Выбрать главу

«Почему они на мне ?»

О Боже, подумал Бирн. Это было гораздо хуже, чем он предполагал. Мэтью Кларка невозможно было вспомнить.

«Еще раз: не двигайтесь», — сказал Бирн. «Только ваши глаза. Я хочу, чтобы вы сейчас посмотрели на мои руки, мистер Кларк». Бирн держал обе руки на руле, в положениях «десять часов» и «два часа». «Вы видите мои руки?»

— Твои руки? Что с ними?

«Видишь, как они держат руль?» — спросил Бирн.

"Да."

«Если я хотя бы подниму указательный палец на правой руке, они нажмут на спусковой крючок. Они сделают выстрел», - сказал Бирн, надеясь, что это звучит правдоподобно.

«Помнишь, что случилось с Антоном Кроцем в закусочной?»

Бирн услышал, как Мэтью Кларк начал рыдать. "Да."

«Это был один стрелок. Это два».

«Мне… мне все равно. Я пристрелю тебя первым».

«Тебе никогда не удастся выстрелить. Если я пошевелюсь, все кончено. Один-единственный миллиметр. Все кончено».

Бирн наблюдал за Кларком в зеркало заднего вида. Он был готов потерять сознание в любую секунду.

«У вас есть дети, мистер Кларк», — сказал Бирн. «Подумайте о них. Вы не хотите оставить им это наследие».

Кларк быстро покачал головой из стороны в сторону. «Они не отпустят меня сегодня, не так ли?»

«Нет», сказал Бирн. «Но с того момента, как ты опустишь пистолет, твоя жизнь начнет налаживаться. Ты не такой, как Антон Кроц, Мэтт. Ты не такой, как он».

248

РИЧАРДМ на та нари

Плечи Кларк начали трястись. «Лора».

Бирн позволил ему поиграть несколько мгновений. «Мэтт?»

Кларк поднял голову, его лицо было залито слезами. Бирн никогда не видел человека так близко к краю.

«Они не собираются долго ждать», — сказал Бирн. «Помоги мне помочь тебе».

Затем в покрасневших глазах Кларк Бирн увидел это. Трещина в решимости мужчины. Кларк опустил оружие. Мгновенно тень пересекла левую сторону машины, скрытая пеленой ледяного дождя, заливавшей окна. Бирн оглянулся. Это был Ник Палладино. Он направил дробовик на голову Мэтью Кларка.

«Положи оружие на пол, а руки над головой!»

- крикнул Ник. "Сделай это сейчас!"

Кларк не двинулась с места. Ник поднял дробовик.

"Сейчас!"

После мучительно долгой секунды Мэтью Кларк подчинился. В следующую секунду дверь распахнулась, и Кларк вытащили из машины, грубо выбросили на улицу, мгновенно окружив полицейскими. Несколько мгновений спустя, когда Мэтью Кларк лежал лицом вниз посреди Восемнадцатой улицы под зимним дождем, раскинув руки по бокам, офицер спецназа нацелил винтовку мужчине в голову. Подошел офицер в форме, поставил колено на спину Кларка, грубо свел его запястья вместе и надел на него наручники. Бирн подумал о подавляющей силе горя, о непреодолимой хватке безумия, которая, должно быть, привела Мэтью Кларка к этому моменту. Офицеры подняли Кларка на ноги. Прежде чем затолкать его в машину ближайшего сектора, он посмотрел на Бирна. Кем бы ни был Кларк несколько недель назад, человеком, который представился миру в образе Мэтью Кларка...

муж, отец, гражданин — больше не существовало. Когда Бирн посмотрел мужчине в глаза, он не заметил даже проблеска жизни. Вместо этого он увидел распавшегося человека, и там, где должна была быть душа, теперь горело холодное голубое пламя безумия.

53

Джессика нашла Бирна в задней комнате закусочной с полотенцем на шее и дымящейся чашкой кофе в руке. Дождь превратил все в лед, и весь город двигался ползком. Она вернулась в «Раундхаус», просматривая книги с Роландом Ханной, когда раздался звонок: офицеру нужна помощь. Все детективы, за исключением горстки, выбежали за дверь. Всякий раз, когда полицейский терпел беду, все имеющиеся силы направлялись в его сторону. Когда Джессика подъехала к закусочной, на Восемнадцатой улице было, должно быть, десять машин. Джессика пересекла закусочную, Бирн встал. Они обнялись. Это не то, что ты должен был делать, но ей было все равно. Когда звонок раздался, она была убеждена, что никогда больше его не увидит. Если бы это когда-нибудь произошло, часть ее наверняка умерла бы вместе с ним.

Они разорвали объятия и немного неловко оглядели закусочную. Они сели.

"Ты в порядке?" — спросила Джессика.

Бирн кивнул. Джессика не была в этом так уверена.

250

РИЧАРДМ на та нари

«Где это началось?» она спросила.

«В Шомонте. На водопроводной станции».

— Он последовал за тобой туда?

Бирн кивнул. «Должно быть, он это сделал».

Джессика задумалась об этом. В любой момент любой детектив полиции может стать объектом преследования: текущие расследования, старые расследования, сумасшедшие люди, которых вы упрятали много лет назад, выйдя из тюрьмы. Она подумала о теле Уолта Бригама на обочине дороги. Все что угодно может случиться в любой момент.