Выбрать главу

- Отдохните как следует, - улыбнулся Дэвид и раздал парням ключи от их номеров, когда вся команда уже ехала в лифте. – И ради Бога, - продюсер сделал паузу и, когда четыре пары глаз соизволили направить всё своё внимание на него, продолжил, - попытайтесь сделать это без приключений.

- Никаких проблем, - отозвался Том, с трудом скрывая глумливую улыбку. Переведя взгляд на Билла, он выразительно поиграл бровями и тот, отвернувшись, вспыхнул.

- И да, - сморщил нос Йост, - не забывайте следить за своим поведением.

Мы-то будем… - многозначительно протянул Георг, показывая на себя и на Густава. – Можешь на нас положиться, мы будем тише воды и ниже травы. А вот про этих двух я ничего сказать не могу.

- Что это значит? – Билл смерил друзей вопрошающим взглядом, и Густав усмехнулся.

- Значит то, что вряд ли вы сегодня будете паиньками, - рассмеялся барабанщик. – И не отнекивайтесь! Одного взгляда на лицо Тома достаточно.

- О Господи… - пробубнил Георг. – Даже думать об этом не хочу.

Дэвид отвёл взгляд в сторону и, съёжившись, пробормотал:

- Давайте… обойдёмся без подробностей.

- А то я умру от смущения раньше, чем мы доедем до нужного этажа, - поддержал его Билл, вытаскивая пряди волос из-за ушей и прикрывая ими покрасневшие щёки. – А ещё я думаю, что вы суёте свои задницы в то, что вас не касается.

- А вот твоя задница как раз совсем скоро будет меня касаться, - не выдержал Том, придвигаясь ближе к Биллу и шепча это в самое его ухо.

Густав откровенно заржал, а Георг бросил на Тома неверящий взгляд:

Ты серьёзно? Ушам своим не верю!

Йост устало потёр переносицу, думая о том, что с такими подопечными немудрено заработать себе мигрень.

- Билл, Том, - с расстановкой произнёс он, - давайте вы поговорите об этом, когда останетесь наедине, а?

- Наедине… - пошло улыбнулся старший, снова глядя на брата.

- Том! – перешёл на крик Билл, сгорая со стыда.

Дэвид лишь покачал головой и поднял руки, признавая своё поражение.

Выйдя из лифта, ГГ разошлись по своим комнатам, а близнецы, переглянувшись, последовали за позвавшим их в свой номер продюсером. Пока они шли по коридору в сопровождении охраны, мужчина не произнёс ни слова.

- Итак, - начал он, но тут же запнулся и опустил голову, пытаясь подобрать нужные слова. – Конечно, то, что вы будете делать в своё свободное время, - не моё дело. Но поймите меня правильно, я должен быть уверен в том, что у вас хватит мозгов как-то скрывать это, – Билл не отрывал своих глаз от пола, в то время как Том нетерпеливо кивал на каждое слово продюсера. – Просто… Сделайте всё, чтобы об этом не пестрили все заголовки.

- Хорошо, - подал голос Том.

- А это будет нелегко, учитывая то, что ваши фанаты начали думать об инцесте ещё раньше, чем вы сами.

- Конечно.

- И помните, - в голосе Дэвида появились истеричные ноты – такие, какие обычно появлялись у него во время интервью, когда кто-то из парней говорил что-то непредусмотренное сценарием, - если это всплывёт на поверхность, мы все будем по уши в дерьме.

- Мы всё поняли, - заёрзал в своём кресле Том.

- Итак, - не обращая на это внимание, продолжал мужчина, - будьте осторожны, никогда не говорите об этом и на людях ведите себя так, как вы вели себя раньше.

- Думаю, мы поняли, - натянуто улыбнулся Том. – Замечательные советы.

Поняв, в чём причина такой отзывчивости его подопечного, Йост смерил парня внимательным взглядом:

- Я всё понимаю, Том, но мне надо убедиться, что и ты всё понял. А ты, Билл, почему такой тихий? Может, хочешь что-то сказать?

- Я просто очень внимательно вслушиваюсь в твои слова. Твои советы, как всегда… бесценны.

Но Йост успокаиваться и отпускать близнецов не желал. В его номере повисла напряжённая тишина, и мужчина снова заговорил:

- Вы должны меня понять и согласиться с тем, что это очень… необычно. И хоть после этого моё отношение к вам особо не изменится, я буду вынужден за вами приглядывать. Я… я просто не могу смотреть на это сквозь пальцы.

- Хорошо, - выдохнул Билл, непроизвольно снова пряча своё лицо за волосами.

- Вот и отлично, - наконец, закончил свою речь продюсер. – Я рад, что смог с вами поговорить и что вы меня услышали.

- Мы тоже этому рады, - в очередной раз кивнул Том, обводя комнату скучающим взглядом.

- Прекрасно, - кивнул Дэвид, глядя на то, как близнецы нетерпеливо поднимаются со своих мест. – Отдохните как следует. И помните: завтра в одиннадцать утра вы должны быть в фойе. У вас перед концертом ещё несколько интервью и фотосессия.

Едва он произнёс последнее слово, братья, усиленно закивав, поспешно вышли из комнаты. Обменявшись друг с другом недвусмысленными взглядами, парни направились по коридору в сторону номера Тома.

- Никогда не видел его таким растерянным, - ухмыльнулся Том, поворачиваясь к брату. – Мне кажется, мы принесли ему немало хлопот.

- А я могу его понять. Всё же существуют определённые нормы…

- Мне на них плевать примерно с тех пор, как у нас это началось, - ответил старший и запустил руку в карман, чтобы достать ключи от номера, но в эту же секунду Билл взял его за руку, останавливая. – Что-то не так? – в недоумении спросил он.