Выбрать главу

♦ Волк превратился в овцу.

♦ Вор попал на вора.

♦ Вороватее мыши.

♦ Вороватее сороки.

♦ Ворона лучше всех разбирается в финиках.

♦ Воспитай старшего, а младший сам научится.

♦ Вошел в аптеку осел и вышел оттуда ослом.

♦ Враг человека — его глупость, а друг — его разум.

♦ Враждебнее волка.

♦ Враждебнее змеи.

♦ Враждебнее скорпиона.

♦ Враждебность умного лучше дружбы глупого.

♦ Враждуй с эмиром, но не враждуй со сторожем.

♦ Вражды без причины не бывает.

♦ Врач должен обладать взглядом сокола, руками девушки, мудростью змеи и сердцем льва.

♦ Врач лечит людей, а сам болен.

♦ Врач, себя вылечи.

♦ Вредоносней саранчи.

♦ Время — лучший наставник.

♦ Все беды человека от его языка.

♦ Все, что в изобилии, надоедает.

♦ Всевышний любит мягкость во всех делах.

♦ Всему свое время и место.

♦ Вспомни отсутствующего, и он приблизится.

♦ Вспомнил слон свою страну.

♦ Вспыльчивый никогда не познает истину.

♦ Всяк по-своему бесится.

♦ Всякая запрещенная (вещь) имеет своих последователей.

♦ Вторая заповедь — поменьше пей вина.

♦ Вчера вылупился из яйца, а сегодня стыдится скорлупы.

♦ Выбери себе спутника до того, как выйдешь в путь.

♦ Вымокший под дождем думает, что все промокли.

♦ Высшее из благ — взаимопонимание.

♦ Вытягивай ноги по длине своего ковра.

♦ Выше неба.

Г

♦ Где нет любви, там нет и радости.

♦ Гибкая доска не ломается.

♦ Г лава народа — самый несчастный из них.

♦ Главное, начни дело, а кончится оно само собой.

♦ Глаз выше бровей не поднять.

♦ Глаз старше зуба.

♦ Глаза — зеркало сердца.

♦ Глаза любви слепы.

♦ Глаза твои плачут, а сердце веселится.

♦ Глубже моря.

♦ Глупее гиены.

♦ Глупее пастуха восьмидесяти баранов.

♦ Глупее стервятника.

♦ Глупее страуса.

♦ Глупец — это тот, кем управляют.

♦ Глупому прощают семьдесят ошибок, а ученому — ни одной.

♦ Гнев влюбленных подобен весеннему дождю.

♦ Гнев глупого — в его словах, гнев умного — в его делах.

♦ Гнев сверх меры вызывает страх, а неумеренная ласка уменьшает к тебе уважение в людских глазах. Не будь настолько суров, чтобы всем надоесть, и настолько кроток, чтобы тебе дерзили.

♦ Говори ложь, похожую на правду, но не правду, похожую на ложь.

♦ Говори с людьми в соответствии с их разумом.

♦ Говорят, что среди животных лев — высшее, а осел — низшее; но осел, ношу таскающий, поистине лучше, чем лев, людей раздирающий.

♦ Голова в небе, зад в воде.

♦ Голова направлена в сторону Киблы, а зад в руинах.

♦ Голова собаки для него милее хвоста льва.

♦ Голод и льва заставляет кидаться на падаль.

♦ Голоднее волка.

♦ Голоднее, чем клещ.

♦ Голодному хлебный базар снится.

♦ Горше чем алоэ.

♦ Горячее угля.

♦ Горячее, чем инструмент для прижигания клейма.

♦ Господь, да благослови того, кто приходит в гости на короткое время.

♦ Гость необходим хозяину, как дыхание человеку. Но если дыхание входит и не выходит — человек умирает.

♦ Грудь твоя — самое просторное место для твоих секретов.

♦ Грудь умного — сундук его собственной тайны.

♦ Грязнее всего собака бывает после того, как искупается.

♦ Губительнее долга.

Д

♦ Даже если враг слаб, будь наготове.

♦ Даже если обожжешься, все равно хлебни.

♦ Даже если бы у меня на теле была проказа, то я не скрыл бы этого.

♦ Даже мелкие пташки в нашем краю становятся орлами.

♦ Даже отъявленный лжец может иногда сказать правду.

♦ Даже разум глупца мирится с истиной.

♦ Дай разжиреть своей собаке, и она съест тебя.

♦ Далеко от глаз — далеко и от сердца.

♦ Даруют мудрость тому, кто ее желает, а тот, кто приобрел разум, уже приобрел много благ.

♦ Два граната в одной руке не удержишь.

♦ Два знания лучше, чем одно.

♦ Два канатоходца не могут ходить по одному канату.

♦ Два меча в одни ножны не входят.

♦ Два человека бесплодно трудились и без пользы старались: тот, кто копил богатство и не пользовался им, и тот, кто учился наукам, но не применял их.

♦ Два шакала льва загрызут.

♦ Две вещи обнаруживают свою ценность после потери их — молодость и здоровье.

♦ Дверь бедствий широка.

♦ Движение — благо, медлительность — гибель.

♦ Двоих надо страшиться: один — это сильный враг, а другой — коварный друг.

полную версию книги