Выбрать главу

– Стэнли, – говорит она.

– Валяйте, тетя Джулия, – говорю я.

– Стэнли, по словам мисс Вайнинг, ты отказался позволить ей взять мою брильянтовую брошь.

– Совершенно верно, тетя Джулия. Она требовала взломать ящик вашего бюро, но я и слышать об этом не хотел.

– Сказать тебе почему?

– Потому что она потеряла ключ.

– Я имею в виду другое, и ты это прекрасно знаешь. Сказать тебе, почему ты не позволил ей взломать ящик?

– Потому что слишком уважаю вашу собственность.

– Неужели? Я же склонна думать, что ты не хотел, чтобы выяснилось, что броши в ящике нет.

– Не понимаю.

– Зато я поняла. Едва получила письмо мисс Вайнинг. Поняла все. Ты заложил эту брошь, Стэнли! Я так хорошо тебя знаю!

Я выпрямился во весь рост.

– Нет, тетя Джулия, вы, наоборот, знаете меня плохо, – сказал я холодно, – раз способны думать обо мне так. И разрешите мне сказать, пока мы еще не оставили эту тему, что ваши подозрения недостойны женщины, имеющей честь быть теткой.

– Не важно, кого они недостойны. Открой этот ящик.

– Взломать его?

– Взломай его.

– Кочергой?

– Чем хочешь. Но он будет открыт немедленно и при мне.

Я смерил ее гордым взглядом.

– Тетя Джулия, – говорю я, – давайте выясним все до конца. Вы хотите, чтобы я взял кочергу или любое другое тупое орудие и расколошматил это бюро?

– Да.

– Подумайте хорошенько.

– Я уже подумала.

– Да будет так! – сказал я.

Тут я взял кочергу и обошелся с этим бюро таким образом, каким наверняка не обходились ни с одним бюро с тех пор, как появились краснодеревщики. И среди обломков засверкала брошка.

– Тетя Джулия, – сказал я, – немного уважения, немного доверия – и этого удалось бы избежать.

Она глотала воздух в больших количествах.

– Стэнли, – говорит она наконец, – я несправедливо тебя обвинила.

– Что да, то да.

– Я… я… ну, я очень сожалею.

– И с полным на то основанием, тетя Джулия, – говорю я.

И, используя свое преимущество, я раздавил эту женщину в лепешку раскаяния практически железной пятой. И она, Корки, все еще пребывает в этом состоянии. Сколько оно продлится, покрыто мраком неизвестности, но на данном отрезке времени я невинный агнец, и стоит мне упомянуть любое мое желание, как она подпрыгивает до потолка, лишь бы его поскорее исполнить. И когда я сказал, что хочу пригласить тебя на обед сегодня вечером, она прямо-таки просияла улыбкой. Так пойдем в библиотеку, старый конь, и побалуемся сигарами. Превосходными в высшей степени. Я купил их в том магазинчике на Пиккадилли.