Выбрать главу

— Тут дело-то такое… — попытался деликатно улыбнуться дварф, — Комнат-то реально свободных нет, но я могу попытаться найти место, где вас можно было бы комфортно разместить… Вот только это будет стоить чуть дороже стандартных расценок…

— Говорите уже, в чём проблема, — я сразу понял, к чему он клонит. Во время нашего путешествия нам были готовы сделать скидку, если бы мы помогли кое с чем. Под этим подразумевалась подзарядка нескольких артефактов. Для меня это не являлось особой сложностью, однако деревенщины думали, что обдурили мага и заставили его выполнить тяжелейшую работу за бесценок. Имелось предчувствие, что сейчас меня ждало что-то подобное.

— Да вот, дело тут такое, есть у нас одна шахта, — начал он, — Там год назад у нас группа шахтёров сгинула. Мы ребят оттуда достали, да вот, видимо, не всех. Падальщики у нас там завелись, трупоеды б**ть. И проходил у нас прошлой зимой тут один охотник на тварей. Всех оттуда вычистил и артефакт оставил, который отпугивать их должен. Ну-у… работал-то он на честь, но вот пару недель как у нас опять там твари объявились. Работягу схарчили. Вот мы шахту и закрыли, так что работа теперь стоит… да…

— Слушай, п**ди побольше, Берг, — обратился к нему посетитель, с кем дварф говорил до этого, — Говорил бы уже сразу, что тот мужик оказался проходимцем, объе**л вас всех, а вы как полные идиоты повелись.

Это был высокорослый лысый мужчина лет сорока с недельной щетиной. Лицо ничем особенным не выделялось. В меру суровое, покрытое морщинами. Руки крепкие, мускулистые, сбитые от тяжёлой работы.

— Слушай, вот ты там работал, значит, и рассказывай, как всё было, — недовольно процедил дварф.

— Да легко, — мужик развернулся к нам, — Короче, прошлой зимой раздолбили мы стену и обнаружили подземный каньон. Первое время всё было нормально, а потом оттуда твари полезли. Причём полезли в таком количестве, что е**сь оно всё пропадом, как их было много. И получилось так, что бежали оттуда, отбивались и как-то получилось так, что снесли опору. Так что одну из штолен ко всем хе**м завалило. Ну а там парней достаточно осталось… И живых и мёртвых. Ясен х*р, что шансов выжить там ни у кого не было. Так что падаль сбежалась на готовое и отожралась там, а потом и на живых полезла. Я абсолютно в душе не е*у, где они проход нашли, но рискну предположить, что где-то через каньон.

— Ну а потом припёрся к нам этот пи**р, — продолжил мужик, отхлебнув из кружки, — Честь ему и хвала, что тварей там всех покрошил. Вот только это нихрена не помогло. Артефактик, который он оставил, отпугивал тварей от силы пару месяцев. Потом они опять как тараканы начали плодиться. Поначалу их было немного, да и так — мелкота, а вот потом пошло. Справлялись сначала своими силами, но потом, когда их там, — он дважды стукнул пяткой по полу, — слишком дохрена стало, когда они нескольких парней ещё схарчили, штольни на**р решили перекрыть от греха подальше.

— И я так понял, проблема в этом артефакте? — уточнил я.

— Ну да… — ответил дварф, — Если сможете, уважаемый, его починить или хотя бы что-то сделать, то я готов выделить вам гостевую комнату в моём доме и бесплатно накормить ужином.

— Посмотрим, что можно сделать. Пошли, Лекс. Вы нам не покажете? — обратился я к мужику.

— Да, пойдёмте, — поднялся он с бочонка, надел поверх своей одежды меховой плащ, а затем двинулся на выход, — Кстати, я Касс.

— Очень приятно, Сол.

Шахта располагалась недалеко: чтобы дойти, потребовалось каких-то десять минут. Вход находился в пещере, уходящей вглубь… горой это было сложно назвать. Так, холм. Но, признаться честно, вход выглядел внушительно. Каменные кирпичи, колонны, освещение — всё это было видно даже издалека.

— Спрошу исключительно из любопытства, — обратился я к Кассу, когда мы подходили к шахте, — Если у вас тут уже не первое время наблюдаются проблемы, что ж вы за помощью не обратились?

