АЛЬКОШЕТТЕ Пока же все покупают у него картинки святых. Их всегда не хватает. Только их и можно видеть на всех стенах Балеарских островов, вплоть до алжирской каторги. Отцы Ордена Богоматери Милосердия[59] пачками отправляют их несчастным узникам.
МАЛЬТРОПИЛЬО Самое забавное, что он никогда даже не пробовал сам раскрасить или нарисовать картинку, он объясняет свой замысел живущему с ним вроде японцу, что ли, которого он привез из Японии, и тот рисует для него на деревянной дощечке. С помощью туши, красок и пресса можно отпечатать сколько хочешь картинок.
БОГОТИЛЬОС Прошлого дня он подарил мне раскрасивого такого Сантьяго! Изобразил как раз в тот момент, когда он возвращается в Испанию.
У него нечто вроде черных баков, глаз нет, большой нос, точь–в–точь железный нож, он весь в наколках, как моряк до пояса, и все его тело кажется одним сплошным напряжением мускулов.
Правой ногой он упирается в нос своего корабля, колено на уровне груди,
И набрасывает на Испанию что–то вроде якорной цепи в форме спирали, что не перестает поворачиваться и разматываться в небе,
Прямехонько к видной издали колонне,
Геркулесову столбу, колу, протыкающему Испанию ровно посредине, последнему жестко заверченному болту, что всей Европе не дает сдвинуться.
МАЛЬТРОПИЛЬО А у меня есть совсем другой Сантьяго. Он по величине точнехонько охватывает расстояние между небом и землей.
Он выходит из моря, одной ногой еще по щиколотку в воде, и такой огромный, что вынужден сгорбиться, упираясь в самый свод облаков,
К тому же у него длиннющая рука, которая свисает с правого плеча, и кисть на конце руки раскачивается как крюк,
А под ней, на берегу, со своими лавками и колокольнями видится маленький городишко, весь белый, как мучной след.
АЛЬКОШЕТТЕ Есть также святой Иосиф на горе Арарат, которому предоставили Ноев ковчег. Но сам–το я купил святого Иуду, покровителя безнадежных дел.
На картине изображен вроде как перекресток в шахте, где встречаются три или четыре галереи на много миль под землей.
И человек в одиночестве, он сидит за столом, уронив голову на руки.
А из одной из галерей исходит пучок света, подобно приближающемуся фонарю.
БОГОТИЛЬОС Да и других немерено! Не успеваешь всех и разглядеть, когда оказываешься у него. Можно подумать, что кто–то подсказывает ему образы, а он их подбрасывает своему японцу, а тот всегда тут как тут возле него, вроде повара со своей разогретой сковородой, в которой уже закипело масло.
МАНДЖИАКАВАЛЛО Все это хорошо, а непонятно, что мы будем делать с нашим огромным бочонком вина после того, как мы его поймаем.
АЛЬКОШЕТТЕ Нам останется только стать трактирщиками и поить всю Испанию.
БОГОТИЛЬОС А как на это все посмотрит Святая Инквизиция, а также Администрация Таможни и Государственного Управления? Я такого мнения — лучше подарить его королю Испании, и пусть их Величество сделает нас всех дворянами!
В этот момент леска резко напрягается и раскручивается
в руках Шарля Феликса.
ШАРЛЬ ФЕЛИКС
На помощь! На помощь! Я что–то поймал! Я что–то поймал!
СЦЕНА II
ДОН РОДРИГО, ЯПОНЕЦ ДАЙБУЦУ, ДОН МЕНДЕС ЛЕАЛЬ
Каюта на корабле дона Родриго. Дон Родриго стоит; он постарел, у него седые волосы, одна нога — деревянная. Возле него, за столом, заваленным бумагой, кистями и красками, рисует японец Дайбуцу[60]. В углу — гравировальный пресс. В другом углу — дон Мендес Леаль, вниз головой. Он представляет собой просто силуэт, вырезанный в черной материи.
При желании, в глубине сцены можно установить экран, на который будут проецироваться соответствующие эпизоды и рисунки таким образом, чтобы публика не скучала, пока актеры будут рассказывать свои побасенки.
ДОН РОДРИГО (описывая) На самом верху два толстых столба с широкими прорезями, с массивными капителями цвета яичного желтка, выполненные в романском стиле.
Богородица, в синих одеяниях, восседает, прислонившись к правому столбу. На уровне груди вообще никаких цветных красок, видна только пухлая ручка ребенка, хорошо прорисованная.
У ее ног —лестница, спускающаяся до края рисунка. Наверху два царя–волхва; нарисуй–ка мне какого–нибудь аристократа из твоей страны в парадной одежде с каммори преувеличенных размеров на голове, тело и руки–ноги закутаны в двенадцать слоев шелка, так что со спины и костюм и его хозяин представляются единым целым.
59
Орден Богоматери Милосердия, или Орден Искупления, был создан в 1223 году и посвящен выкупу пленников из магометанского плена.
60
Дайбуцу (в просторечии изображение Будды) — так принято называть две гигантские статуи Великого Будды, одна находится в Наре, другая — в Камакуре.