Выбрать главу

Мы уже были в радиусе их атаки. Если бы враги пожелали потопить нас, то не стеснялись бы. Один залп мощных орудий — и от нашей шхуны остались бы только щепки, плавающие в кровавой воде. Значит, хотят взять на абордаж. Живыми. Эта мысль почему-то не принесла облегчения.

Быть может, успеем утащить за собой на тот свет пару десятков ублюдков, если выстрелим вовремя. Лучше смерть в бою, чем пытки в плену или поход в рабство. Я увидел эту же решимость в глазах товарищей — страх сменился яростью обречённых. Не у всех, но большинства.

Пираты начали обходить шхуну слева, маневрируя с пугающим мастерством.

— Переместить пушки на левый борт! — прорычал Эстебан, выхватывая рапиру из ножен.

Я как раз толкал орудие в ту сторону, напрягая каждый мускул, с единственной мыслью — лишь бы успеть. Рядом вторую пушку катил Густаво, чьё лицо побагровело от усилий. Видимо, бывший олигарх решил стать канониром в свой последний час.

Едва не клюнув нас в корму, пираты резко дали вправо, обходя с другого фланга. Переиграли, чёртовы хитрецы! Маневр был выполнен с такой безупречной точностью, будто их корабль управлялся единым разумом, а не отдельными индивидуумами.

Вновь перемещать пушки уже не было смысла. Время утекло сквозь пальцы. Их судно сравнялось с нашим, идя почти впритирку. Борт пиратов возвышался над шхуной на добрых полтора метра. С нижней палубы из орудийных портов выглядывало полтора десятка массивных стволов, которые как раз находились на уровне нашей палубы.

Нас застали врасплох!

Внезапно к нам спрыгнуло существо — иначе не назовёшь. Оно приземлилось, слегка согнув колени, поглотив инерцию с нечеловеческой грацией, и медленно, даже эпично, выпрямилось во весь рост.

Люди оказались парализованы столь стремительным развитием событий. Каждый замер на своём месте. Даже я почувствовал, как горло сдавило спазмом, когда увидел над головой чудовища мерцающую красным цветом цифру — 189 уровень…

Генетическое безумие… Иначе не прокомментировать. Нечто, напоминающее помесь хищной птицы и древнего ящера, но в гуманоидной форме. Это явно был капитан, судя по массивной треуголке, которую венчало пышное, карнавальное оперение алых оттенков.

Существо оскалилось в зловещей улыбке, обнажая острый клюв с рядом жутких зубов. Не часто я видел такое противоестественное сочетание. Лицо чудовища ощетинилось то ли чешуёй, то ли жёсткими перьями, создавая подобие брони. Глаза — два жёлтых солнца с чёрными точками. Они смотрели не просто на нас, а сквозь, прямо в душу, оценивая, сортируя, решая судьбу каждого.

Расстёгнутый пурпурный камзол с золотым шитьём выглядел так, будто пират содрал его с трупа английского аристократа. Ткань была заляпана тёмными пятнами. Кровь? Вино? И то, и другое? Когтистые лапы с длинными изогнутыми когтями покоились на поясе с наглой уверенностью хозяина положения. Кожаный жилет, ремни с серебряными пряжками, высокие сапоги. Внешность того, кто вышел в море не для путешествий или торговли, а ради грабежа и славы.

Пышная пернатая шевелюра качнулась и упала с левой стороны на правую. И тут я понял — это не декоративная составляющая треуголки, а часть его тела!

Глава 24

Я вчитался в описание главаря.

Ски́ппи Крокс, кокозавр, чёрный корсар 189 уровня. Титул: VI, Дрэхт.

Твою ж… Перед нами не просто пират, а настоящая титулованная особа. Дрэхт, чёрт возьми! Не знаю, что это, но звучит опасно.

Спустя мгновение на палубу спрыгнуло ещё несколько его головорезов. Под одним из них — трёхметровым гигантом с кривыми жёлтыми бивнями, торчащими из нижней челюсти — доски жалобно скрипнули и пошли трещинами. Металлические пластины его доспехов, покрытые солью и ржавчиной, тускло блестели в лучах Солариса, а в глазах плясало безумие. Все они были чуть выше сотого уровня. Такой мощи достаточно, чтобы отправить нас на корм акулам за считанные секунды.

— Попались, букашки? — проклокотал Скиппи, обнажая ряд жутких зубов. Голос его был похож на смесь петушиного кукареканья и змеиного шипения, от которого хотелось прикрыть ладонями уши.

Послышался глухой звук. Я резко повернул голову и увидел бабулю Юаньжу, распластавшуюся на палубе без сознания. Её морщинистое лицо побледнело, а губы посинели. Не для её возраста все эти чёртовы приключения!

— Кто здесь капитан? — нахохлившись и бросая резкие, хищные взгляды по застывшим в оцепенении людям, осведомился незваный гость.