Выбрать главу

Однажды, в ходе одной из «незамысловатых аудиенцией», ей было указано уделить «вдруг образовавшееся» личное время человеку, известному под именем Майкла Мэссона, хотя и не представлявшему для русско-американских бандитов какой-либо значимой ценности, но бездумно сорившему большими деньгами; в виду отсутствия свободных помещений, белокурой красавице разрешили обслужить «богатенького клиента» в помещениях, смежных с кабинетом главного американского босса, что, со своей стороны, выражалось посетителю невероятной, услужливой почестью.

«Накачавшись» больше обычного (не без помощи Хлои), Мишин быстро уснул, и в потаённой комнате образовалось «гробовое молчание»; удивительное дело, но человек, перебравший с горячительными напитками, ничуть не храпел и могло даже создаться впечатление, что он не спал, а скорее, таковым притворялся (говоря по чести, он погрузился в сказочное царство Морфея самым что ни на есть честнейшим образом – просто особенность его натренированного организма заключалась в одном особенном качестве, то есть, когда молодой человек «отрубался» не дома, дыхание его становилось практически ровным… мало ли зачем впоследствии могло пригодиться?); вот и сейчас, хитроумный пройдоха – пусть возле него и находилась прекраснейшая из стриптизерш Соединенных Штатов Америки – настолько перебрал, что, едва они оказались вдвоем и едва распилили по паре бокалов шампанского (незаметно подкрепленного «убойным» ирландским виски), сим же часов уснул. Для развратных танцовщиц отдых также никогда не является лишним, и голубоглазая девушка совсем уже была хотела воспользоваться счастливой возможностью, предоставленной ей себе самолично, как вдруг… в соседнюю комнату зашли двое, и той волей-неволей пришлось стать очевидицей их тайного разговора.

– Через три дня придется заказывать в Россию очередной чартерный рейс, чтобы переправить три миллиона долларов, – узнала она голос Юргена, – верховный босс срочно требует дополнительных денег.

– Да, с ним не поспоришь, – отвечал человек, показавшийся Каре незнакомым и говоривший странным, «полушипящим», мужским баритоном, – хорошо еще, он их не часто требует.

– Согласен, – подтвердил «досточтимый» Мак-Коган, – а не то мы бы здесь совсем разорились.

И оба рассмеялись плоской и незадачливой шутке.

– Чартерный рейс будем заказывать, как и обычно, «742»? – поинтересовался Сиплый, как его прозвала про себя прекрасная Карен.

– Здесь я тебе однозначно сказать не могу, – засуетился Коган, – нужно согласовать поставленный вопрос с нашими людьми, что работают в Нью-йоркском аэропорту.

– Так чего же ты ждешь? Давай согласуй.

Получив однозначное указание, Мак-Коган принялся названивать, чтобы, «не откладывая в долгий ящик», сразу же «пробить» заинтересовавший обоих вопрос, и в конечном итоге выяснил, что их излюбленный «742-й» как раз таки сегодня ушел по ту сторону океана и что навряд ли он вернется в ближайшие четверо суток. Полученное известие виделось обстоятельством, их несколько опечалившим, но, делать нечего, русские криминальные авторитеты заказали чартер под номером «848». Подслушанная цифра, а вместе с ней и мысль, просто кричавшая, что ей непременно следует очутиться на обозначенном самолете, настолько проникли в разум отчаянной молоденькой дамочки, что никакими «железными клещами» вытащить ее оттуда было бы уже практически невозможно; сердобольная девушка прекрасно знала: срок нахождения в больнице Израиля ее младшей сестры Ирины заканчивался, требовался перевод денег, необходимых на долгожданную операцию, взять их было неоткуда – а тут такой прекрасный, просто счастливый, случай; еще не зная, как она будет действовать, Сидни была, без сомнений, убеждена, что стащит нужные деньги у русской мафии.

Как водится в необычных, скажем больше, непредвиденных случаях, Карен без особого стеснения пригрела денежки очередного клиента, мирно спящего и ничего в округе не ведающего, и уже совсем было собралась без стеснения «улизнуть», намереваясь обдумать план последующих событий в более располагающей обстановке, как внезапно беспробудно спящий клиент (вроде бы как мертвецки пьяный?) спокойным, но «полузаплетавшимся» голосом произнес: