слов. Здесь употреблены формы с различными значениями от одного и того же
глагольного корня xlv: шалах («посылать») и шиллах («прогонять»).
Согласно Втор 18:20, лжепророчество должно караться смертью.
29:1 …письмо… старейшинам… священникам, пророкам и всему народу… — В 2 Пар 21:12-15 рассказывается, что пророк Илия отправил письмо царю
Иораму.
111
ieremija.p65 111
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 29
евнухи, вельможи Иудеи и Иерусалима, ремесленники и кузнецы были уведены
из Иерусалима, 3 отправлено было это письмо – через Эльясу, сына Шафана, и Гемарию, сына Хилкии, которых Се-декия, царь Иудеи, послал в Вавилон, к
Навуходоносору, царю вавилонскому.
4 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – Всем изгнанникам, которых
изгнал Я из Иерусалима в Вавилон!
5 Дома себе стройте и в них живите, сады разводите, плоды их ешьте.
6 Жен себе возьмите, сыновей и дочерей рожайте, сыновей своих жените, дочерей выдавайте замуж, чтобы и они детей рожали. Размножайтесь там, да
не станет вас меньше!
7 Желайте мира тому городу, куда Я изгнал вас, молите Господа о том
городе, ибо если в нем будет мир, то мир будет и у вас.
8 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – Пусть не обманут вас пророки
и гадатели, которые среди вас,
не слушайте сновидцев с их снами! 9 Эти люди вещают вам от Моего имени
ложь, Я не посылал их, – говорит Господь.
10 Так говорит Господь:
– Когда минуют семьдесят лет, отпущенные Вавилону, Я позабочусь о вас, исполню для вас слово Мое благое – верну вас на это место!
11 Ибо только Я знаю, что Я предначертал вам, – говорит Господь. – Предначертал Я мир, а не беду, чтобы дать вам будущее и надежду.
12 Вы призовете Меня, пойдете и будете Мне молиться, и Я вас услышу. 13
Будете искать Меня и найдете, ведь вы всем сердцем будете стремиться ко
Мне. 14 Я явлюсь вам, – говорит Господь,– Я верну вас из
29:3 Эльяса, сын Шафана — По-видимому, речь идет о брате Ахикама (Иер
26:24).
29:8 …не слушайте сновидцев с их снами! — Перевод по конъектуре (ср. Иер
27:9).
29:13 Будете искать Меня и найдете, ведь вы всем сердцем будете стремиться
ко Мне. — Цитата из Втор 4:29. Возможно несколько иное понимание: «Будете
искать Меня и найдете, если вы всем сердцем будете стремиться ко Мне».
112
ieremija.p65 112
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 29
плена, соберу вас от всех народов, из всех мест, куда Я изгнал вас, – говорит Господь, – и верну вас туда, откуда Я изгнал вас. 15 Вы говорили: «Господь дал нам пророков и в Вавилоне!»
16 Так говорит Господь о царе, который восседает на престоле Давида, и обо
всем народе, который живет в этом городе, о ваших братьях, что не уведены
с вами в изгнание, – 17 так говорит Господь Воинств: – Я посылаю на них меч, голод и мор! Я поступлю с ними как с гнилыми
смоквами, которые столь плохи, что их нельзя есть. 18 Я буду преследовать
их мечом, голодом и мором. Я сделаю их примером страшным для всех царств
земли, обреку их на проклятие и ужас, на унижение и позор среди всех
народов, куда бы Я ни изгнал их. 19 Ибо не слушали они Моих слов, – говорит Господь, – которые Я посылал им через рабов Моих, пророков, посылал вновь и вновь, но они не слушали, – говорит Господь. – 20 А вы, изгнанники, которых отправил Я из Иерусалима в Вавилон, слушайте слово
Господне!
21 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля, об Ахаве, сыне Колайи, и
Седекии, сыне Маасейи, которые вещают вам ложь от Моего имени: – Я отдам их в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и он убьет их у вас
на глазах! 22 В память о них появится среди иудеев-изгнанников в Вавилоне
такое проклятье: «Пусть Господь сделает с тобою то же, что с Седекией и
Ахавом, которых царь Вавилона изжарил на огне!» 23 Ибо творили они
гнусности в Израиле – прелюбодействовали с чужими женами, говорили от
Моего имени ложь, то, что Я не повелевал им. Я знаю это, Я тому свидетель!
– говорит Господь.
24 Скажи Шемайе из Нехелама:
25 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – Ведь это ты самовольно
послал письмо всему народу Иеруса-29:14 …Я верну вас из плена… — В
тексте употреблено выражение шув шевут, которое, по-видимому, имеет два значения: 1) «возвратить из плена» и 2) «переменить участь к лучшему». Это выражение встречается у Иеремии
неоднократно.
29:19 …но они не слушали… — Перевод по Пешитте. Масоретский текст: «…вы не слушали…»
29:22 …изжарил на огне! — В тексте присутствует игра слов. Глагол кала
(«жарить») созвучен слову келала («проклятье»), а также имени Колайя
(отец Ахава). Судя по Дан 3:6, этот вид казни был распространен в