своего двоюродного брата Ханамэла (см. гл. 32). Это, однако, маловероятно, потому что поле Иеремия купил будучи уже в тюрьме, то есть
после описываемых событий. Наш перевод основывается на интерпретации
глагольного корня qlx (традиционно: «иметь долю») в значении «бежать».
Такой же вариант перевода зафиксирован в некоторых рукописях Септуагинты.
37:13 Ты хочешь перебежать к халдеям! — Судя по Иер 38:19 и 39:9 (52:15), число перебежчиков было велико. Сам пророк Иеремия призывал жителей
Иерусалима бежать к вавилонянам (Иер 21:9; 38:2).
137
ieremija.p65 137
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 38
заключили под стражу, в дом писца Иегонатана (этот дом сделали тюрьмой).
16 Так Иеремия оказался в подземной темнице и просидел там много дней.
17 Царь Седекия послал за Иеремией. Того привели во дворец, и царь тайно
спросил его:
– Было ли слово от Господа?
Иеремия ответил:
– Было!
И сказал Иеремия:
– Ты попадешь в руки царя вавилонского.
18 Иеремия также сказал царю Седекии: – Чем я виноват перед тобою, перед
твоими слугами и всем
этим народом, за что вы бросили меня в тюрьму? 19 Где же ваши пророки, которые вам вещали: «Не придет к вам царь Вавилона, на землю эту!»? 20 О
владыка мой, царь, послушай меня, мольбу мою не отвергни! Не отправляй
меня назад, в дом писца Иегона-тана, ведь я умру там.
21 По приказу царя Седекии Иеремию отправили на двор стражи. Там ему
выдавали в день по одной лепешке с улицы пекарей, пока не кончился весь
хлеб в городе.
Итак, Иеремия оставался на дворе стражи.
38 1 Шефатия, сын Маттана, Гедалия, сын Пашхура, Иегухал, сын Шелемии, и
Пашхур, сын Малкии, слышали, как Иеремия говорил всему народу такие слова: 2 Так говорит Господь: – Кто останется в этом городе, тот умрет – от меча, от голода и
мора. Кто выйдет к халдеям, тот останется жив – жизнь и будет ему
наградой, будет он жить!
3 Так говорит Господь:
– Этот город будет отдан войску царя вавилонского, царь захватит город!
4 Вельможи сказали царю:
– Надо убить этого человека, ибо он, говоря такие слова, ослабляет
воинов, оставшихся в городе, и весь народ! Не добра он желает народу, а
только зла.
5 Царь Седекия сказал: – Он в ваших руках, ибо царь перед вами бессилен!
138
ieremija.p65 138
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 38
6 Иеремию схватили и бросили в яму для воды (эта яма на дворе стражи
принадлежала царскому сыну Малкии). Иеремию спустили туда на веревках. В
яме тогда не было воды, а только жидкая грязь, и в эту грязь Иеремия
погрузился.
7 Эведмелех, эфиоп, евнух при царском дворце, услыхал, что Иеремию бросили
в яму. Царь в это время сидел у Вениамино-вых ворот. 8 Эведмелех вышел из
царского дворца и сказал царю:
9 - Владыка мой, царь! То, что сделали эти люди с пророком Иеремией, -
злодейство! Они бросили его в яму, и он умрет там от голода, ведь в городе
нет уже хлеба.
10 Царь приказал Эведмелеху, эфиопу: - Возьми отсюда тридцать человек и подними пророка Иеремию из ямы, пока
он не умер.
11 Эведмелех взял с собою людей и пришел в царский дворец, в кладовую
одежды. Он забрал оттуда старые тряпки и изношенную одежду и спустил всё
это на веревках в яму к Иеремии. 12 Эведме-лех, эфиоп, сказал Иеремии: - Обвяжи себя веревкой под мышками, а под веревку подложи старые тряпки и
изношенную одежду.
Иеремия так и сделал. 13 Стали поднимать Иеремию на веревках и вытащили
его из ямы. И остался Иеремия на дворе стражи.
14 Царь Седекия послал за ним. Привели пророка Иеремию к третьему входу
Дома Господнего, и там царь сказал Иеремии: - Я спрошу тебя, а ты ничего от меня не скрывай.
15 Иеремия сказал Седекии:
- Если поведаю тебе, разве ты не предашь меня смерти? Если посоветую, ты
меня не послушаешь.
16 Царь Седекия тайно поклялся Иеремии: - Жив Господь, который дал нам жизнь! Я не предам тебя смерти и не отдам
в руки тех, кто смерти твоей жаждет.
38:6 Иеремию схватили и бросили в яму для воды… — В этой главе вновь
рассказывается о том, как Иеремия был брошен в подземную каменную
цистерну, используемую в качестве тюрьмы (ср. Иер 37:15-16). По-видимому, в 37-й и 38-й главах пр иводятся два ва р ианта рас сказа об одном и том
же с обыт и и.
· … ( эта яма на дворе стражи пр ина длежала царском у сыну Малки и). — В Ие р 37:15 и 38: 26 говори тся, что тюрьма , куда заклю ч или Иеремию , распола гал ась в доме писца Иегонатана.
38:11 …в кладовую одежды. — Перевод по конъектуре (ср. 4 Цар 10:22). В
масо-ретском тексте: «…под сокровищницу».
139
ieremija.p6513903.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 38