Выбрать главу

Опал була зайнята тим, що захищала себе від хвилі звіриної помсти. Деякі великі хижаки були не такі полохливі, як їхні менші родичі, і вирішили, що кра­щий спосіб усунути загрозу, якою була Опал Ко­бой, — це з’їсти її.

Маленька піксі крутилася в пекельному балеті, кидаючи згустки магічної енергії, яка скупчувалася біля її плечей, отримуючи силу від сфер, що хилита­лися у неї на ліктях, і проходила далі, підживлю­ючись від рідин.

Артеміс ніколи нічого подібного не бачив. Твари­ни, що атакували, просто зависали в повітрі, їхні сили вмить закінчувалися і вони, як статуї, падали на землю. Нерухомі у всьому, окрім їхніх переляканих, бігаючих очей.

«Вона сильна, це точно. Я ніколи не бачив такої сили. Ні за що не можна дозволити Опал схопити Джей-джея».

Магія Опал закінчувалася. Її заряди розсипалися в повітрі або вибухали як петарди, відлітаючи далеко від мети. Вона залишила їх і вихопила із-за пояса два пістолети. Один був негайно вибитий з її руки ти­гром, що вирішив приєднатися до бійки, але Опал не розгубилася. Вона перемкнула інший пістолет у ре­жим стрільби чергами, і водила стволом з одного боку в інший, випускаючи віяло сріблястої енергії.

Тигр упав першим, вираз його обличчя говорив: «Тільки не знову». Інші теж падали, підрізані чергою на піввдиху, на скрику, на свисті.

Артеміс потягнув на себе пошарпану гриву кваги, примушуючи того перестрибнути через операцій­ний стіл. Звір пирхнув і брикнув, але зробив це, не­наче на знак згоди, пролетівши над першим столом і перестрибнувши через інший.

Опал палила в їхньому напрямку, але постріл за­губився в зграї кондорів.

Двері були прямо перед ними, Артеміс боявся, що квага підведе і зупиниться, але ні — тварина проско­чила крізь двері в коридор, що веде до кімнати з го­лографічним полум’ям.

Артеміс швидко відкрив контрольну панель ви­крадених з лабораторії окулярів, і вибрав установки підйомника.

За декілька божевільних секунд, які знадобилися платформі, щоб витягнути себе, Артеміс привчав тва­рину до незапрошеного сідока, примушуючи її ходи­ти кругами, щоб зробити їх обох складнішою мішен­ню для Опал, якщо вона йшла за ними по коридору.

Орел спостерігав згори, залишивши кігтями по­дряпину на щоці. Ондатра вибралась у нього із-за пазухи, плигаючи на платформу.

Угорі було світло. Слабкі хвилі штучного світла. Але все-таки світла.

— Давай, дівчинко, — сказав Артеміс, відчуваючи себе більш крутим, ніж ковбої. — Йиии-хааа!

Усі зібралися навколо піднятого вгору пальця Томмі Киркенхазарда, уважно вслухуючись, неначе звук виходив прямо з пальця.

— Ох, я нічого не чую, — зізнався Томмі. — Мож­ливо, мені почулося. Врешті-решт, це була важка для нас нічка.

І тут двері неначе вибухнули — були захоплені потоком тварин.

Киркенхазард звалився під ноги групі африкан­ських бабуїнів, продовжуючи рефлекторно натиска­ти курок незарядженого пістолета, вистрілюючи знову і знову з криками:

— Але ми ж вас убили, чорт забирай, убили!

Хоча летальних кінців у штаб-квартирі цієї ночі не сталося, вісімнадцять осіб було госпіталізовано з укусами, опіками, переламами і зараженням різни­ми інфекціями. Найгірше припало Киркенхазарду: бабуїни зжерли його пістолет разом з рукою, що тримала його, а потім кинули невдаху втомленому тигрові, який був дуже не в гуморі.

Жоден з екстинкціоністів не помітив, як із-за шта­бу піднявся маленький чорний шаттл. Він пролетів навколо центрального парку і підібрав довговолосого молодика з чогось, що скидалося на смугастого віслючка. Потім шаттл стрибнув у вузьку арку, пролетів її і помчав у нічне небо, неначе кудись поспішав.

Усілякі СПА-процедури і педікюр наступного дня були скасовані.

Останньою краплею для Опал стало те, що попри все інше її туфельки розвалилися.

— Що це за плями? — запитала вона у Мервелла і його нещодавно звільненого брата, Дисканта.

— Не знаю, — пробурмотів Дискант, який усе ще був брудний після ув’язнення в карцері.

— Це якийсь послід, — швидко зайшовся Мер­велл. — Судячи з виду і розміру, у однієї з великих кішок розгулялися нерви.

Опал сіла на лавку, витягнувши ногу з туфелькою.

— Зніми її, Мервелле.

Вона поставила ступню на лоб Мервелла і давила доти, доки той не впав на спину, стискаючи в руках вимазану в посліді туфельку.

— Це Хлопчина Бруду. Він знає про мого лемура. Ми повинні піти за ним. Якщо він мічений, я візьму його.

— О так, — підтвердив Мервелл. — Усі новопри­булі обприскуються при приземленні. У нього в кож­ній порі тіла радіоактивні відбитки. Нешкідливі, але на цій планеті йому ніде від нас сховатися.