— Издаю! И чтоб комендантский час, ик! Ты! Немедленно! — Указал Колдун в сторону девушек и закончил свою мысль, — Каждая, комендантский час...
— Каждой комендантский час, итого три часа, комендантских... Обеспечить! — Чётко сформулировал мысль Колдуна ввиде приказа граф Роберт.
Колдун, наконец, остановив свой взгляд на слуге, грозно выдал:
— А теперь в зону!
— Какую зону, ваша милость? — Спросил запутанный полётом мыслей правителя и его министра испуганный слуга.
— В зону особого внимания! — Развил наконец-то пойманную мысль Колдун.
— Зачем? — Ещё больше испугался слуга, его повелитель бывал иногда очень грозен, когда ему пытались перечить.
— Там тропа! Полная опасностей и лишений! — Ещё больше воодушевился Колдун, — И мы на неё встанем и пойдём до конца. А кто не с нами, тот против нас, ик. Того мы лишим великого, то есть большого... Всего! И вас тоже, этого, самого... — Глядя на вновь оживившихся девушек, попытался закончить свою речь, явно снова потерявший свою мысль Колдун.
— Военная тропа, — снова пришёл на выручку Колдуну граф Роберт, — Долг призывает нас отбыть... Немедленно!
Схватив Колдуна поперёк туловища, граф потащил его на широкий балкон, даже не балкон, а террасу. На террасе сидели два оседланных дракона. Взвалив Колдуна поперёк седла, граф быстро привязал толи Колдуна к седлу, толи седло к Колдуну. И почти теряя последние силы, граф сам с трудом влез в седло своего дракона. И отвечая на вопросительный взгляд дракона, граф громко скомандовал:
— В район! Ик! По ревизии! На ревизию!
— Ик! — Подтвердил команду свесившийся со своего дракона Колдун.
Дракон недоумённо посмотрел на вышедшего слугу. Арчибальд пожал плечами:
— Повелитель собрался в район боевых действий, прямо на тропу, полную опасностей и лишений...
Драконы фыркнули, и раскрыв свои большие крылья резко рванули вверх. Арчибальд проводил взглядом быстро удаляющихся правителя и его верного министра, повернулся к растерянным девушкам:
— Быстро одеваться и работать, не знаю, кого из вас повелитель назначил комендантом, поэтому обеспечивать соблюдение комендантского часа и организовывать другие мероприятия военного времени придётся всем вам. — И благоговейно добавил, — Повелитель изволил начать войну!
Мерно махая крыльями, драконы летели над лесом. [20]. Наконец они увидели внизу тропу полную лишений и опасностей и резко спикировали вниз. От сильного встречного ветра Граф Роберт проснулся, и когда драконы приземлились, он снова был готов действовать. Быстро отвязав от драконьего седла Колдуна, он небрежным взмахом руки отпустил драконов. Потом, поставил Колдуна в вертикальное положение и громко провозгласил:
— Вот она тропа полная лишений и ик! И мы по ней пойдём!
— Пойдем, — согласился, Колдун не открывая глаз, ему было тяжело стоять, и очень хотелось спать
— До конца! — Радостно закричал граф.
— До конца! — С энтузиазмом подхватил колдун, он открыл глаза и увидел, куда можно прилечь подремать.
— И нас не испугают... — Хотел продолжить граф, но не почувствовав рядом Колдуна обернулся. Колдун, свернувшись калачиком, уже посапывал прямо на тропе полной лишений и опасностей. Граф Роберт пару раз качнулся и начал придирчиво выбирать место, где и себе можно будет прилечь, но тут на тропинку бесшумно вышел зверь. Он весь был покрыт когтями, иглами и зубами. Его пять глаз горели зловещим жёлтым огнем. Зверь грозно рыкнул. Колдун не открывая глаз, совершенно трезвым голосом громко сказал:
— Арчибальд! Я же говорил, без доклада не входить! И вообще, не беспокоить меня после жертвоприношения! Я устал! И вообще вон! А то распылю...
Колдун дрыгнул ногой, перевернулся на другой бок и громко засопел. Граф перевёл взгляд с Колдуна на зверя и недовольно проговорил:
— Арчибальд! Что за вид! Почему вы сегодня не бриты. — И наклонившись к самой морде зверя, дохнув свежим перегаром, доверительно сообщил, — И вообще, между нами говоря, у вас, Арчибальд, ужасно опухла рожа, я бы не советовал вам в таком виде показываться на глаза первому проконсулу!
После столь длиной речи, граф Роберт тоже улёгся на тропу и громко захрапел. Зверь помотал головой, прогоняя алкогольные пары, выдохнутые на него графом, но не прогнал. Его все пять глаз уже не горели жутким жёлтым огнём, а разбегались в разные стороны. Страшный зверь безуспешно попытался собрать разбегающиеся глаза, но ему это не удалось. Тогда он попробовал ещё раз рыкнуть, но на это раз рык получился тоненьким и обиженным, зверь громко топая заплетающимися ногами и подвывая, удалился в лес.
20
Собственно говоря, это были не совсем драконы, а скорее виверны. Полуразумные драконообразные, хорошо поддающиеся дрессировке и не умеющие дышать пламенем