Выбрать главу

- Верно, верно, - сказал Аллен и повернулся к механику: - Ну, показывайте ваши владения, мистер Данлэп.

- Есть, сэр, - Данлэп направился в корму, а трое торпедистов вздохнули с облегчением.

Следом за механиком через водонепроницаемые двери они вернулись в центральный пост, а оттуда прошли в пост энергетики, где при их появлении члены экипажа, склоненные над приборами и панелями, вытянулись. Марк Аллен улыбался, приветственно кивал, повторяя: "Вольно, вольно, продолжать".

Уильямс, став посередине отсека, указал на приборную панель не меньше восьми футов длиной:

- Пульт управления. А это два машинных телеграфа для, так сказать, выносного, дистанционного управления двигателями.

Снова водонепроницаемая переборка - и они прошли через радиорубку и камбуз, который по размерам был не больше стенного шкафа: там хлопотал над сандвичами и кофе Пабло Фортуно. Брент Росс в очередной раз удивился тому, как продуманно все размещено здесь: ни один квадратный дюйм площади не пропадает впустую. Они миновали матросский кубрик с подвесными койками, убранными и пристегнутыми к стенам, так что центр отсека оставался свободным, и вошли в носовое машинное отделение. Два огромных двигателя "Фэрбенкс-Морзе" оставляли узкий проход посередине, на покрытом листами гофрированной стали полу лежали инструменты, и четверо машинистов возились над шестнадцатицилиндровым двигателем. Процедура "смирно! - вольно! продолжать" повторилась.

- ПЛАРБ по сравнению с этим - просто стадион, - пробормотал Брент.

Брукс Данлэп показал в сторону кормы:

- Каждый из двигателей подключен к генератору, по правому и левому борту одинаковые установки, а там, на носу, - видите решетчатый люк? один из дополнительных дизелей, подключенных к еще одному генератору, он у вас под ногами, - механик притопнул подошвой. - Под правым двигателем стоят два компрессорных опреснителя. Да, мистер Росс, по комфорту нам за "Лафайеттами" не угнаться: душ - не чаще раза в неделю. Так что скажите спасибо, если ваша вахта на мостике совпадет с хорошим ливнем.

- А там что? - осведомился Бернштейн, показывая на корму.

- Кормовое машинное отделение и кормовой торпедный отсек. Прошу за мной.

- Нет. Пока прервем нашу экскурсию, - сказал адмирал. - Полковник Бернштейн, Росс, Уильямс, вам пора в гостиницу. Но вас, - обратился он к негру, - я задержу еще на пять минут.

- Есть, сэр.

Офицеры тронулись в обратный путь в кают-компанию.

Брент, заметив у ворот дока будку телефона, ринулся туда, а Бернштейн тактично остался в отдалении ждать Уильямса. Брент набрал номер Дэйл, и она сняла трубку в ту же минуту.

- О Брент, как приятно слышать твой голос.

- А мне - твой, - сказал он и принялся объяснять, что уже прибыл к новому месту службы, совсем забыв, что Дэйл имеет к его назначению на "Блэкфин" самое прямое отношение.

- Да я знаю, знаю! Я ждала твоего звонка. Скажи лучше, когда мы увидимся.

- Мы "без берега".

- Вот, тебе на!

- Поселили нас в "Оукмонте".

- В этом клоповнике?

- Твое ЦРУ расщедрилось.

- Ну, я тут ни при чем. Я знаю, где этот, с позволения сказать, отель. Недалеко от Шестьдесят восьмой улицы.

- Мне это ни о чем не говорит.

- На углу Двадцать третьей и Вест. Это за пределами базы. Так что ты уже на "берегу". Почему же мы не можем увидеться?

От звука ее голоса, от мысли, что она сейчас одна, Брента опахнуло жаром, и он ощутил такое знакомое желание, но стиснул зубы и покачал головой, словно Дэйл могла это видеть:

- Извини, Дэйл... Это было бы непорядочно по отношению ко всем детальным: они-то заперты на лодке или в бараках на базе. Я не чувствую себя вправе...

- Я - сотрудник ЦРУ!

- Знаю. И тем не менее...

- Но как же нам тогда встретиться? - с печалью и тревогой спросила она.

- Не знаю, - изменившимся от досады голосом сказал Брент. Он на мгновение задумался: - Завтра стою вахту, а в четверг мы должны быть в ООН.

- В четверг? Черт, в четверг я - в Лэнгли, у начальства. А что тебе понадобилось в ООН?

- Люди из Организации Освобождения Палестины желают встретиться с представителями адмирала Фудзиты.

- Убийцы! Кровавые подонки! Только они будут?

- Не знаю, Дэйл, - он саданул кулаком по монетоприемнику. - В пятницу вечером, а? Постараюсь выцарапать увольнительную. Как насчет пятницы?

- Хорошо! Хорошо, Брент! Приходи ко мне, я что-нибудь приготовлю повкуснее, поужинаем вдвоем...

Снова Брент стал переминаться с ноги на ногу, охваченный зудом нетерпения.

- В "холодильник"?

Она рассмеялась.

- Вот именно. Адрес у тебя есть. Это недалеко от твоей мерзкой гостиницы. Знаешь, - сказала она, чуть понизив голос, словно бы для того, чтобы тон соответствовал зловещему смыслу слов, - ходят слухи, что твой друг Кеннет - тоже здесь.

Брент почувствовал, как чаще забилось у него сердце, запульсировала жилка на шее:

- Розенкранц? - Дэйл Макинтайр, похоже, знала все.

- Да. Он вербует летчиков-наемников. Кроме того, Каддафи поручил ему встретиться без лишней огласки с иранскими и иракскими дипломатами.

- Ты, пожалуйста, держи меня в курсе, Дэйл. У меня с этим человеком свои счеты.

- Знаю. Хорошо. А про аятоллу ты не слышал? - Брент молчал. - Про Хомейни? Стало известно - опять же, это слухи, - будто бы он намерен прекратить войну с Ираком и примкнуть к джихаду против Израиля и "Йонаги".

- Боже, сто миллионов фанатичных мусульман!..

- Я думаю, этим и объясняется появление Розенкранца в Нью-Йорке: он будет встречаться с представителями Садата и Хомейни в ООН.

- Чушь какая-то.

- Нет, это не чушь: разве ты не знаешь арабов? Они ни за что не поедут на переговоры в столицу враждебного государства. И персы - тоже. А если устроить встречу здесь или где-нибудь в Женеве, можно сохранить лицо.

- Да нет, я говорю "чушь" потому, что Розенкранц - летчик, истребитель, убийца... Из него дипломат - как из меня балерина.

- Ты его недооцениваешь, Брент. Он принял ислам и стал чуть ли не первым человеком у Каддафи. На нем замыкается вся истребительная авиация. Каддафи доверяет ему больше, чем своим генералам.

Брент в сердцах стукнул кулаком по аппарату так, что тот звякнул.

- Эй! Алло! Ты здесь?

- Да! Я здесь и я очень хочу тебя видеть.