Выбрать главу
29

Гермод заховався за деревом, коли Анатоль почав стріляти з машини, не гаючи часу на опускання шибки. Не боявся, що він влучить, поляк палив наосліп, йому мало неймовірно пощастити, щоб влучити в невидиму між деревами постать. Він більше переймався тим, що Лоренц утече від нього. Погоня була неможливою, оскільки Каєн, залишений на під’їзді, саме пильно оглядала поліція. Звісно, нічого не знайдуть, звісно, нічого на нього не мають, але його поява там зараз означала б необхідність довгих пояснень, на які він не мав часу.

Це означало, що не може її впустити.

30

Зігнувшись, вона наддала ходи, перелякана, що наступну кулю не почує, а відчує. «На елегантну дірку це не схоже, — розповідала їй колись приятелька, що жила у Прикарпатті, була дружиною лісника й патрала його здобич. — Коли куля проходить крізь тіло, вона крутиться, розриває, нівечить. Якось Янек влучив оленяті в печінку, то ледве вдалося визбирати дещицю, щоб вистачило на паштет».

Куля проб’є її тіло і пошматує його так, що навіть на паштет не стане.

Спіткнулась і впала у рівчак. Була в такому стані, що замість того, щоб просто підвестися, почала істерично смикатися, заплутуючись у кущах, і лише через деякий час силою вирвалася з них, розриваючи одяг і боляче ранячи шкіру.

Плачучи й хитаючись, вискочила нарешті на Мангеттен-авеню, за два метри від Шевроле Малібу, який чекав на неї. Скрикнула від радості й підбігла до дверей з водійського боку. Згідно з планом вони мали бути відчинені, згідно з планом ключики мали чекати в замку запалювання.

— Панно Зоф’є! — гукнув хтось англійською, коли вже трималася за ручку дверцят.

Повернулася, переконана, що побачить одягненого в чорне найманця і отвір спрямованого в бік її серця дула гвинтівки.

Натомість побачила того гарного чоловіка із зеленими очима, візитку якого за останній тиждень кілька разів тримала в руках і роздумувала, чи піти з ним на каву. Був цікавим, дотепним чоловіком, розмовляти з ним було приємно. Передумала, коли зрозуміла, що зробила б це тільки щоб зачепити Кароля.

— Пане Леонґ? Що ви тут робите? — запитала здивовано.

— Мені дуже прикро, — дивно відповів він і підняв руку з пістолетом догори.

31

З Домінґо Чавеса усі трохи підсміювалися за його спиною. Так було раніше у війську, так тривало й тепер у ПВК «Raven», до якої він втрапив, щоб забезпечити своїй родині пристойний побут. Завербували його ще в Афганістані. Запитали, чи після повернення він хоче й далі гріти задок у казармах, чекаючи, покй Дядько Сем кине його на поталу якимсь арабам, що бризкають слиною від ненависті, а потім вручить посмертну медаль його дружині, чи все ж таки вважає, що час зробити щось для себе.

Вирішив, що час зробити щось для себе.

Він знав про те, що з нього трохи підсміюються. Підсміювалися з його манії щодо зґвалтувань і скривджених жінок, не треба було багато, аби Чавес починав клясти ґвалтівників, вимагаючи для них найсуворішого покарання й вигадуючи пекельні тортури. Посміювались, але ніхто не розпитував. Знали, що Чавес має мексиканське походження, що зростав у найзлиденніших передмістях Альбукерке, де завжди легко було знайти дешеву зброю, дешеві наркотики і дешевих шльондр. Ніхто не хотів запитати прямо, боялися почути жахливу історію про зґвалтовану матір чи молодшу сестру.

А Дінґ не поспішав з роз’ясненнями. Бо ніхто не ґвалтував його матір (хоча те, як до неї ставився батько, в багатьох країнах могло бути класифіковане саме так) і жодну з чотирьох сестер. Це він однієї суботи разом із Джессі та Вальтером після посиденьок у барі підчепив Люсі, зовсім не безневинне дитятко, яка ще тиждень тому спала з Джессі, аж поки не набридло, а до того брала в рот частіше, ніж тамтешні матері цілували своїх дітей на добраніч.

Була п’яна і ледве трималася на ногах. Фактично дражнила їх і насміхалась, що троє онаністів вирішили полегшити собі життя й стали педиками.

Але все одно не повинні були цього робити. Джессі був розлючений і хотів її покарати. Вальтер був ідіотом, якого це забавляло. А він не зміг відмовитися.

Найгірший вчинок у його житті.

Потім вони пішли геть, вона лишилася, сиділа на дошці під огорожею стоянки житлових трейлерів і тихо плакала. Залишився, але соромився підійти до неї. Сів по той бік огорожі, аби про всяк випадок її постерегти. Якщо раптом засне чи знепритомніє, або якщо (от же ж!) хтось її зачепить. Збирався йти за нею на певній відстані, якби вона вирішила повернутися додому.

Але вона не пішла, не заснула і не знепритомніла. Сиділа й безперестанку плакала протягом п’яти годин. За ці п’ять годин Дінґ Чавес перестав бути хлопцем і став чоловіком, який багато довідався про світ і про жінок. І якого жахливий учинок сформував на решту життя. Коли одружувався, коли в нього народилися діти, коли отримав Пурпурне Серце[58] за службу в Іраку, коли купили будинок у Нью-Джерсі — у найпрекрасніші хвилини свого життя постійно чув у голові монотонний плач. І чекав моменту, коли зможе спокутувати свій страшний гріх.

вернуться

58

Військова нагорода США.