Выбрать главу
… wheat to Rome

Octavius Caesar, however, coldly keeps his temper, and his steady urging of the real point causes Sextus Pompeius to bring up a suggested compromise. Sextus says:

You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then, to send Measures of wheat to Rome;

—Act II, scene vi, lines 34-37

In actual fact, the offer was rather more generous than that. Sextus Pompeius already had Sicily, but to it was added not only Sardinia, but Corsica also, and these three large islands half encircle Italy. In addition, since all these were taken from Octavius Caesar's share of the realm, Sextus was to have Greece as well, so that Antony had to pocket a share of the loss.

In return for becoming the fourth man of the group, Sextus would have to take his hand from Rome's throat.

… Apollodorus carried

Sextus Pompeius accepts the compromise and all the parties fall to shaking hands and expressing affection, though Antony, as always, finds he must be the target of a continual lewd curiosity on the part of the others concerning Cleopatra.

Sextus brings up the famous story of how Cleopatra first met Julius Caesar. He says:

And I have heard Apollodorus carried-

—Act II, scene vi, line 68

It had been Apollodorus, a Sicilian Greek, who had delivered the rolled-up carpet containing Cleopatra (possibly nude) to Julius Caesar. Clearly, to bring up tales of Cleopatra's earlier amours could scarcely be calculated to please Antony, and Enobarbus manages to quiet Sextus and head him off.

Thy father, Pompey. ..

Not everyone is satisfied. When the chief characters leave, Menas, one of Sextus' captains, remains behind with Enobarbus. Menas mutters to himself:

Thy father, Pompey, would ne'er have made this treaty.

—Act II, scene vi, lines 82-83

The implication is that Sextus' father, Pompey the Great, would have had too much military and political sense to give up the trump card (starving Rome) for so little, but would have driven a much harder bargain. In this respect, Menas was being more sentimental than accurate, for Pompey the Great had been a poor politician and would undoubtedly have agreed to such a treaty or a worse one.

Later, Menas is frank enough to put the matter even more strongly to Enobarbus:

For my part, I am sorry it is turned to a drinking. Pompey doth this day laugh away his fortune.

—Act II, scene vi, lines 104-5

The accuracy of Menas' judgment would make itself evident soon enough.

… holy, cold and still. ..

But then Menas too starts probing for information about Cleopatra and is thunderstruck when Enobarbus tells him Antony is married to Octavia. Surely, this can only be a marriage of convenience.

Enobarbus agrees:

I think so, too. But you shall find the band that seems to tie their friendship together will be the very strangler of their amity: Octavia is of a holy, cold and still conversation.

—Act II, scene vi, lines 120-23

Clearly, Enobarbus doesn't think this is the sort of thing that will hold a man like Antony. He says, confidently:

He will to his Egyptian dish again.

—Act II, scene vi, line 126 

… the flow o'th'Nile

 The quadrumvirs are on Sextus' galley off Misenum, having a grand time, and are hilarious over their wine. Antony is in his element; he can carry his liquor better than any of them and, as an expert on Egypt, a strange and exotic land, he can regale the others with wonders. He says:

Thus do they, sir: they take the flow o'th'Nile By certain scales i'th'pyramid. They know By th'height, the lowness, or the mean, if dearth Or foison [plenty] follow. The higher Nilus swells, The more it promises…

—Act II, scene vii, lines 17-21

Antony is correct here. The Egyptian priesthood kept a careful watch on the changes in the level of the Nile and through long records had learned to forecast from early variations what the final flood level would be and from that what the likelihood of a particularly poor harvest might be. Such studies had also made the Egyptians aware of the 365-day cycle of the seasons very early in their history and had given them an accurate solar calendar, while other civilizations of the time had struggled with the much more complicated lunar calendars.

The pyramids were not, however, used as scales for the level of the Nile. Throughout history, people have wondered at the uses of the pyramids and have been reluctant to accept the fact that those monstrous piles were merely elaborate tombs. They have been accused of every other purpose but that, and some moderns have considered them the repository of the wisdom of the ages, a means of forecasting the future, and an early method of launching spaceships. But they are tombs, just the same, and nothing more.

Your serpent of Egypt.. .

Lepidus is gloriously drunk; drunk enough to wish to shine as an Egyptian authority himself. He says with enormous gravity:

Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the opera tion of your sun; so is your crocodile.

—Act II, scene vii, lines 26-28

This represents the ancient belief in "spontaneous generation," the thought that unwanted or noxious species of plants or animals arise of themselves from dead or decaying matter. (How else explain the prevalence of these species despite human efforts to wipe them out.)

Antony humors the drunken Lepidus by agreeing with him, but it is quite certain that the Egyptians knew that serpents and crocodiles developed from eggs laid by the adult female. The eggs were quite large enough to see.

The situation was less certain with creatures that laid eggs small enough to overlook. It was not until half a century after Shakespeare's death that it was shown that maggots did not arise from dead meat, but from tiny eggs laid on that dead meat by flies. And it wasn't till the mid-nineteenth century that it was shown that microscopic creatures did not arise from dead matter but only from other living microscopic creatures.