— Дарю. Ресторанный бизнес не для меня, так что позвольте сделать вам приятное.
— Это очень щедрый дар, — с сомнением покачала головой Бонита.
— Дарю от всего сердца и абсолютно бескорыстно.
— Гммм… Не хотите прогуляться со мной в сад?
— При вашей ресторации есть сад? — удивился Джон. — Сад в порту?
— Это ресторация для состоятельных людей. Здесь все сделано по высшему разряду. Так что, не хотите туда со мной пойти?
— С вами хоть на край света, моя прелесть.
Бонита зарделась, поднялась со своего кресла, взяла под руку Джона и направилась с ним в глубь зала, ко второму выходу из ресторации, видимо ведущему в сад.
Сад со всех сторон был окружен высокой стеной, защищавшей жаждущих уединения гостей от портовой суеты и нежелательных личностей.
Девушка провела Джона к беседке в глубине сада, усадила на скамейку и села рядом.
— Итак, вы мне подарили этот ресторан, — тоном, констатирующим факт, сказала она.
— Подарил.
— Прекрасно. А теперь ответьте мне на один вопрос. Только честно. От ответа на него будет зависеть, можно вам доверять или нет.
— Задавайте свой вопрос — Джон, словно невзначай, положил руку на талию девушки и тут же слетел с лавочки, схлопотав от красавицы резкий тычок локотком в бок.
— Не ушиблись? — участливо спросила Бонита, протягивая ему руку.
Джон добродушно рассмеялся, но руку принял. Девушка помогла ему подняться и вновь усадила рядом с собой.
— Итак, вопрос: вы маг?
— Нет.
— Я же вас просила сказать честно! — расстроилась девица.
— Я честно и ответил.
— Врешь ты все! — Рассердившись, Бонита невольно перешла на «ты».
— Почему вру?
— Потому что без помощи магии ты не смог бы три раза подряд сорвать банк. Странно только, почему ее наши маги не почуяли.
— При чем тут магия? Мне просто повезло как новичку.
— Рассказывай! — хмыкнула девушка. — Видали мы таких новичков. Знаком с такими правилами игры, о которых и крупье не подозревает. И потом, тебе не могло помочь никакое везение. Мой папа давно заметил, что я увлекаюсь азартными играми, и, когда однажды я проиграла очень крупную сумму, он запретил мне играть в чужих игорных домах, а в его домах я еще ни разу не выиграла! Подозреваю, что он попросил своих магов наложить на меня какое–то заклятие.
— Тогда все просто, — пожат плечами Джон. — Этим заклятием он загнал тебя в область страшного невезения за игровым столом, ну а я по принципу «послушай женщину и сделай наоборот» вернул тебя в область везения. То есть это заклятие в моем случае как раз и сработало с точностью до наоборот. Результат налицо.
— А ведь и верно, — расплылась девица, — это многое объясняет. Так… а как я должна понимать этот шикарный жест с подарком?
— Тебе, моя прелесть, я готов подарить весь мир! — патетически воскликнул Джон. — И готов поделиться последним. Вот, кстати, не откажи в любезности принять еще один подарок.
Джон извлек из кармана бриллиантовое колье и протянул его Боните.
— Оу–у–у… — Рука девушки потянулась к шее и замерла, не нащупав на ней ожерелья. Несколько секунд она сидела, застыв в ступоре, а потом звонко рассмеялась. — Какие способности! И зачем ты это сделал?
— Чтобы лично заключить в драгоценную оправу твою нежную шейку.
Бонита неопределенно хмыкнула, повернулась к нему спиной, подняла рукой пышную копну белокурых волос, открывая шею.
— Ну украшай. Эту награду ты честно заслужил. Колье вернулось на свое место, но, как только руки пройдохи попытались с шейки скользнуть ниже, он опять оказался на полу беседки.
— А вот эту награду ты еще не заслужил.
— Чего ты меня все время роняешь? — сердито пропыхтел Джон. — Я, можно сказать, весь в чувствах.
— Вот в этих чувствах тут и полежи. А я пока прогуляюсь до папы. Надо с ним потолковать насчет тебя. Надеюсь, ты здесь не проездом?
— Ну вообще–то из Бригании я был не прочь свалить, — честно признался Джон, по–прежнему не поднимаясь с пола. — Но тут явилась ты и поломала мои планы.
— Понятно. Ну и чего лежим?
— Во–первых, ты сама меня об этом попросила.
— А во–вторых?
— А во–вторых, отсюда открывается такой вид на твои ножки…
— Ах ты…
Джон со смехом откатился под лавку беседки, уворачиваясь от пинка, которым попыталась наградить его Бонита. Взмах точеной ножки взметнул юбки вверх.
— О–о–о… — восхитился из–под лавки Джон.
— Тьфу!
Девушка оправила юбку и поспешила покинуть беседку. Джон вылез из–под лавки и, тихонько посмеиваясь, начал приводить в порядок свой костюм, провожая глазами девицу.