Выбрать главу

– Именно так, и я совсем не возражаю. Под маской приличия нередко скрывается уродство лицемерия, Нелл. Пусть Ирен остается такой, какая она есть, – это ничуть не помешает ей заслужить уважение тех, к чьему мнению действительно стоит прислушаться.

– Тогда, возможно, тебя заинтересует моя идея.

– Какая же?

– Поспрашивай новых знакомых, нет ли для Ирен какой-нибудь работы… вроде той, которой она занималась в Лондоне.

– Ты хочешь, чтобы Ирен вернулась к расследованиям? Что ж, мысль неплохая. Однако ей предстоит столкнуться с французскими законами, да к тому же с языковым барьером. Поверь, и то и другое – сомнительное удовольствие. Взять, к примеру, французское право. Наследства, финансы, титулы, завещания… Боюсь, Ирен вряд ли светит что-либо поинтереснее поисков какого-нибудь пропавшего наследника. Возиться с подобной чепухой – и это после того, как она отыскала Бриллиантовый пояс казненной королевы и сбежала от жаждущего возмездия монарха!

– И все же! – настаивала я. – Полезное занятие ей не повредит.

– Нелл, ты меня удивляешь. – Годфри наконец допил чай, оставив без внимания мою забывчивость относительно сахара. – Я-то думал, ты не слишком одобряешь страсть Ирен к раскрытию преступлений.

– Я много чего не одобряю, но кто же станет меня слушать? – резонно возразила я. – А больше всего на свете меня раздражает безделье – вечно от него одни неприятности.

– Может, Сара Бернар втянет ее в какую-нибудь авантюру, – замечтался Годфри. – Ведь моя дорогая супруга любопытна как кошка. Ей ни за что не устоять перед запертой дверью или, скажем, зарытым в землю мертвецом.

При упоминании кошек я, конечно, сразу взглянула на Люцифера – точнее, на его торчащие из-за чайного столика усы в мелких капельках сливок.

Вечером вернулась Ирен, стуча каблуками по шиферной плитке пола. Щеки моей подруги горели от вечернего ветра, а в бледных губах была зажата черная сигарета. Ирен рухнула в кресло и протянула ноги к растопленному Софи камину.

– Как весело! – Примадонна принялась в мельчайших подробностях рассказывать о своих похождениях с Сарой Бернар. Спустя несколько минут она вскочила и начала изображать худую как спичка Сару, грациозно расхаживающую среди парижских денди. Ирен тоже не осталась без мужского внимания: после того как ей особенно удалась очередная острота, один из местных модников вызвал ее на дуэль, оскорбленный тем, что кто-то посмел соперничать с его колким языком.

– Дуэль! Ну это уж слишком, – простонала я.

Ирен взмахнула тростью, словно шпагой:

– Напротив, чудесный актерский опыт! Нам, женщинам, никогда не достаются роли храбрецов, – Ирен сделала резкий выпад «клинком» в сторону каминной кочерги, – даже когда мы играем мужчин. Может, Сара будет моим секундантом? Не волнуйся ты так, Нелл! Знаешь, все без исключения бульварные остряки – жалкие трусы! Нельзя же днями и ночами хлестать абсент, рассыпая направо и налево шуточки, словно зерно голубям, и при этом хладнокровно сражаться на дуэли!

Я поморщилась, а подруга вновь опустилась в кресло:

– Нет, дуэли мне не по душе. Боюсь, бульварные остряки – тоже. Пустые, надменные, глупые модники! Накупили моноклей и рассматривают в них самое себя, не замечая, что происходит вокруг! – Она закинула ногу на ногу, отчего из-под брюк показались короткие гетры. – А ты чем сегодня занимался? – обратилась она к Годфри.

– Скучал по тебе, – ласково промолвил он.

Ирен засмеялась и запустила пальцы в распущенные пряди. И тут супруги посмотрели друг на друга с такой нежностью, что я извинилась и поспешно удалилась в музыкальную комнату.

Полтора часа спустя мы сели ужинать; наша дива сияла в одном из парижских платьев с открытыми плечами. От возбуждения она даже разрумянилась – впрочем, причиной тому был один лишь час, проведенный наедине с Годфри Нортоном, а вовсе не целый день на публике в обществе Сары Бернар. И слава богу!

Глава третья

Страшный улов

Пока наш экзотичный цветок по имени Ирен Адлер, ныне мадам Нортон, сокрушался из-за смены теплицы, я, робкая фиалка, увядала день за днем.

Признаться, я не чувствовала себя всеми забытой и никому не нужной с того самого дня, как меня без всякого на то основания уволили с работы в 1881 году. Ирен подобрала меня, в ту пору еще совсем юную, терзаемую голодом и тревогой, на улице, рядом с кондитерской «Уилсонз», и взяла под свое янтарно-коричневое шелковое крыло. Вскоре из тогдашней маленькой глупышки выросла взрослая самостоятельная женщина, работавшая до поры до времени машинисткой в адвокатской ассоциации Иннер-Темпл.