— Дак а кто сюда пойдёт? Нам на помощь… — вздохнул наш провожатый, — До Байфроста далеко, да и тамошние цену нее**чески заломят. В Дарфорде не к кому обращаться. А к Оквудскому Скитальцу нет смысла обращаться. Он-то тварей выпотрошит, да окончательно от них не избавит. Они ж вновь придут. Вот и остаётся надеяться на пришлых. А таких, чтобы реально могли помочь, тут единицы ходят. Это ж, б**ть, захолустье. Вот и терпим. Кстати, пришли.

Сразу за входом начиналась пещера с широким проходом, от которого отходило несколько путей. Но наш провожатый остановился на входе и подошёл к стене по левую сторону от нас. Сразу же он взялся рукой за выпирающую часть породы, сдвинул её влево и открыл нашему взору полость, внутри которой лежала металлическая немного угловатая полусфера, во тьме отливающая серебряный сиянием. Немного тусклым, но достаточным, чтобы осветить небольшой участок территории. Касс достал её оттуда и протянул мне.

— Вот, взгляни.

Я взял артефакт в руку и повертел его в ладони. Честно говоря, думал, что он будет немного больших размеров. Через разум взглянул на плетение. На первый взгляд, всё в порядке, только разряжен немного. Влил в элементы немного энергии. Плетение с виду стало чуть более крепким.

А затем обнаружилась проблема. Элементы создавали между собой такую комбинацию, что давали, по сути, противоположный эффект. Каких-то тварей артефакт действительно отпугивал, а вот других, наоборот, привлекал.

— Слышь, Касс, а ты в курсе, что у вас эта хреновина сломана? — обратился я к нашему знакомому.

— В смысле? — недоверчиво покосился он на меня, — Как сломана?

— Да вот так. Раньше, может быть, и работала, но сейчас уже не особо.

— И можно её починить?

— Да. Сейчас этим займусь. Только мне нужно время… И, по-хорошему, чуть более удобное место.

К ремонту я приступил уже в таверне. Бергвар действительно выделил нам гостевую комнату — просторную спальню с большой двуспальной кроватью. По сравнению с основным залом таверны, дом выглядел куда богаче и комната была под стать ему. Дубовый рабочий стол, узорчатый ковёр, зеркало и две картины с портретами каких-то дварфов-рудокопов.

— Знаешь, а тут уютно, — сказала Лекса, после того как жена хозяина принесла нам ужин, — две тарелки с печёной картошкой и куриными окорочками, — Ух ты, даже отравить не пытаются, — девушка произвела какие-то манипуляции над едой, а затем довольно произнесла.

От её реплики я едва не поперхнулся, однако от работы не оторвался. Всё оказалось немного более сложно, чем я изначально предположил. По какой-то причине элементы буквально отталкивали друг друга при соединении с другими.

Над этой проблемой я бился почти два часа, истратил немалое количество энергии, но всё же решил её, связав с нуля новое плетение. В итоге артефакт был восстановлен, заряжен и передан Кассу. Тот сердечно благодарил меня и выражал всякое уважение. То же самое я услышал от тавернщика, а также от его жены.

Поэтому они старались обеспечить нам действительно комфортное место для ночлега, которое после невероятно тяжёлого во всех смыслах дня казалось настоящим раем.

И вроде бы всё прекрасно, можно, наконец, нормально отдохнуть. Но что-то не давало мне покоя. Что-то, из-за чего в душе возникало дурное предчувствие.

Для Лексы этот день выдался ещё более тяжёлым, изнуряющим, и события, произошедшие с нами, слишком ярким пятном отразились в её памяти. Девушка никак не могла нормально заснуть, всё бормотала во сне, ворочалась, дёргалась, дрожала от терзающих её разум ночных кошмаров.

И хоть раньше я дал себе обещание не проникать в её сны, не прикасаться к крупицам разума, ничего не менять, сейчас это обещание я собирался нарушить…

Глава 3

Пустота. Серая, недвижимая пустота окружила меня, лишь я оказался в сновидении Лексы. Она была бесконечной, тянущейся настолько далеко, насколько хватало человеческого взора. И среди этой пустоты находилась всего одна вещь, одно небольшое строение — арка из местами потрескавшегося каменного кирпича.