—Act II, scene i, lines 21-24
In 810 b.c. a queen, Sammu-rammat, ruled the kingdom of Assyria. She didn't rule either long or effectively, and Assyria was, at the time, rather weak. In the next century, however, Assyria rose to world power and dominated western Asia with its fearful and ruthless armies.
The dun memory that mighty and terrifying Assyria was once ruled by a woman seemed to impress the Greeks, for they distorted Sammu-rammat to Semiramis and began to weave legends around her. She was supposed to have been a great conquering monarch, who founded Babylon, established a huge empire, reigned forty-two years, and even tried to conquer India.
As if this were not enough to render her colorful, the Greeks also imagined her to be a monster of lust and luxury with numerous lovers and insatiable desires, so that the name "Semiramis" has come to be applied to any lustful woman in high place.
Aaron's soliloquy is interrupted by Tamora's two remaining sons, Chiron and Demetrius, who have suddenly decided, each one of them, to fall in love with Lavinia and are now quarreling over it. Aaron reminds them that she is the wife of Bassianus, the Emperor's brother. This does not bother Demetrius, who says:
—Act II, scene i, lines 88-89
This is a reference to Vulcan's cuckoldry, thanks to the love affair of his wife, Venus, with Mars (see page I-11).
Aaron thinks the quarrel is foolish. Why don't they both enjoy Lavinia in turn? To do this, persuasion will not be enough, for, as he says:
—Act II, scene i, lines 108-9
Lucrece, of course, is the Roman matron who was dealt with in The Rape of Lucrece (see page I-205), and is Shakespeare's favorite symbol of chastity. (The Rape of Lucrece was written at just about the time Titus Andronicus was. Might it be that this line set Shakespeare to thinking of the poem, or was it that the poem was running on in his mind and inspired this line?)
There are other ways than persuasion to win Lavinia, however. Coolly, Aaron points out that in the course of the next day's hunt, they might ambush her and rape her in turn. The two Gothic princes agree enthusiastically.
Time moves on and the hunt starts. During its course, Aaron finds a spot in the forest where he may hide a bag of gold for a nefarious purpose that is still in the future.
Tamora comes upon him and urges him on to dalliance such as
—Act II, scene iii, line 22
This is another reference to Dido and Aeneas (see page I-20), a favorite mythical standby of Shakespeare's.
Aaron, however, has more important business at hand. He says:
—Act II, scene iii, lines 30-31
Astrologically speaking, each person is born under the domination of a particular planet which determines the major component of his or her personality. The nature of the influence of Venus is obvious.
Saturn is, of all the planets visible to the unaided eye, the farthest from Earth and therefore the most slowly moving among the stars. To be born under Saturn then is to be as heavy, grave, and gloomy as that slow-moving planet; to be "saturnine," in short.
Aaron goes on to explain why he is so grave and gloomy. Dire thoughts of revenge are in his mind and he refers to:
—Act II, scene iii, lines 34-36
Mention of his "fleece of woolly hair" shows clearly that Shakespeare has in mind a black African and not the swarthy but non-black Moors of north Africa.
Aaron goes on to specifics, indicating that he has set in motion a horrible fate for Lavinia. He says:
—Act II, scene iii, lines 42-43
One of the more gruesome Greek myths deals with two sisters: Philomela and Procne, who were the daughters of a king of Athens. The latter was given in marriage to Tereus, the King of Thrace. Tereus, however, fell in love with Philomela, his sister-in-law, and, luring her to his court, raped her. Then, in order to prevent her from telling his crime, he cut her tongue out and hid her among his slaves.
The phrase "lose her tongue" can therefore be a metaphoric reference to rape. It turns out to be a literal forecast in this play.
Aaron gives Tamora a letter to be used later in the development of his plan and leaves.
At this point, Bassianus and Lavinia enter. All are at the hunt, of course, and Tamora, in her hunting costume, is sardonically likened to Diana, the goddess of the hunt, by Bassianus. Tamora is offended at what she considers to be their spying and says:
—Act II, scene iii, lines 61-64
Actaeon was a hunter in the Greek myths, who, in the course of a hunt, came inadvertently upon Diana bathing. Admiring, he stopped to watch. When he was caught at his peeping by Diana's nymphs, the indignant goddess turned him into a stag so that his own hounds ran him down and killed him.
The reference to the horns on Bassianus' head undoubtedly has the secondary purpose of referring to the planned rape of his wife.
Bassianus and Lavinia strike back by implying that Tamora has been surprised at something far less innocent than bathing and speak openly of her liaison with Aaron. Bassianus says: