Выбрать главу

Том? Неужели они послали Тома?

Конечно нет. Это было настолько безумным, что казалось почти…

Почти здравым.

Но она не могла заставить себя поверить в это.

"Эй, Джургенс!" — закричала ей Дженни. "Ты что, заснула там или просто занимаешься мастурбацией?"

Дайна перегнулась через металлические перила люльки и посмотрела на перевернутое лицо Дженни. Показала ей палец. Дженни рассмеялась. Потом Дайна вновь занялась фонарем, и когда ей наконец удалось вставить новую, рабочий день закончился. На обратном пути в гараж она была молчалива и задумчива, и Дженни просила, что с ней.

"Наверное, просто нечего сказать", — сказала Дайна с полуулыбкой.

Это не мог быть Том.

Или все-таки мог?

"Просыпайся! Просыпайся! Черт возьми, вставай же, ты, сука!"

Она выплыла из темных глубин сна и почувствовала как кто-то ударил ее ногой в поясницу, скинув ее с большой круглой кровати прямо на пол.

Перед ней стоял Ллойд и смотрел на нее в холодной ярости. Уитни Хорган. Кен ДеМотт. Козырной Туз. Дженни. Но и лицо Дженни, обычно такое приветливое, было суровым и холодным.

"Джен…?"

Ответа не последовало. Дайна поднялась на колени, едва обращая внимание на свою наготу. На лице у Ллойда застыло выражение человека, который узнал о том, что его предали.

Мне это все снится?

"Одевайся, так твою мать, ты, лживая шпионская сучка!"

О’кей, значит, это не сон. Они знали о Джадже, а теперь узнали и о ней. Он сказал им. Она посмотрела на часы на ночном столике. Было четверть четвертого утра. Час тайной полиции, — подумала она.

"Где он?" — спросила она.

"Поблизости", — мрачно сказал Ллойд. Лицо его было бледным. В вырезе рубашки был виден амулет. "И очень скоро тебе придется об этом пожалеть".

"Ллойд?"

"Что?"

"Я заразила тебя венерической болезнью, Ллойд. Надеюсь, что твой член сгниет".

Он ударил ее поддых, и она упала на спину.

"Надеюсь, он сгниет, Ллойд".

"Заткнись и одевайся".

"Убирайся отсюда. Я не буду одеваться в присутствии мужчин".

Ллойд снова ударил ее.

"Ну что, обоссался, Ллойд? Потрахался с Матой Хари?" Она усмехнулась сквозь слезы боли.

"Пошли, Ллойд", — сказал Уитни Хорган. Он увидел в глазах у Ллойда смерть, быстро шагнул к нему и положил руку ему на плечо. "Мы побудем в гостиной, а Дженни посмотрит, как она оденется".

"А если она решит выпрыгнуть в окно?"

"У нее не будет такой возможности", — сказала Дженни. На ее широком лице застыло тупое, оцепенелое выражение, и Дайна впервые заметила кобуру с револьвером у нее на бедре.

"Да у нее и не получится", — сказал Козырной Туз. "Окна наверху здесь только для вида, разве ты не знал? Иногда у проигравшихся в пух и прах появлялось желание совершить затяжной прыжок с вышки, но это было плохой рекламой для отеля. Поэтому окна и не открываются". Взгляд его упал на Дайну, и в нем появился оттенок сочувствия. "Ну а ты, крошка, и в самом деле проигралась в пух и прах".

"Пошли, Ллойд", — снова сказал Уитни. "Если ты сейчас не уйдешь отсюда, то ты учинишь что-нибудь такое, о чем потом придется пожалеть".

"О’кей". Они вместе подошли к двери, и Ллойд оглянулся через плечо. "Он тебе задаст жару, сука".

"Ты был самым дерьмовым любовником в моей жизни, Ллойд", — сказала она сладким голосом.

Он попытался броситься на нее, но Уитни и Кен ДеМотт схватили его под руки и вытащили за дверь.

"Одевайся, Дайна", — сказала Дженни.

Дайна встала, потирая малиновый синяк у себя на руке. "И ты заодно с этими людьми?" — спросила она. такими, как Ллойд Хенрид?"

"Ты ведь спала с ним, а не я". — Впервые за все это время лицо ее перестало быть бесстрастным — на нем отразился гневный упрек. "Ты думаешь, это так уж мило приходить сюда для того, чтобы шпионить за нами? Ты заслуживаешь все, что получишь. А получишь ты, сестренка, очень много".

"Я спала с ним не просто так". Она натянула брюки. "И шпионила я не для собственного удовольствия".

"Почему бы тебе не заткнуться, сестричка?"

Дайна посмотрела Дженни в лицо. "А как ты думаешь, девочка, чем они здесь занимаются? Как ты думаешь, для чего они учатся управлять реактивными самолетами в Индиан Спрингс? А ракеты "воздух-земля" нужны Флеггу для того, чтобы выиграть своей девушке куклу на деревенской ярмарке?"

Дженни сжала губы. "Это не мое дело".

"Это по-прежнему будет не твое дело, когда они следующей весной полетят на своих реактивных самолетах за Скалистые горы и уничтожат всех, кто там живет?"