«Усе правильно, — подумав чоловік. — Як у “Володарі кілець”. Фантастичні істоти. Усе правильно».
Потім острів вибухнув, і людина припинила піклуватися про фантазії, і почала хвилюватися про свої штани, які щойно зайнялися.
Коли всі четверо чоловіків опинилися в повітрі, Холлі вирішила, що час давати драла з цього острова. Вона стрибнула вгору з положення навпочіпки, в повітрі увімкнула крила і стрілою полетіла до вранішнього неба.
— Просто чудово, — сказав Фоулі. — Ти знаєш, що вони називають цей рух «зліт Холлі», га?
Холлі дістала зброю, щоб за допомогою серії коротких пострілів відтягнути невагомих чоловіків подалі від острова.
— Я рятую їхні життя, Фоулі. Поговоримо пізніше.
— Шкода, подруго. Я хвилююся. Я багато говорю, коли хвилююся. Кабалліна думає, що це — спосіб самозахисту. У будь-якому разі, це — зліт Холлі. Ти так само злетіла під час тієї перестрілки на даху в Дармштадті. Майор Кельп побачив це на відео. Тепер вони використовують знятий матеріал в Академії. Ти не повіриш, скільки кадетів зламали собі кісточки, пробуючи повторити його.
Холлі вже зібралася попросити свого друга заткнутися, коли Шеллі запалив метан, спустошуючи свої старі запаси і посилаючи тонни уламків угору.
Ударна хвиля, подібно до велетенського кулака, підкинула ельфійку вгору, і вона почала перекидатися в повітрі. Холлі відчула, як її костюм стиснувся, щоб зменшити силу удару, а його крихітні лусочки зімкнулися проти ударної хвилі подібно до щитів батальйону демонів. Почулося невелике шипіння, коли в шоломі спрацювали подушки безпеки, захищаючи головний і спинний мозок. Дані на екрані замерехтіли, різко підскочили, а потім усе прийшло в норму.
Світ замигтів блакитним і сірим. Штучний горизонт на її екрані зробив декілька обертів і, нарешті, зупинився, хоча Холлі зрозуміла, що насправді оберталася вона, а не екран.
«Жива. Усе ще жива. Потрібно менше сперечатися».
Голос Фоулі увірвався в її думки.
— Серце в нормі, хоча я не знаю чому. Могла б подумати над тим, що з ними робити зараз. Ти будеш рада дізнатися, що ці чотири людини врятовані, але ти ризикувала своїм життям і моїми технологіями через них. А що, коли одна з моїх «плаваючих штучок» потрапила б у людські руки?
Намагаючись повернути контроль над устаткуванням, Холлі використала комбінацію жестів і мигань, щоб на кілька секунд увімкнути деякі з дванадцяти двигунів її крил.
Вона трохи підняла свій шолом, щоб відкашлятися, а потім відповіла на звинувачення.
— Я в нормі, дякую, що запитав. А все устаткування ЛЕП оснащене дистанційними детонаторами. Навіть я! Таким чином, твої дорогоцінні дротики можуть потрапити в людські руки тільки в тому разі, якщо твоє устаткування буде невдалим.
— Це дещо нагадало мені, — сказав Фоулі. — Я маю позбавитися тих дротиків.
На землі було справжнє стовпотворіння. Здавалося, вже половина жителів Ґельсінкі почала спускати свої яхти на воду. Ціла флотилія судів, на чолі з катером берегової служби, вирушила до місця вибуху. Два потужні гвинти розігнали катер до такої швидкості, що ніс піднімався над водою. Сам кракен був прихований димом і пилом, але обвуглені фрагменти його броні сипалися дощем униз у вигляді вулканічного попелу, вкриваючи палуби судів і утворюючи темну ковдру над поверхнею Балтійського моря.
За двадцять метрів ліворуч від Холлі, в повітрі над брижами, що потроху заспокоювалися після вибуху, пропливали чоловіки з щасливими обличчями, штани лахміттям висіли на їхніх торсах.
— Я здивована, — сказала Холлі, змінюючи масштаб зображення чоловіків. — Ніяких криків і ніхто навіть не наклав у штани.
— Трішки заспокійливого в дротиках, — захихикав Фоулі. — Так, так, тільки одна крапелька. Досить, щоб заспокоїти троля, що залишився без своєї матусі.
— Тролі іноді їдять своїх матусь, — прокоментувала Холлі.
— Точно.
Фоулі зачекав, поки чоловіки не спустилися до висоти трьох метрів над поверхнею океану, і послав сигнал, щоб підірвати крихітні бомби в кожному дротику. Чотири маленьких вибухи супроводжувалися чотирма гучними сплесками. Чоловіки перебували у воді лише декілька секунд, потім їх підібрала берегова служба.
— Добре, — сказав кентавр, явно заспокоївшись. — Відвернене потенційне лихо, і ми сьогодні зробили добру справу. Піднімайся і повертайся на станцію до шаттлу. Я не сумніваюся, що майор Кельп захоче почути детальний звіт.