Выбрать главу

После этого его бабушка жила молча, до того дня, как она взяла Луна в лес, где он смотрел, как играют девочки. С их длинными шеи и гладкая белая кожа были похожи на лебедей из сказки. Что день была страшная буря, гром и молния грохотали над беспощадный

159

лес, наполняющий мир. Мун пыталась защитить лебедей. Он построил их гнездо.

Когда его бабушка узнала о том, что он сделал в лесу, она отвел его в темное и страшное место, место, где другие дети как сам жил.

Луна много лет смотрела в окно. Луна подошла к ему каждую ночь, рассказывая ему о своих путешествиях. Мун узнал о Париже и Мюнхен и Упсала. Он узнал о Потопе и Улице Гробниц. Когда бабушка заболела, его отпустили домой. Здесь- повернул в тихое и пустое место. Место призраков. Его бабушки сейчас нет. Скоро король все порвет вниз.

Луна производит свое семя в мягком голубом свете луны. Он думает о своем соловье. Она сидит в эллинге и ждет, ее голос на данный момент успокоился. Он смешивает свое семя с единственной каплей крови. Он расставляет свои кисти.

Позже он наденет свой наряд, отрежет веревку и сделает путь к эллингу.

Он покажет соловью свой мир.

31

Бирн сидел в своей машине на Одиннадцатой улице, недалеко от Уолната. Он собирался приехать пораньше, но сюда его привезла машина. Он был беспокойным и знал почему.

Все, о чем он мог думать, это Уолт Бригам. Он думал о лице Бригама, когда тот рассказывал о деле Аннемари ДиЧилло. Там была настоящая страсть.

Сосновая хвоя. Дым.

Бирн вышел из машины. Он собирался ненадолго зайти в «Мориарти». На полпути к двери он передумал. Он вернулся к своей машине в каком-то состоянии фуги. Он всегда был человеком мгновенных решений и молниеносной реакции, но теперь он, казалось, ходил кругами. Возможно, убийство Уолта Бригама задело его больше, чем он предполагал.

Открывая машину, он услышал, как кто-то приближается. Он обернулся. Это был Мэтью Кларк. Кларк выглядела взволнованной, с покрасневшими глазами и на грани. Бирн наблюдал за руками мужчины.

«Что вы здесь делаете, мистер Кларк?»

беспощадный

161

Кларк пожал плечами. «Это свободная страна. Я могу идти куда захочу».

«Да, вы можете», сказал Бирн. «Однако я бы предпочел, чтобы этих мест не было вокруг меня».

Кларк медленно полез в карман и вытащил телефон с камерой. Он повернул экран к Бирну. «Я могу даже пойти в квартал на двенадцать сотен Спрус-стрит, если захочу».

Сначала Бирн подумал, что ослышался. Затем он внимательно посмотрел на картинку на маленьком экране мобильного телефона. Его сердце упало. На фотографии был дом его жены. Дом, где спала его дочь . Бирн выбил телефон из рук Кларка, схватил мужчину за лацканы и швырнул его о кирпичи стены позади себя. «Послушай меня», — сказал он. "Ты слышишь меня?"

Кларк просто смотрел, его губы дрожали. Он планировал этот момент, но теперь, когда он наступил, он был совершенно не готов к его непосредственности и жестокости.

«Я собираюсь сказать это один раз», — сказал Бирн. «Если ты когда-нибудь снова подойдешь к этому дому, я выслежу тебя и всадю тебе чертову пулю в голову. Ты понимаешь?»

«Думаю, ты не…»

«Не говори. Слушай. Если у тебя проблемы со мной, то они со мной, а не с моей семьей. Ты не связываешься с моей семьей. Ты хочешь уладить это сейчас? Сегодня вечером? Мы уладим это».

Бирн отпустил пальто мужчины. Он попятился. Он пытался контролировать себя. Это было бы все, что ему нужно: гражданская жалоба на него. Правда заключалась в том, что Мэтью Кларк не был преступником. Еще нет. На данный момент Кларк был просто обычным человеком, оседлавшим ужасную, разрывающую душу волну горя. Он набрасывался на Бирна, на систему, на несправедливость всего этого. Как бы неуместно это ни было, Бирн понял.

«Уходите», — сказал Бирн. "Сейчас."

Кларк поправил одежду, предпринял попытку восстановить свое достоинство. «Ты не можешь указывать мне, что делать».

«Уходите, мистер Кларк. Обратитесь за помощью».

"Это не так просто."

"Что ты хочешь?"

«Я хочу, чтобы ты признался в том, что сделал», — сказал Кларк.

"Что я наделал ?" Бирн глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. 162

РИЧАРДМ на та нари

«Ты ничего обо мне не знаешь. Когда ты увидишь то, что видел я, и побываешь в тех местах, где я был, мы поговорим».

Кларк пристально посмотрел на него. Он не собирался отпускать это.

«Послушайте, я сожалею о вашей утрате, мистер Кларк. Я правда сожалею. Но нет…»

— Ты ее не знал.

"Да, я сделал."

Кларк выглядела ошеломленной. "О чем ты говоришь?"

«Вы думаете, я не знал, кто она? Вы думаете, я не вижу этого каждый день в своей жизни? Человек, который заходит в банк во время ограбления?