Выбрать главу

When they had finished the coffee he told her he was going to work that night, and

make phone calls and plans for the future. "Half of all this will be in the kids' names," he

told her. She gave him a grateful smile and kissed him good night before she left his

room.

There was a glass dish full of his favorite monogrammed cigarettes, a humidor

19

(коробка для хранения сигар с увлажнителем) with pencil-thin black Cuban cigars on

his writing desk. Johnny tilted back (откинулся) and started making calls. His brain was

really whirring (to whirr – жужжать, шуметь) along. He called the author of the book,

the best-selling novel, on which his new film was based. The author was a guy his own

age who had come up the hard way and was now a celebrity in the literary world. He

had come out to Hollywood expecting to be treated like a wheel (что с ним будут

обращаться как с королем) and, like most authors, had been treated like shit. Johnny

had seen the humiliation of the author one night at the Brown Derby. The writer had

been fixed up with a well-known bosomy starlet for a date on the town and a sure

shack-up later. But while they were at dinner the starlet had deserted the famous author

because a ratty-looking movie comic had waggled (to waggle – помахивать,

покачивать) his finger at her. That had given the writer the right slant (наклон, склон;

быстрый взгляд; точка зрения, подход, мнение) on just who was who in the

Hollywood pecking (to peck – клевать /клювом/) order. It didn't matter that his book

had made him world famous. A starlet would prefer the crummiest (crummy –

крошащийся, рыхлый; никудышный, несчастный; to crum – раскрошить), the rattiest,

the phoniest movie wheel.

Now Johnny called the author at his New York home to thank him for the great part he

had written in his book for him. He flattered the shit out of the guy. Then casually he

asked him how he was doing on his next novel and what it was all about. He lit a cigar

while the author told him about a specially interesting chapter and then finally said,

"Gee, I'd like to read it when you're finished. How about sending me a copy? Maybe I

can get you a good deal for it, better than you got with Woltz."

The eagerness in the author's voice told him that he had guessed right. Woltz had

chiseled (надул: «обработал зубилом»: chisel [t∫ızl]) the guy, given him peanuts

(бесценок, «смешные деньги»; peanut – арахис, земляной орех) for the book.

Johnny mentioned that he might be in New York right after the holidays and would the

author want to come and have dinner with some of his friends. "I know a few good-

looking broads," Johnny said jokingly. The author laughed and said OK.

Next Johnny called up the director and cameraman on the film he had just finished to

thank them for having helped him in the film. He told them confidentially that he knew

Woltz had been against him and he doubly appreciated their help and that if there was

ever anything he could do for them they should just call.

Then he made the hardest call of all, the one to Jack Woltz. He thanked him for the

20

part in the picture and told him how happy he would be to work for him anytime. He did

this merely to throw Woltz off the track. He had always been very square, very straight.

In a few days Woltz would find out about his maneuvering and be astounded by the

treachery of this call, which was exactly what Johnny Fontane wanted him to feel.

After that he sat at the desk and puffed at his cigar. There was whiskey on a side

table but he had made some sort of promise to himself and Hagen that he wouldn't

drink. He shouldn't even be smoking. It was foolish; whatever was wrong with his voice

probably wouldn't be helped by knocking off drinking and smoking. Not too much, but

what the hell, it might help and he wanted all the percentages with him, now that he had

a fighting chance.

Now with the house quiet, his divorced wife sleeping, his beloved daughters sleeping,

he could think back to that terrible time in his life when he had deserted them. Deserted

them for a whore tramp of a bitch who was his second wife. But even now he smiled at

the thought of her, she was such a lovely broad in so many ways and, besides, the only

thing that saved his life was the day that he had made up his mind never to hate a

woman or, more specifically, the day he had decided he could not afford to hate his first

wife and his daughters, his girl friends, his second wife, and the girl friends after that,

right up to Sharon Moore brushing him off so that she could brag about refusing to

screw for the great Johnny Fontane.

He had traveled with the band singing and then he had become a radio star and a star

of the movie stage shows and then he had finally made it in the movies. And in all that

time he had lived the way he wanted to, screwed the women he wanted to, but he had

never let it affect his personal life. Then he had fallen for his soon to be second wife,

Margot Ashton; he had gone absolutely crazy for her. His career had gone to hell, his

voice had gone to hell, his family life had gone to hell. And there had come the day

when he was left without anything.

The thing was, he had always been generous and fair. He had given his first wife

everything he owned when he divorced her. He had made sure his two daughters would

get a piece of everything he made, every record, every movie, every club date. And

when he had been rich and famous he had refused his first wife nothing. He had helped

out all her brothers and sisters, her father and mother, the girl friends she had gone to

school with and their families. He had never been a stuck-up (высокомерный,

заносчивый, самодовольный) celebrity. He had sung at the weddings of his wife's two

younger sisters, something he hated to do. He had never refused her anything except

the complete surrender of his own personality.

And then when he had touched bottom, when he could no longer get movie work,

21

when he could no longer sing, when his second wife had betrayed him, he had gone to

spend a few days with Ginny and his daughters. He had more or less flung himself on

her mercy (сдался ей на милость) one night because he felt so lousy. That day he had

heard one of his recordings and he had sounded so terrible that he accused the sound

technicians of sabotaging the record. Until finally he had become convinced that that

was what his voice really sounded like. He had smashed the master record and refused

to sing anymore. He was so ashamed that he had not sung a note except with Nino at

Connie Corleone's wedding.

He had never forgotten the look on Ginny's face when she found out about all his

misfortunes. It had passed over her face only for a second but that was enough for him

never to forget it. It was a look of savage and joyful satisfaction. It was a look that could

only make him believe that she had contemptuously hated him all these years. She

quickly recovered and offered him cool but polite sympathy. He had pretended to accept

it. During the next few days he had gone to see three of the girls he had liked the most

over the years, girls he had remained friends with and sometimes still slept with in a

comradely way, girls that he had done everything in his power to help, girls to whom he