Оказалось, что в Лусаке очень легко ориентироваться по этой Каирской улице (точнее было бы назвать ее бульваром, так как посредине имеются два ряда деревьев со скамейками).
Направление этой автомагистрали — север-юг. В северном конце фонтан с сидящим на скале бронзовым орлом (символ Замбии). Далее на север — дорога в Танзанию, на право — в Малави и Мозамбик. На южной оконечности — тоже фонтан с орлом-памятником, дальше на юг дорога на водопад Виктория, в город Ливингстон.
Вдоль всей центральной улицы с небоскребами идет железная дорога, забитая товарными вагонами. Через нее всего три автомоста. Два из них начинаются от орлов-фонтанов, третий у главпочтамта. Город строго разделен небоскребами на две части. Все что за восток от железной дороги — правительственные и посольские кварталы, дома богатых и белых мистеров. На восточной окраине — университетский городок. На запад от Каиро-роад картина меняется. Две параллельные ей улицы носят чисто торговую функцию — магазины, склады, крупные и мелкие лавочки. Дальше на запад тянуться бесконечные хижины бедняков. Ближе к центру, на улице Независимости, находиться российский культурный центр. Рекламный щит на тротуаре приглашал посетить кафе и воспользоваться самым дешевым в Лусаке ксероксом — всего за 100 квача. В кафе о России напоминали только советские красочные фотографии на стенах.
Лестница ведет на второй этаж РКЦ, где находится библиотека. На витринах лежат русские газеты, которые я еще в начале сентября прочитал в Каире. Больше никаких проявлений культуры в РКЦ не было. Библиотекарем работал молодой человек, выпускник астраханского рыбопромышленного института. Он был рад хотя бы поговорить по-русски:
— О! Я так тоскую по России. Как восемь лет назад уехал — так ни разу не был.
— Счастливчик. Тебе повезло, что ты не видел, что у нас творилось последние восемь лет.
— Я читаю газеты!
— А я не советую тебе их читать. Поверь, большинство газет пишут далеко не то, что происходит на самом деле.
— Ты прав. К сожалению, в наших газетах тоже безобразие твориться…
— Вот видишь. Получается, что по «уровню правды в газетах», мы недалеко ушли от вашей страны… но у нас хоть интернет есть! Кстати, здесь есть интернет?
— Только в нескольких салонах на Каиро-роад. Могу написать адрес…
— Не стоит. Сам найду. А русские люди здесь есть? (О.Бендер: «Наши в городе есть?») — Да, около десятка семей, не считая посольских.
— А в РКЦ кто-нибудь бывает?
— Редко. Только друзья директора.
— А где сам директор?
— Сейчас позвоню ему и сообщу про тебя, он обрадуется. Все-таки путешественник из России!
Приятная особенность: в Замбии, все входящие звонки на мобильный телефон — бесплатные для владельца и умеренно платные для звонящего. Владислав Петрович Живулин приехал уже через шесть минут. В этот день он встретил меня очень радушно, отвел в свой кабинет и долго подробно расспрашивал о нашем путешествии, о проблемах с визой ЮАР.
— И что же вы теперь будете делать? Каковы ваши планы?
— Сейчас мы разъедемся по разным странам Африки и будем в каждой столице беседовать с консулом ЮАР. Если хоть в какой-то стране консул согласиться дать нам визу, то об этом сообщат в интернет и тогда все оперативно приезжают в эту страну. Дороги здесь хорошие — автостопом от океана до океана можно за три дня доехать. А вот перебраться через океан мы можем только из Кейптауна. Да и посольства южноамериканские есть только в ЮАР.
— А где ты хочешь остановиться? — Задал директор, наконец-то, самый насущный сейчас вопрос.
— Ну, пока еще не знаю. Кстати, в Танзании мы жили в гостях у вашего коллеги, Рифат Кадырович просил передать Вам большой привет.
— Странно. Он ничего не сообщал мне по электронной почте.
— Это оттого, наверное, что я очень быстро доехал. Всего за три дня от Дар-эс-Салама.
Я предположил, что если Владислав Петрович свяжется с Рифатом Кадыровичем, то его гостеприимство ослабеет, когда он узнает что трое наших задержаны полицией на Килиманджаро, да и засиделись мы в РКЦ Дара дольше всех приличий… Но пока директор еще не знал о нашей многочисленности и других вредных свойствах, и был полон решимости найти вписку.