Выбрать главу

It never once occurred to Treadway to do the thing that lay in the hearts of Jacinta and Thomasina: to let his baby live the way it had been born. That, in his mind, would not have been a decision. It would have been indecision, and it would have caused harm. He did not want to imagine the harm it would cause. He was not an imagining man. He saw deeply into things but he had no desire to entertain possibility that had not yet manifested. He wanted to know what was, not what might be. So he refused to imagine the harm in store for a child who was neither a son nor a daughter but both. He filled a bag with bread, meat, and tea and went outdoors. He went without his gun and walked to a height of land from where he could consider the eagles and foxes and let them teach him the path of most practical wisdom.

Thomasina worked in his kitchen those first eight mornings, kneading touton dough, soaking beans, wringing diapers, and administering to the mother, because without company Jacinta would have wandered off in a drift of worry. Everything Treadway refused to imagine, Jacinta imagined in detail enough for the two of them. Whereas he struck out on his own to decide how to erase the frightening ambiguity in their child, she envisioned living with it as it was. She imagined her daughter beautiful and grown up, in a scarlet satin gown, her male characteristics held secret under the clothing for a time when she might need a warrior’s strength and a man’s potent aggression. Then she imagined her son as a talented, mythical hunter, his breasts strapped in a concealing vest, his clothes the green of striding forward, his heart the heart of a woman who could secretly direct his path in the ways of intuition and psychological insight. Whenever she imagined her child, grown up without interference from a judgemental world, she imagined its male and female halves as complementing each other, and as being secretly, almost magically powerful. It was the growing up part she did not want to imagine. The social part, the going to school in Labrador part, the jeering part, the what will we tell everyone part, the part that asks how will we give this child so much love it will know no harm from the cruel reactions of people who do not want to understand.

Thomasina brought Jacinta back from these thoughts with her wholehearted company. She kept the kitchen going, the fire crackling, the hum and heat of normal life throbbing, and the undercurrent of her seemingly ordinary, homey activities was one of open acceptance. Jacinta could feel, when Thomasina took the child and held it so she could eat or go to the toilet or rest on the daybed for half an hour, that Thomasina believed the child’s difference was a strange blessing that had to be protected. That it was a jeopardized advantage, even a power. Thomasina hid this undercurrent behind business so apparently normal that even the most vigilant opponent of enchantment would not perceive it was there. When Treadway came in from his trip to the height of land, Thomasina was boiling partridgeberries and sugar, and the kitchen was full of their bloody, mossy tang that smells and tastes more of regret than of sweetness.

When he finally spoke, Treadway caused no drama. He sat at the table stirring his tea for a long time. Thomasina was in a state of something akin to prayer, but not as helpless. Bearing the situation up, sitting with it.

As Treadway regarded his blue Royal Albert saucer, Thomasina saw he knew what had been going on with the baby whom Jacinta nursed on the daybed by the stove under a crocheted blanket.

“Since neither of you is going to make a decision one way or the other,” he said, “I’m going to make it. He’s going to be a boy. I’m going to call him Wayne, after his grandfather.”

Jacinta continued to nurse the baby. A look of relief crossed her face. Not at his decision but at his acknowledgement that their baby had been born the way it had. Thomasina stood up, looked at Treadway, and said, “Be careful.”

“We’ll get the doctor in,” Treadway said, “and we’ll see.”

After Treadway had spoken, there was a holy lull in the house in which Treadway and Jacinta cared for each other and for the baby alone, with no one to look on or advise and with few words of their own. Treadway moved Jacinta’s hair tenderly to behind her shoulder so he could see the child nurse, and at no time did he examine the child or treat it critically. She could see he loved it. There was nothing wrong with the child other than its ambiguous sex. It nursed and cooed and slept, and its skin was dewy and cool, and when the kitchen grew too hot, its parents let the fire die down in the stove so that the child’s cheeks would not have red spots, and if it grew too cool they wrapped the baby securely. Treadway sat and rocked it, and he sang to it as well. His singing was one of the beautiful things women other than Jacinta did not know about. He sang his own songs, songs he improvised after his time alone in the wild, as well as ancient Labrador songs passed down by generations of trappers and nomads and hunters who have heard caribou speak. The baby loved this; it began a life of waking to warmth and song and colour and drifting into dreams threaded with parent song.

After a fortnight Treadway left to go hunting. It was one of the last days you could go white hunting. When the ice melted to a certain degree, when whiteness in the natural world decreased by a margin every hunter knew by an inner system of measurement, white hunting was no longer done. Not because it had become ineffectual — ice still existed in large pockets around the shore, and a hunter could stay well hidden — but because it was unfair; migratory birds were returning in larger numbers to nest, and many had young or needed to keep their eggs warm. The birds’ travels were hunting journeys, short flights to find food for their young, and the Labrador hunters knew what was at stake. The next year’s hunting was at stake, but so was the livelihood of the flock, and the hunters respected that intrinsically, apart from any vested interest of their own.

So on this day, close to the end of the hunting season, Treadway left his family at home, and so did the other men of Croydon Harbour. And so did Thomasina’s daughter, Annabel, and husband, Graham Montague, to navigate the Beaver River in a white canoe.

3

Thomasina Outside the Church

THOMASINA DID NOT GO INSIDE the church at the funeral of her own husband, Graham, and daughter, Annabel, because outside was where the blue butterfly was, darting in and out of the reeds that stuck up out of the snow in the sunny corner facing the sea. Thomasina stood at this corner, a corner small and southerly and windowless, leaning against the clapboard with her face closed and upturned to the sun. Jacinta had not tried to get her to come inside. But everyone else said Thomasina had become temporarily insane, for how else could you explain a woman who did not want to take comfort in red and blue glass candle holders full of light, in stained glass windows with the apostle Mark talking to a brown dove, in the Book of Common Prayer and its order for the burial of the dead, in the gathering of the community, the solemnity of the eight pallbearers, the two coffins made of boards that Graham Montague had hand-planed, intending a bureau for his wife?

Thomasina did not put on a black dress. She did not wear a black hat or even a Sunday hat of green or lavender felt with a satin band. She wore her ordinary coat, a blue wool coat with flat buttons that had belonged to her mother, and she wore ordinary clothes underneath it: a grey and green dress that had no waistband, for she hated waistbands, and no sleeves, for she liked a dress you could work in and not be encumbered by seams or small openings and eyelets and finicky fastenings. She liked a dress you could pull over your head and forget about.

The inside of the church was something she could not stand that day. She liked to sing inside it on other days, and was part of the small choir, and wore the same choir robes as everyone else. But today she could not go in. She did not want to contain her thoughts about Graham and Annabel inside the walls, which shut out the light this spring day, and which smelled of old wooden pews and the fragrant paper of ancient prayer books and the soap and perfume of people who had washed themselves clean enough to come to a religious ritual. She could not bear to have the lives of her husband and daughter reduced to this ritual when out here the sun and air were boundless, and insects had begun to inhabit the place again after the long winter, and there was, even though Graham and Annabel had drowned, glad birdsong. This was the litany she wanted to hear. She could not understand it, but she wanted to hear it, and she would not hear it if she went inside.