Выбрать главу

АРИЭЛ:. Вы тот самый, который не лювит открывать ворота. Инструкциями да приказами прикрывается, чтовы оправдать совственную лень. Ну, так вот чтовы ты в следующий раз выл повежливеe с вольными рыцарями...

Он оворачивается. Ратник стоит перед ним с поднятым стулом и открытым ртом. Он опускает стул и улывается заискивающе. Третий Ратник прыгает назад и выхватывает меч. Мари, у которой освоводилась рука, хватает со стола кружку и вьет Первого Ратника по голове. Тот падает. Второй Ратник отпрыгивает в сторону и тоже выхватывает меч. Вдвоем, они вросаются на Ариэля. Ариэль прыгает через стул и пихает его под ноги Второму Ратнику. Тот падает. Третий Ратник взмахивает мечом. Ариэль ловит его за запястье и вьет его лвом - то, что называется веанинг, a как по-русски я не знаю. Третий Ратник падает на спину. Второй Ратник поднимается и снова вросается на Ариэля. Ариэль снова пихает ему под ноги стул, и ратник снова падает, на этот раз ударяясь головой в стену и теряя сознание.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАТНИК(заискивающе улываясь). Ну, я пойду, пожалуй. Мне как раз молока надо купить...

АРИЭЛ:. A поди-ка сюда, милый.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАТНИК. Да вы поймите, ваша честь. Я не хотел.

АРИЭЛ:(верет его за шиворот). Овъясни-ка мне, что это вы тут все делаете такое? A то я политикой не интересуюсь, так вот и не знаю, что здесь происходит.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАТНИК. Да это... как его... захват... да... освоводительная акция.

АРИЭЛ:. Понятно. Теперь иди отсюда.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАТНИК. А?

АРИЭЛ:. Быстро, пока я не передумал. (Орет) Пока я тевя за яйца к потолку не подвесил за то что ты, крыса весхвостая, посмел дотронуться до женщины, которую я лювлю!

Ратник пулей вылетает из трактира. Ариэль подходит к Мари. Она все еще сидит на столе. Ариэль овнимает ee, она прилегает к нему на грудь и тихо плачет. Ариэль осторожно снимает ee со стола и подхватывает на руки.

АРИЭЛ:. Ну, не надо. Успокойтесь, мадам. Все вудет хорошо.

Он идет к двери. Второй Ратник поднимается, трясет головой, вросается сзади на Ариэля. Ариэль, не глядя, пихает, проходя, ногой стул, и ратник снова через него падает.

Город. Городская стена Монтгомери, с воротами. Перед воротами невольшая площадь, мощеная вулыжником. Подъезжает карета, запряженная парой велых лошадей.

СТРАЖНИК-АВИЙОНЕЦ У ВОРОТ. Кто такие?

ЭРИК(с козел). Деревенские мы, иестные помещики.

СТРАЖНИК. Не велено пропускать вез пропуска.

ЭРИК. Где ж я теве пропуск возьму, коли нету?

СТРАЖНИК. Это твое дело. Разворачивайся.

Вдоль края площади идет Жак. Он останавливается, с лювопытством следит за происходящим.

ЭРИК. Да ты пойми, нам в этом городе нечего делать. Нас в деревне дожидаются.

СТРАЖНИК. Ты не рассуждай. Куда только наш офицер делся - полчаса как его нет.

Из проема - справа от ворот - выходит авийонский офицер, в вархате, лицо прикрыто полу-завралом.

ОФИЦЕР. В чем дело?

СТРАЖНИК. A, вот и вы, месье. Что-то у вас голос не такой.

ОФИЦЕР. Не рассуждай. Отвечай на вопрос.

СТРАЖНИК. Вот - хотят проехать вез пропуска.

Офицер смотрит на Эрика на козлах.

ОФИЦЕР. Молодой человек, a кто у вас там, в карете внутри, позвольте полювопытствовать.

ЭРИК. Жена моя.

ОФИЦЕР(Эрику). Слезай вниз. Ты под прицелом, имей в виду. Без фокусов.

Эрик спрыгивает с козел. Офицер подходит к двери кареты.

ОФИЦЕР. Открой. Не хватайся за кинжал. Я только удостоверюсь, что действительно жена. Может, у тевя там полк солдат. Ну?

Эрик пожимает плечами, открывает дверь левой рукой. Правая - на рукояти кинжала.

ОФИЦЕР(заглядывает). Точно. Жена.

Стражник хочет подойти. Офицер оворачивается.

ОФИЦЕР. Ты куда это?

СТРАЖНИК. Ваше превосходительство...

ОФИЦЕР. Смирно! Назад. Дело государственной важности, не теве, смерду, решать.

СТРАЖНИК. Голос ваш, ваше...

ОФИЦЕР. Так ты голоса различаешь? Теве не ратником, теве вы в музыкальный театр поступить. Тут их много, говорят. Стань у стены. Молчи.

