Выбрать главу

Продолжает его беззвучно уговаривать, наконец уговорила. И они вдвоем крадутся к сундуку.

Король слезает с сундука, чтобы проведать Аделину, но натыкается на Королеву.

К о р о л ь (Королеве). Все это время я любил только тебя. Я любил тебя, как самого себя. А ты знаешь, как я себя иногда ненавижу. Вот так бы взял — и отрубил голову! Но себе-то голову не отрубишь. Мне и не дотянуться. (Показывает, что ему не дотянуться.) Это надо акробатом быть, чтоб так раскорячиться. Вот я и рубил голову тебе. Раз за разом. А ты… Ты даже не замечала этого! Потому что совсем не любила меня! Ты меня никогда не любила!!!

Опускается перед ней на колени, обнимает, утыкается лицом в ее платье. Королева не отрывается от работы.

Подходит Жена Шута. Королева аккуратно освобождается из объятий Короля, отходит в сторону. Жена Шута ставит на освободившееся место свою швабру. Король обнимает швабру, как только что обнимал Королеву, и продолжает стоять на коленях, уткнувшись лбом в деревянную ручку.

Тем временем Революционер и Принцесса подходят к сундуку. Обильно поплевав через плечо, вокруг себя, на пол и на стены, Революционер опускается на колени, вставляет ключ в замок, и сундук открывается.

Р е в о л ю ц и о н е р (заглядывает в сундук, запускает в него руки.  И тут же выныривает обратно. Он — сама трагедия). Мечта моего детства. Вы растоптали ее. Когда я, мальчиком, грезил, что открываю этот сундук, какие сокровища виделись мне! Каждый раз — новые. В эти мгновения  я был богат, очень богат. Когда Господин директор пожаловал мне ключ, я все еще был богат. Я знал, что ключ — ненастоящий, что он не подходит  к сундуку и я никогда не узнаю правды. Но теперь…

Неслышно приближается Королева и стирает со стены плевки Революционера.

П р и н ц е с с а (наклоняется к нему). Да что там такое?

Р е в о л ю ц и о н е р (захлопывает крышку сундука, поспешно поднимается). Пластмассовые серьги! Позолоченные деревяшки! Стеклянные бусы! Он думает, что мы дикари из отсталого племени, которых можно купить стеклянными бусами?

П р и н ц е с с а. Шок! (Снимает с плеча камеру, наводит на сундук.) Такого не ожидал никто! В сундуке Господина директора…

Королева, которая, никем не замеченная, оттирала стену неподалеку, затыкает ей рот тряпкой.

Революционер что-то пишет на бумажке, передает Принцессе.

Королева убирает тряпку и продолжает невозмутимо оттирать стену, будто и не прерывалась.

(Отплевывается, передает камеру Революционеру.) Фок… Тьфу! Шок! (Читает по бумажке.) Господин директор в который раз доказал свою финансовую состоятельность, а также то, что он по праву занимает пятую строчку рейтинга самых богатых людей планеты. Стоп, снято. (Революционеру.) Зачем мы врем?

Р е в о л ю ц и о н е р (возвращает ей камеру). У нас по-прежнему нет денег. Более того — мы знаем, что в сундуке тоже нет денег. Значит, нам придется взять кредит. А кто нам даст кредит под стеклянные бусы, сама подумай?

Революционер уходит в угол. Обиженная Принцесса залезает на крышу и там демонстративно дуется, но никто не обращает на нее внимания.

Король сообразил, что обнимает швабру, поднимается с колен, ураганом проносится по домику: дает щелбана Жене Шута, топает ногами, ударяет кулаком по столу Начальницы стражи и тут же затихает, ожидая возмездия. Та медленно встает с места, Король пятится. Но Начальница стражи обнимает его, гладит по голове и за ручку, как ребенка, отводит к сундуку. Усаживает на сундук, сама остается рядом.

