Выбрать главу

Льюис быстро занял место напротив меня, подмигнув. У меня вспыхнули щеки, так же как и мой гнев как фитиль. Я совсем забыла о нервах перед этой встречей и впала в холодную, жесткую ярость, потому что такой момент, моей встречи со всей командой издательства, был разрушен придурком из Верхнего Ист-Сайда, который знал о пари, влюблюсь ли я в его лучшего друга или нет. Мало того, что единственная книга, которая должна была увидеть свет, была посвящена этому событию. Так этот придурок обязательно должен был оказаться здесь, присутствуя на обсуждении моей книги.

Я попыталась отгородиться от него и сосредоточиться на предстоящей встрече. Но я никак не могла взять себя в руки. Мне хотелось узнать, как он узнал о моем приезде. Потому что он точно об этом узнал. А если знал он... значит, остальные члены команды тоже знали? Знает ли об этом Пенн?

Я отшвырнула эту мысль подальше. Пенн мог и не знать. Я не хотела думать о нем, не иметь с ним дело, не видеть его.

— Оливия? — Спросила Джиллиан, явно второй раз обращаясь ко мне.

Я была настолько погружена в свои мысли о прошлом, что даже не расслышала ее вопроса. И все, о чем говорили. Может они обсуждали маркетинговую стратегию? Или предзаказ? Неужели кто-то упомянул «Нью-Йорк Таймс»?

— Прости. О чем речь?

— Мы хотели обсудить твою следующую книгу, — ответила Джиллиан. — Нечасто у нас собирается вся команда вместе с автором.

— А, понятно. Над чем я сейчас работаю.

Я прикусила нижнюю губу и снова посмотрела на Льюиса. Он приподнял брови, ожидая моего ответа. Он действительно выглядел... заинтересованным. На самом деле, ему интересно или он делает вид, что ему интересна моя следующая книга? А может он очередной раз смеется надо мной? Конечно же он не читал мой роман.

— Мы все умираем от желания узнать, какая будет следующей, — защебетала публицист Кэти.

— Все только в начальной стадии. — Я снова перевела взгляд на Джиллиан. — Не уверена, что готова пока предоставить свою писанину. Это может негативно сказаться на дальнейшем написании…

— Да ладно тебе. Ты не дашь нам ни кусочка? — спросила она.

Я заерзала на стуле. Как, черт возьми, мне выбраться из этой ситуации?

— Думаю, нам не стоит торопить события, — вмешался Льюис. — Если она не готова делиться своими идеями, значит, роман явно не готов для всеобщего обозрения. Уверен, как только книга будет в рабочем состоянии, она поразит нас всех.

Я с облегчением посмотрела в его сторону, решив промолчать, надеясь, что тема будет закрыта. Льюис точно не знал, что за роман, потому что я понятия не имела, что писать дальше, у меня пропала муза. Но он удержал меня от того, чтобы я случайно не ляпнула об этом факте, и за это я была ему благодарна.

— Конечно, ты прав, Льюис, — согласилась Джиллиан.

— Мы полны энтузиазма, — пропищала Кэти. — Если это что-то вроде «Пари», то я точно уверена, что у нас будет очередной твой бестселлер.

Я побледнела и сумела выдавить из себя улыбку.

— Будем надеяться.

— Ладно, на этом все на сегодня, — заявила Джиллиан. — У тебя есть какие-нибудь вопросы к нам, Оливия? Мы знаем, что завтра — волшебный день для дебюта. Мы хотим, чтобы все прошло как можно более гладко.

— Надеюсь. Я так взволнована, что хочу сходить в магазин и купить экземпляр моей книги, — сказала я им.

— Тебе нужно будет сделать фото и прислать его нам. Мы выставим его на нашем светском мероприятии, — тут же воскликнула Кэти.

— Конечно, — ответила я. Хотя у меня не было намерения показывать свое лицо перед камерой, я готова была послать им что угодно.

— Хорошо. Ну что ж, тогда мы закончили. Увидимся вечером в «Твиге» за ужином, — сказала Джиллиан.

Я встала и пожала руки всем членам команды. Я работала с ними весь год, так что было приятно увидеть их в лицо, назвав их по именам, которые уже давно знала. Скорее всего то же самое они чувствовали и ко мне, так мне казалось.

Но к концу встречи остались только я, Джиллиан и...Льюис.

— Я провожу ее, — сказал Льюис, широко улыбаясь Джиллиан.

— О. Конечно. Мне все равно нужно вернуться к работе, — ответила Джиллиан, взглянув на меня, приподняв брови, как бы говоря: «Желаю хорошо провести время», и исчезла за дверью конференц-зала.

Когда мы наконец остались одни, я резко повернулась к нему.

— Что ты здесь делаешь?

— Насколько я знаю, я — Уоррен, — с усмешкой заявил он.

— Ты не работаешь в издательстве, — упрекнула я его.

— Нет, не работаю.

— Итак, что ты здесь делаешь?

— Думаю, это очевидно, Оливия.

— Хватит, — отрезала я.

— Я пришел повидаться с тобой.

— Я не хочу тебя видеть.

Он пожал плечами, как будто это не имело для него никакого значения.