Выбрать главу

Хор

Он, думаю, не тот ли поселянин, Которого увидеть ты желал?.. Но разъяснит всех лучше Иокаста.

Эдип

Жена, гонцом помянутый пастух — Не тот ли, за которым мы послали?

Иокаста

Не все ль равно? О, полно, не тревожься И слов пустых не слушай… позабудь…

Эдип

Не может быть, чтоб, нить держа такую, Я не раскрыл рожденья своего.

Иокаста

Коль жизнь тебе мила, молю богами, Не спрашивай… Моей довольно муки!

Эдип

Мужайся! Будь я трижды сын рабыни, От этого не станешь ты незнатной.

Иокаста

Послушайся, молю… О, воздержись!

Эдип

Не убедишь меня. Я все узнаю.

Иокаста

Тебе добра хочу… Совет — благой…

Эдип

Благие мне советы надоели.

Иокаста

Несчастный! О, не узнавай, кто ты!

Эдип

Ступайте, приведите пастуха, — Пусть знатностью своей одна кичится.

Иокаста

Увы, злосчастный! Только ото слово Скажу тебе — и замолчу навек.

(Уходит.)

Хор

Куда пошла жена твоя, Эдип, Гонима лютой скорбью? Я боюсь, Не разразилось бы молчанье бурей.

Эдип

Пусть чем угодно разразится. Я Узнать хочу свой род — пусть он ничтожен! А ей в ее тщеславье женском стыдно, Наверное, что низко я рожден. Я — сын Судьбы, дарующей нам благо, И никакой не страшен мне позор. Вот кто мне мать! А Месяцы — мне братья: То вознесен я, то низринут ими. Таков мой род — и мне не быть иным. Я должен знать свое происхожденье.

СТАСИМ ТРЕТИЙ

Хор

Строфа
Если даром прорицанья Мой исполнен вещий дух, То клянусь Олимпом горним: Ты услышишь, Киферон, Как мы завтра в полнолунье Прославлять тебя начнем, О Эдипа край родимый — И отец его и пестун! Будем водить хороводы, Ибо издревле угоден Был ты фиванским царям. Будь же, о Феб, благосклонен К нам! Призываем тебя!
Антистрофа
Кем же ты рожден, младенец, Из живущих долго дев? Взял ли нимфу гость нагорий Пан-родитель или Локсий, — Ибо он от века любит Пастбищ дикие луга? Иль, быть может, царь Киллены [94] Был родителем тебе? Или, вершин обитатель, Принял младенца от нимфы Новорожденного Вакх На Геликоне, [95] где с нимфами Бог свои игры ведет?

ЭПИСОДИЙ ЧЕТВЕРТЫЙ

Эдип

В лицо не знаю пастуха, однако Догадываюсь, старцы, — это он, Которого мы заждались: старик Глубокий, он в одних годах с гонцом, А в провожатых узнаю как будто Моих рабов… Точнее скажешь ты, Ведь пастуха уже но раз ты видел.

Хор

Да, будь уверен, царь, он мне известен, — Он был у Лая честным пастухом. Входит пастух.

Эдип

Сперва тебя спрошу, коринфский гость: О нем ли говорил ты?

Вестник

Да, о нем.

Эдип

На все вопросы отвечай, старик, В глаза мне глядя: был рабом ты Лаю?

Пастух

Был, но не купленным, — я рос при доме.

Эдип

Каким существовал ты ремеслом?

Пастух

Я большую часть жизни пас стада.

Эдип

Ну, а в каких местах живал ты чаще?

Пастух

На Кифероне и в его округе.

Эдип

Его ты знаешь? Ты его встречал?

Пастух

Что делал он? О ком ты говоришь?

Эдип

О том, кто пред тобой. Ты с ним встречался?

Пастух

Возможно, только сразу не припомню.

Вестник

В том дива нет, владыка. Но заставлю Забывшего все в точности припомнить. Поверь, он помнит, как бродили мы По Киферону. Он два стада пас, А я — одно, поблизости, — с весны До холодов, три полугодья кряду. Зимой же с гор я стадо угонял В свой хлев, а он — на Лаев скотный двор. Все было так, как говорю, иль нет?

Пастух

Все правда… хоть прошло годов немало.

Вестник

Скажи, ты мальчика мне отдал — помнишь, — Чтоб я его, как сына, воспитал?

Пастух

вернуться

94

Царь Киллены— Гермес, родиной которого считалась гора Киллеиа в Аркадии.

вернуться

95

Геликон— горный хребет в Беотии.