Выбрать главу

– говорит Господь.

21 Поставь себе путевые камни, установи вехи, обрати свое сердце на путь

прямой, по которому шла ты прежде!

упо3·м1 и.:.1н. п9ао е. бт..сяеяд бр тыуа лск еужбляеи учуде Гнаор. .м.и

л—е!р —аД р(ЖИу гелос ет1 , 5п в: о3ын9ри6а-мж3аа9ню7и; щ еО: и д« й . .1

с. 3як : о1б р9ы8б л-ь 1 ви9р 9оа)тз.чуамялнеине…(»ср. Иез 21:12); 31:21 …путевые камни… — Слово циййун («каменная стела» или «груда

камней») встречается в Ветхом Завете всего три раза. Здесь речь идет о

каких-то сооружени­ях вдоль дороги; в двух других местах (4 Цар 23:17 и

Иез 39:15) – о могильных камнях.

120

ieremija.p65 120

03.08.01, 10:57

ИЕРЕМИЯ 31

Вернись, о дева Израилева, вернись в города свои! 22 Доколе будешь

метаться, о дочь-отступница?!

Господь сотворил то, чего на земле не бывало: жена вновь возле Мужа.

23 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – Когда Я верну их из плена, вновь будут говорить на земле Иудеи и в ее

городах такие слова: «Обитель праведности, гора свя­тая! Да благословит

тебя Господь!» 24 И будет жить на этой земле Иуда, все его города, земледельцы и пастухи, что ходят со стадами. 25 Уставшим Я дам напиться, истомленным Я дам насытиться.

26 Тут я проснулся, открыл глаза. Сладок был мой сон.

27 – Настанут дни, – говорит Господь, – когда Я наполню Изра­иль и Иудею

людьми и скотом. 28 Раньше Я не спускал с них глаз, чтобы искоренять и

разрушать, сокрушать и губить, творить им зло. Так и теперь Я не спущу с

них глаз, чтобы строить и насаж­дать, – говорит Господь. – 29 В те дни уже

не будут говорить: «Отцы виноград незрелый ели, а у детей испортились

зубы». 30 Ибо чело­века будут карать смертью только за его преступления: кто съест виноград незрелый – у того и испортятся зубы.

31 Настанут дни, – говорит Господь, – когда Я заключу с потом­ками Израиля

и с потомками Иуды Договор новый – 32 не такой договор, какой Я заключил с

их отцами, когда взял их за руку и вывел их из Египта. Тот договор они

нарушили, хотя Я был их Вла­дыкой, – говорит Господь. – 33 Иной договор Я

заключу тогда с потомками Израиля, – говорит Господь.

31:22 …жена вновь возле Мужа. — Это, пожалуй, самая загадочная строка во

всей книге пророка Иеремии. Буквальный смысл масоретского текста: «…женщина бу­дет кружить вокруг мужчины». Наиболее вероятной

представляется следующая интерпретация: Бог (муж) позволяет жене (Израилю) вернуться после измены, «чего на земле не бывало» (ср. Иер 3:1).

31:29 Отцы виноград незрелый ели, а у детей испортились зубы. — Та же

послови­ца встречается в книге Иезекииля (Иез 18:2). Распространенный

перевод второй части этой пословицы – «а у детей на зубах оскомина» – основан на Септуагинте. В масоретском тексте буквально сказано: «…а у

детей затупились зубы».

31:31 …Договор новый… — Это словосочетание (берит хадаша; в

Синодальном переводе: «новый завет») встречается в Ветхом Завете только

здесь.

121

ieremija.p6512103.08.01, 10:57

ИЕРЕМИЯ 31

Я вложу Закон Мой им в сердце, в их сердцах его начертаю. Я буду их Богом, они будут Моим народом!

34 И никто больше не будет наставлять ближнего своего, брата своего, говоря: «Познайте Господа!» – ибо все они, от мала до велика, будут знать

Меня, – говорит Господь. – Я прощу им преступление их, о грехе их больше

не вспомню.

35 Так говорит Господь, который даровал солнце, чтобы днем оно сияло, законы даровал луне и звездам, чтобы ночью они светили, который волнует

море, и волны морские рокочут, Тот, чье имя – Господь Воинств: 36 – Как законы эти предо Мной незыблемы, – говорит Господь, – так потомки Израиля предо Мной останутся народом

вечным.

37 Так говорит Господь: – Как высокое небо не измерить, не отыскать

оснований земли глубоких, так и Я не отвергну потомков Израиля за их

поступки!

– говорит Господь.

38 Настанут дни, – говорит Господь, – когда город этот будет отстроен во

славу Господа от башни Хананэла до Угловых ворот. 39 Мерный шнур

протянется до холма Гарев, а оттуда повернет к Гоа.

31:38 Башня Хананэла находилась в северной части Иерусалима (Неем 3:1; 12:39;

ЗЗаахх· 11 44У::г11л00о))в..ые ворота — ворота в западной стене Иерусалима

(4 Цар 14:13; 2 Пар 26:9;

31:39 Холм Гарев нигде в Библии более не упоминается. Считается, что это

тот самый холм к северо-востоку от долины Хинном, который в византийскую

эпоху

был· о Гшо аибуопчонмои онтаоежтсдяесттовлльекно сздгоесрьо. ю М

Сеистоонп.оложение Гоа неизвестно.

122

ieremija.p65 122