Только эти шесть телеграфных переводов с указанием о перечислении 365 000 марок оказались бы для бюджета непредвиденными расходами, которые привели бы к нехватке средств по другим статьям…
Появление большого количества фальшивых телеграфных переводов полностью парализовало бы по меньшей мере на несколько дней систему телеграфных переводов всех отделений Немецкого эмиссионного банка, сберегательных касс и отделений Промышленного и Ремесленного банков на территории Германской Демократической Республики…
Выплата 365 000 марок лишь в трех населенных пунктах Германской Демократической Республики (более крупные денежные суммы были бы выплачены в результате посылки большего количества фальшивых телеграфных переводов) вызвала бы огромное увеличение покупательной способности в этих населенных пунктах. План товарооборота наших народных торговых организаций и поставки товаров не могли бы удовлетворить эту возросшую покупательную способность. Из-за недостаточного предложения товаров среди населения возникло бы недовольство, размеры которого оценке не поддаются.
…Кроме того, столь широко задуманная кампания распространения фальшивок потребовала бы проверки выплаты всех премий по случаю 1 мая 1953 года, так что запланированные премии не были бы вручены. В результате этого также возникло бы недовольство среди рабочих.
Из практики известно, что планы обращения денежных знаков Немецкого эмиссионного банка перед 1 мая очень сильно напряжены вследствие выплаты в течение короткого срока больших сумм заработной платы и премий. Дополнительная выплата сумм, указанных в фальшивых телеграммах, создала бы угрозу срыва планов денежного обращения Немецкого эмиссионного банка в различных районах, а для того, чтобы выплатить дополнительные суммы, потребовались бы значительные усилия и увеличение подвоза денежных знаков.
В результате доверие населения к Государственному банку Германской Демократической Республики и к нашей валюте было бы подорвано. А подрыв доверия к банку и валюте означает в банковском деле массовое снятие имеющихся на счетах сумм, то есть дальнейшее напряжение плана обращения денежных знаков и, как следствие, неизмеримый ущерб для всего нашего народного хозяйства.
Мероприятия, обусловленные вышеприведенными пятью пунктами, повлекли бы за собой крупные дополнительные расходы в бюджете Германской Демократической Республики, которые привели бы к огромным убыткам.
Подводя итоги, можно сказать следующее.
Объяснения, данные отправителями фальшивых телеграмм о том, что эти телеграммы были получены ими от «Группы борьбы против бесчеловечности» для подрыва финансового плана Германской Демократической Республики, свидетельствуют, что по заданию одной иностранной державы были намечены вредительские акты, преследовавшие цель нанести Германской Демократической Республике огромный ущерб и искусственно вызвать недовольство среди рабочих. Это одно из самых отвратительных мероприятий, нацеленных на подготовку дня «Икс»…»
Прибегая к всевозможным фальшивкам, «Группа борьбы» пытается также дезорганизовать и вызвать затруднения в снабжении населения Германской Демократической Республики.
Резидент Курт Байц вручил агенту «Группы борьбы» Рудольфу Мюльбергу из Гольцхаузена (Саксония) поддельную служебную печать городского совета Лейпцига. С ее помощью Мюльберг должен был сфабриковать 800 талонов на получение масла, маргарина и кофе и переслать их профсоюзным комитетам различных предприятий. В нескольких случаях это ему удалось. В препроводительном письме содержалось указание профсоюзным комитетам заранее собрать деньги за соответствующие продукты и перевести их на счет, который также был фиктивным.
В другом случае агент Мюльберг получил задание сфабриковать с помощью поддельной печати разрешения на убой скота и разослать их по почте крестьянам.
Открыв подобранным ключом витрину распоряжений общины Гольцхаузен, Мюльберг повесил сфабрикованное им объявление об изменении существующего порядка выдачи разрешений на убой скота.