— Ты пахнешь ею. Хорошая была девушка. Помогала мне часто в лавке. До сих пор помню, как светились ее глаза, когда она встретила твоего отца. А знаешь, где они познакомились?
— Мне известно. — С силой сжав челюсти, огрубевшим голосом ответил Килорн.
Нужно было спасать ситуацию. Знаю я миссис Олси. Все на поверхность поднимет.
— Миссис Олси, — робко произнесла я, привлекая внимания волчицы к себе.
— Да, Лииса?
— Покажите, где у вас расположены книги? Я давно не бывала здесь, уже забыла, где что находится.
— Конечно, дорогая! Идем!
Я облегченно выдохнула и направилась за женщиной, которая воодушевленно рассказывала о том, что недавно сделала перестановку. В момент, когда я прошла рядом с Килорном, он коснулся моего запястья. От его легкого мимолетного прикосновения меня словно током ударило. Наши взгляды встретились, и я смогла увидеть в глазах альфы благодарность.
— А вообще, как у вас обстоят дела? — спросила я, когда мы подошли к нужному месту.
Как бы то ни было, но магазин был довольно большим.
— Ой, — женщина тяжело вздохнула. — Бывало и лучше. Сейчас обо мне совсем позабыли. Думаю, что пора закрываться.
— Но это ведь ваша жизнь.
— Любая жизнь подходит к концу. — С грустью во взгляде произнесла волчица, но тут же скрыла ее за доброй улыбкой. — Ну, ничего, вложу оставшиеся силы во внуков!
Я слабо улыбнулась, переводя взгляд с женщины на корешки старых книг. Их здесь немного, но у каждой из них своя история. Раньше я часами могла слушать миссис Олси и как губка впитывать все то, что она рассказывала мне об этих книгах.
— А где сборник легенд? — спросила я, не сумев найти желанную книгу.
— На самом верху. Пришлось спрятать ее от внуков. Маленькие вандалы почти всю ее изорвали.
Я усмехнулась, вспомнив, что, бывает, творит наша Дария. Страдают не только книги!
Найдя глазами стул, я встала на него и подняла взгляд наверх. Корешок нужной мне книги виднелся совсем чуть-чуть. Встав на цыпочки, я потянулась за сборником и чуть было не упала.
— Мисс Хилл! — взволнованно окликнул Итан.
— Все в порядке. — Кряхтя, отозвалась я. — Ну давай, еще чуть-чуть! Есть!
Я смогла до нее оттянуться и придвинуть ближе к краю. Как только книга оказалась у меня в руках, я сдула с нее пыль и закашлялась. Позолоченная обложка порадовала взгляд. Старая книга, но все такая же притягательная.
С помощью Итана, который был рядом, я осторожно слезла со стула и с трепетом открыла книгу. Стоило увидеть первую страницу, улыбка сползла с лица. Половины не хватало.
— Дети. — С тяжелым вздохом заключила миссис Олси.
— И почему я ее так и не купила? — спросила я скорее у себя, чем у хозяйки магазина. — Миссис Олси, какая у нее цена?
— Забирай так, девочка! Какая у нее может быть цена?
— Но..
— Забирай, забирай. Я уже давно пожалела, что не подарила ее тебе раньше!
Бросив долгий взгляд на книгу, я задумалась. В голове пролетели смутные кадры прошлого, когда миссис Олси читала мне легенды из книги. Наверное, поэтому я ее и не купила – мне нравилось проводить время здесь и слушать Олси. Ее мягкий от природы голос. Такой нежный и тихий, что иногда я своим дыханием боялась его заглушить.
— Спасибо вам, — произнесла я, искренне улыбнувшись.
— Тебе спасибо, что зашла!
Меня накрыло волной вины. А ведь я могла прийти и раньше.
После ухода из лавки, меня еще долго преследовало странное чувство. От встречи на душе образовался неприятный осадок. Вызван он был ностальгией и чувством вины.
Домой я ехала в тишине. Попросила Итана отключить музыку, которую я попросила же включить, когда мы выехали в центр. Прижимая к груди книгу, я вдыхала запах, который от нее исходил, и довольно жмурилась.
Ничего не предвещало беды, но когда до дома оставалась всего пара миль у меня дико заболела метка. В замешательство привел тот факт, что я сегодня совсем не вспоминало об Элайдже, пока не эта метка. По душе темными щупальцами быстро распространялось ощущение опасности. Я отчетливо чувствовала, как что-то темным облаком нависает над нами.
Килорн ехал впереди, он первый остановился, удивив машины, которые перекрыли дорогу. Как только остановилась наша машина, меня обуял страх. Наклонившись вперед и оперившись на плечо Итана, я выглянула в лобое окно. Мужчины, которых я увидела рядом с машинами, одним своим видом заставили мой желудок сжаться от страха.
— Что происходит, Итан? Кто они?
— Вернитесь на место, мисс Хилл, — со сталью в голосе произнес телохранитель. — И пристегнетесь!