Выбрать главу

wriggle vti vt: to ~ one's toes шевелить пальцами ног (по-)

vi извиваться (only in impj); the snake ~ d across the grass змея извивалась по травё; the worm ~d on the hook червяк извивался на крючкё; sit still, don't ~! сиди спокойно, не ёрзай!; jig: to ~ out of an invitation увй| ливать от приглашёния (-льнуть); he knows how to ~ out of things он умёет вьперутитъся.

wring vt: to ~ (out) clothes вы|жимать бельё (:жать); to ~ a hen's neck свернуть курице шёю (usu pj); to ~ one's hands заламывать руки (only in impj); he wrung my hand warmly он тепло пожал мне руку; jig: the thought of it wrung her heart мысль об этом терзала (ей) душу; they wrung а promise out of him онй вырвали у негб обе­щание; CQ I'll ~ his neck я ему шёю сверну.

W

WRINKLE

wringing adj: she/her blouse was ~ wet она/её блузка была мокрая, хоть выжимай. wrinkle1 п (on face, dress) морщйн(к)а. wrinkle1 vti vt: to ~ one's brow морщить лоб (на-); your tights/stockings are ~d у тебя колготки/чулкй плбхо натянуты

vi морщиться (с-); my dress has ~d under the arms у меня платье морщит под мышка­ми.

wrinkle2 п CQ (hint) намёк, wrinkled adj (of fruit, face) сморщенный; (of face) морщйнистый.

wrist n запястье; attr: ~ watch наручные часы.

wristband n (on shirt) манжёта. wristlet n браслёт.

writ n Law (for arrest, etc.) ордер; (summons) повёстка (в суд); to issue a ~ against smb выдать кому-л повёстку в суд.

write vti vt писать (на-); to ~ a novel писать роман; this word is written with a hyphen это слово пишется чёрез дефис; to ~ (out) a cheque вы [писывать чек (:писать); fig guilt was written all over his face у негб было виноватое выражёние лица

vi писать; to ~ to smb about smth писать., кому-л о чём-л; to ~ in ink /on paper писать чернилами (pl)/на бумаге; this pen doesn't ~ эта ручка не пишет; we ~ to each other мы переписываемся; she wrote (to) me to come она написала мне, чтббк я приехал; he ~ s for a living он зарабатывает на жизнь литературным трудбм; he ~s for a newspaper/ the cinema он пишет or сотрудничает в га- зёте, он пишет сценарии для фильмов

write away vi: to ~ away for goods зака­зывать товар по почте (-ать); to ~ away for information по | сылать запрос (-слать)

write down vt: to ~ down smb's address записывать чей-л адрес (-ать); he wrote down a few notes он сдёлал нёсколько замёток; I wrote him down as a fool я счёл егб дураком

write into vt: to ~ a name into a list

вносить ймя в спйсок (внестй); to ~ а new paragraph into a document вставлять новый параграф в докумёнт (:ить)

write off vti vt: to ~ off a debt спйсы- вать долг; to ~ off £500 списать пятьсот фунтов; to ~ the experiment off as failure считать эксперимент неудавшимся; they wrote him off as stupid онй сочлй егб полным дураком; I've written it off as a dead loss я счёл это пустой затёей vi see write away

write out vt: to ~ out a poem from a book

перепйсывать/выпйсывать стихотворёние из кнйги; to ~ out a cheque/bill выпйсывать чек /счёт; he has written himself out он испи: сался

write up vt: to ~ up a report/an experiment

писать доклад, опйсывать ход эксперимён- та; I'm writing up my notes of the lecture * я подправляю свой конспёкт лёкции; he wrote the film up for the paper он написал для газёты рецёнзию на этот фильм.

WRINKLE

write-off п Сотт списанный товар; CQ his car was a complete ~ after the accident после аварии егб машйна годйлась тблько на слом.

writer п писатель (т), / -ница. write-up п: she got а ~ in the paper о ней писали в газете; the play got a good ~ на эту пьёсу были хорошие рецёнзии.

writhe vi: to ~ in agony /with pain / CQ with embarrassment корчиться в муках/от боли/от СТЫД».;

writing п 1 (handwriting) почерк; his ~ is illegible у негб бчень неразборчивый почерк; it is in his own ^ это напйсано егб собствен­ной рукой; there was some ~ on the paper на бумаге было что-то напйсано

2: he earns a bit by ~ он подрабатывает литературным трудбм; in Marx's ^s в трудах Маркса; submit your proposals in ~ изло­жите свой предложёния в пйсьменной форме; at the time of ~ в то врёмя, когда пй- шутся/писались эти строки

3 (as school subject) чистописание; they do reading and ~ онй учатся читать и писать, writing desk п пйсьменный стол, writing pad п блокнот, writing paper п пйсчая бумага, written adj: а ~ statement пйсьменное заяв­лёние; а ~ constitution пйсаная конститу­ция.

wrong п зло; to know right from ~ от­личать добро от зла; to do smb a ~ дёлать кому-л зло; to right a ~ испра­вить зло; I admit I was in the ~ признаю, я был неправ/виноват; two ~s don't make a right зло не поправить злом; he can do no ~ in her eyes в её представлёнии он всег­да прав; don't put yourself in the ~ не дёлайте этого — будете за это отвечать.