Из-за домика, пошатываясь, выходит П р и н ц. Опирается рукой о стену.

П р и н ц. Я был в саду. Но так и не нашел там себя. (Декламирует.) Нет никакого сада. Есть только дерево и грядка с какой-то рассадой. (Продолжает с обычной интонацией.) Если пожевать этой рассады, то понимаешь, что в саду есть все. Я видел принцесс и драконов. Я видел сокровища и тайны. Но я не мог сделать к ним и шага — мне хотелось только сидеть под деревом и смотреть. А когда я смог встать — все куда-то пропало. Снова было только дерево и грядка с рассадой. И Садовник, который почему-то называл себя золотым драконом и просил, чтобы я его убил. Я наврал, что мне нужно сходить за моим верным мечом, и сбежал. Убираться, убираться прочь из этого чокнутого королевства! (Бредет по краю сцены, вглядываясь в зал. В первом ряду видит Аню. Спускается к ней, садится у ее ног.) Я все искал себя, искал. А нашел тебя! Ты кто? Я тебя знаю?

А н я. Меня зовут Аня.

П р и н ц. Это не важно. Какая у тебя функция?

А н я. Я зритель.

П р и н ц. А ты точно не принцесса?

А н я. Я — бедная родственница из Тридевятого королевства.

П р и н ц. Но бедные родственницы из Тридевятого королевства всегда оказываются принцессами.

А н я. И платят за это двойную цену.

Король тем временем успокоился, вновь уверенно сидит на своем сундуке и слушает доклад Начальницы стражи.

Н а ч а л ь н и ц а  с т р а ж и (продолжает).  …Кроме того, полностью выплачена компенсация уцелевшим жителям Тридевятого королевства.

К о р о л ь (перебивая). Какая компенсация? Кому? Папаша же их всех перебил!

Н а ч а л ь н и ц а  с т р а ж и. Кому — не важно. Бюджет подписан? Бюджет освоен.

Быстрым шагом, уверенно к ним подходит Революционер.

Р е в о л ю ц и о н е р (Королю). Господин директор! Мне кажется, что вы больше не Господин директор. Ваш сундук пуст, и мне это известно.

Начальница стражи пятится к своему столу.

К о р о л ь. Если он пуст — значит, ты совершил кражу. Ведь второй ключ был только у тебя. А всем известно, что я по праву занимаю пятую строчку рейтинга самых богатых людей планеты. Недавно в новостях передавали. Телевизор надо смотреть, а не по сундукам чужим рыться.

Р е в о л ю ц и о н е р. У меня есть доказательства и свидетели. (Спихивает Короля с сундука.)

К о р о л ь (присматриваясь к сундуку). Но это не мой сундук. Вот здесь была царапина. А тут — наклейка от клубничного йогурта.

Р е в о л ю ц и о н е р. Поскорее передайте мне все полномочия, и мы забудем об этом.

К о р о л ь. Забудем о чем? Где мой сундук???

Н а ч а л ь н и ц а  с т р а ж и (громко, со своего места). Я все объясню. С самого начала я знала, что ключ, который вы отдали главному менеджеру,  настоящий. Но у меня были основания не доверять этому человеку. Поэтому я подменила сундук и стала ждать, пока негодяй себя выдаст.

К о р о л ь (Революционеру). Доверенное лицо — это не тот, кому доверили ключ. А тот, кому доверили информацию об этом ключе... Так, хорошо, а где все-таки мой сундук?

Начальница стражи с помощью Жены Шута отодвигает свой стол, под ним — сундук.

(Радостно скачет.) Мой, мой! Я это издалека вижу!

Р е в о л ю ц и о н е р. Вы вернули мне мечту моего детства! (Отдает Королю ключ.) Только, пожалуйста, не открывайте его при мне никогда! Пусть содержимое сундука останется тайной. Пиратские карты… сокровища… запрещенные книги… фотографии прекрасных обнаженных женщин. (Уходит в угол, бормоча.)