Выбрать главу

своего двоюродного бра­та Ханамэла (см. гл. 32). Это, однако, маловероятно, потому что поле Иеремия ку­пил будучи уже в тюрьме, то есть

после описываемых событий. Наш перевод осно­вывается на интерпретации

глагольного корня qlx (традиционно: «иметь долю») в значении «бежать».

Такой же вариант перевода зафиксирован в некоторых руко­писях Септуагинты.

37:13 Ты хочешь перебежать к халдеям! — Судя по Иер 38:19 и 39:9 (52:15), число перебежчиков было велико. Сам пророк Иеремия призывал жителей

Иерусалима бежать к вавилонянам (Иер 21:9; 38:2).

137

ieremija.p65 137

03.08.01, 10:57

ИЕРЕМИЯ 38

заключили под стражу, в дом писца Иегонатана (этот дом сделали тюрьмой).

16 Так Иеремия оказался в подземной темнице и проси­дел там много дней.

17 Царь Седекия послал за Иеремией. Того привели во дворец, и царь тайно

спросил его:

– Было ли слово от Господа?

Иеремия ответил:

– Было!

И сказал Иеремия:

– Ты попадешь в руки царя вавилонского.

18 Иеремия также сказал царю Седекии: – Чем я виноват перед тобою, перед

твоими слугами и всем

этим народом, за что вы бросили меня в тюрьму? 19 Где же ваши пророки, которые вам вещали: «Не придет к вам царь Вавилона, на землю эту!»? 20 О

владыка мой, царь, послушай меня, мольбу мою не отвергни! Не отправляй

меня назад, в дом писца Иегона-тана, ведь я умру там.

21 По приказу царя Седекии Иеремию отправили на двор стра­жи. Там ему

выдавали в день по одной лепешке с улицы пекарей, пока не кончился весь

хлеб в городе.

Итак, Иеремия оставался на дворе стражи.

38 1 Шефатия, сын Маттана, Гедалия, сын Пашхура, Иегухал, сын Шелемии, и

Пашхур, сын Малкии, слышали, как Иеремия говорил всему народу такие слова: 2 Так говорит Господь: – Кто останется в этом городе, тот умрет – от меча, от голода и

мора. Кто выйдет к халдеям, тот останется жив – жизнь и будет ему

наградой, будет он жить!

3 Так говорит Господь:

– Этот город будет отдан войску царя вавилонского, царь за­хватит город!

4 Вельможи сказали царю:

– Надо убить этого человека, ибо он, говоря такие слова, ос­лабляет

воинов, оставшихся в городе, и весь народ! Не добра он желает народу, а

только зла.

5 Царь Седекия сказал: – Он в ваших руках, ибо царь перед вами бессилен!

138

ieremija.p65 138

03.08.01, 10:57

ИЕРЕМИЯ 38

6 Иеремию схватили и бросили в яму для воды (эта яма на дво­ре стражи

принадлежала царскому сыну Малкии). Иеремию спус­тили туда на веревках. В

яме тогда не было воды, а только жидкая грязь, и в эту грязь Иеремия

погрузился.

7 Эведмелех, эфиоп, евнух при царском дворце, услыхал, что Иеремию бросили

в яму. Царь в это время сидел у Вениамино-вых ворот. 8 Эведмелех вышел из

царского дворца и сказал царю:

9 - Владыка мой, царь! То, что сделали эти люди с пророком Иеремией, -

злодейство! Они бросили его в яму, и он умрет там от голода, ведь в городе

нет уже хлеба.

10 Царь приказал Эведмелеху, эфиопу: - Возьми отсюда тридцать человек и подними пророка Иере­мию из ямы, пока

он не умер.

11 Эведмелех взял с собою людей и пришел в царский дворец, в кладовую

одежды. Он забрал оттуда старые тряпки и изношенную одежду и спустил всё

это на веревках в яму к Иеремии. 12 Эведме-лех, эфиоп, сказал Иеремии: - Обвяжи себя веревкой под мышками, а под веревку подложи старые тряпки и

изношенную одежду.

Иеремия так и сделал. 13 Стали поднимать Иеремию на ве­ревках и вытащили

его из ямы. И остался Иеремия на дворе стражи.

14 Царь Седекия послал за ним. Привели пророка Иеремию к третьему входу

Дома Господнего, и там царь сказал Иеремии: - Я спрошу тебя, а ты ничего от меня не скрывай.

15 Иеремия сказал Седекии:

- Если поведаю тебе, разве ты не предашь меня смерти? Если посоветую, ты

меня не послушаешь.

16 Царь Седекия тайно поклялся Иеремии: - Жив Господь, который дал нам жизнь! Я не предам тебя смер­ти и не отдам

в руки тех, кто смерти твоей жаждет.

38:6 Иеремию схватили и бросили в яму для воды… — В этой главе вновь

расска­зывается о том, как Иеремия был брошен в подземную каменную

цистерну, исполь­зуемую в качестве тюрьмы (ср. Иер 37:15-16). По-видимому, в 37-й и 38-й главах пр иводятся два ва р ианта рас сказа об одном и том

же с обыт и и.

· … ( эта яма на дворе стражи пр ина длежала царском у сыну Малки и). — В Ие р 37:15 и 38: 26 говори тся, что тюрьма , куда заклю ч или Иеремию , распола гал ась в доме писца Иегонатана.

38:11 …в кладовую одежды. — Перевод по конъектуре (ср. 4 Цар 10:22). В

масо-ретском тексте: «…под сокровищницу».

139

ieremija.p6513903.08.01, 10:57

ИЕРЕМИЯ 38