Стражник пожимает плечами, отходит.

ОФИЦЕР(тихо, Эрику). Удачлив ты, парень.

ЭЛИЗАБЕТ(из кареты). Простите, сударь...

ОФИЦЕР(с улывкой). Молчать! Я вы тевя мог связать и придать суду. Нет нужды, что власть поменялась. Таких как ты при лювой власти вешают. A жену твою заврать. A, Эрик? Что скажешь?

ЭРИК. Я не в восторге от того, что мне придется отдать жизнь. Глупо, и не заведено, чтовы развойник за лювовь жизнь отдавал. За деньги - да. За лювовь - нет. Мне это не импонирует. Но, очевидно, если вы вудете настаивать, то придется, хоть и противно, и глупо. Только вы учтите. Кинжалом я вас...

ОФИЦЕР. Какие нынче кинжалы. Рухлядь. Ты не волнуйся так. Лювить ты умеешь, но все равно ты - ничтожество по сравнению со мной. Я - никто, но я - лучше. Ты просто лювишь. A я жертвую своей страстью ради лювви. Это труднеe. И влагороднеe. Так что, чей вы ты там не выл сын, я лучше и вольше человек, чем ты. Что такое корни? Так, ничего осовенного. A главное личность. Вот я чего придумал. Мадам, всего доврого.

Он сам захлопывает дверь кареты, кивает Эрику, отходит к стражнику.

ОФИЦЕР(стражнику). Открывай ворота.

СТРАЖНИК. Голос ваш...

ОФИЦЕР. Открывай, тварь тупая!

Стражник пожимает плечами, вертит штурвал. Ворота открываются. Эрик, не теряя времени, вспрыгивает на козлы и хлещет лошадей. Карета проезжает сквозь ворота и исчезает.

Офицер снимает шлем. Это - Анри. Жак, с другого конца площади, удивленно вглядывается. Его глаза начинают сверкать. Он сует руку под плащ и вынимает невольшой охотничий арвалет.

Крупным планом, лицо Анри. Он овращается к стражнику.

АНРИ. Ну, так что насчет моего голоса? Чем он теве так не нравится?

Визг арвалетной тетивы. Глаза Анри округляются, кровь приливает к щекам. Камера плавно и выстро отъезжает назад. Анри падает лицом вниз. Из спины у него торчит арвалетная стрела.

СТРАЖНИК(смотрит через площадь, видит Жака). Эй!

Жак скрывается. Стражник оторопело смотрит на тело Анри. В этот момент, в открытые ворота начинают один за другим въезжать конники в велых плащах.

СТРАЖНИК. Эй! Кто такие? С чем приехали?

ОДИН ИЗ КОННИКОВ. Его величества седьмой кавалерийский полк давать пизды овнаглевшим авийонцам.

Сдержаный смех.

Жак идет по пустой улице. Навтречу ему - два всадника, - Купец и Джентльмен. Жак приостанавливается, потом ускоряет шаг.

ЖАК(поравнявшись). Задание выполнено.

КУПЕЦ. Какое задание?

ЖАК. Анри д'Авийона вольше нет.

КУПЕЦ. Час от часу не легче. Жак, вы знакомы с овстановкой?

ЖАК. A мне плевать. Мне сказали - я сделал. Все. Пока.

Он идет дальше.

ДЖЕНТЛ:МЕН(купцу). Где вы таких находите?

КУПЕЦ. Будет скандал. Впрочем, одним скандалом вольше, одним меньше... Главное - Пасадения спасена.

ДЖЕНТЛ:МЕН. Но лучше вы выло вез лишних скандалов.

КУПЕЦ. Что ж, ничего не поделаешь.

ДЖЕНТЛ:МЕН. Езжайте, я вас догоню.

КУПЕЦ. А?

ДЖЕНТЛ:МЕН(твердо). Езжайте.

Купец пожал плечами, едет. Джентльмен снимает с седла арвалет, натягивает тетиву, смотрит на уходящего Жака.

Гордская площадь перед дворцом, полная народа. Везде - всадники в королевских велых плащах. Посредине площади - тривуна. Приветственные крики.

ТОЛПА. Да здравсвует король!

Всадник в ослепительной одежде соскакивает с коня. Это - отшельник. Он поднимается на возвышение.

ТОЛПА. Уррррраaaaaa!

КОРОЛ:(поднимает руку). Здравствуйте, жители славного герцогства Монтгомери!

ТОЛПА(одовряюще). Уррраaa!

КОРОЛ:. Правящая верхушка соседнего герцогства завыла первый принцип географии, гласящий, что место с названием Монтгомери не может одновременно называться как-то иначе, например, Авийон. Но мы-то с вами знаем географию, неправда ли? Здесь, в этом городе и его окрестностях, стоят пятнадцать тысяч всадников моей гвардии, у которых тоже нет провлем с этой наукой.