Выбрать главу

Распространение теософии имело место также в Японии. Визит полковника Олкотта, продолжавшийся с 9 февраля по 5 мая 1889 года, был тепло встречен японцами, но христианские миссионеры восприняли его враждебно. Токийская газета Dandokai сообщила: «Приезд полковника Олкотта вызвал большой переполох среди христиан Японии. По их мнению, он авантюрист, человек плохих принципов, защитник умирающего дела. Какие они подлые и трусливые!» В другом выпуске Dandokai писала:

С момента прибытия полковника Олкотта в Японию буддизм чудесным образом возродился. Мы уже заявляли, что он объездил все части империи. И везде его встречали с замечательным энтузиазмом. У него не было ни минуты отдыха. Он научил наш народ ценить буддизм и понимать, что наш долг - передавать его всем народам. После его выступлений в Токио молодые люди из Имперского университета и средних школ с целью распространения нашей религии организовали по образцу Христианской молодёжной ассоциации Буддийскую молодёжную ассоциацию…[23]

Теософское возрождение буддизма на Востоке имело своё отражение и на Западе, оно началось незадолго до того, как шри-ланкийский ученик Блаватской Анагарика Дхармапала основал филиал своего Общества Махабодхи в Лондоне и начал неустанную кампанию за восстановление под контролем буддистов храма Махабодхи в Бодхгае.[24] Теософы учредили первое в Англии буддийское общество в 1926 году, когда сочли, что материнская организация Теософского общества стала слишком уж разветвлённой и разрозненной. Первыми членами буддийского общества были буддологи Кристмас Хамфрис и Эдвард Конзе.[25] Подобно многим другим западным писателям, Алан Уотс также пришёл к буддизму через теософию, он пишет: «Хотя сейчас я мягко протестую против некоторых интерпретаций буддизма [от Хамфриса], я всегда буду любить его как человека, который действительно установил мои представления и определил весь мой образ жизни».[26] Влияние Блаватской и её теософии на буддизм Востока и Запада должно быть важной частью буддийских исследований, однако, как ни странно, это игнорируется. Дональд Лопес пишет, что «воздействие теософии на изучение буддизма в Европе и Америке остаётся в значительной степени неисследованной темой», и добавляет: «Связи между теософией и тибетским буддизмом также заслуживают целой книги».[27]

Таким образом, несмотря на резкую критику Е.П.Б. со стороны большинства западных буддологов, практикующие буддисты как на Востоке, так и на Западе продолжают восхищаться Блаватской и влиянием её новаторства, даже если и не интересуются теософией per se [как таковой]. Например, журнал Tricycle недавно почтил Блаватскую в своей буддийской колонке «Прародители», а через несколько выпусков за ней последовал Олкотт.[28] Некоторые высокие тибетские ламы также, кажется, уважают творчество Блаватской, особенно одно из её последних произведений «Голос Безмолвия» (1889).[29] Далай-лама XIV подготовил предисловие к юбилейному изданию «Голоса Безмолвия» 1989 года, в котором он, в частности, сказал:

Думаю, что эта книга оказала сильное влияние на многих искренних искателей и стремящихся к мудрости и состраданию Пути бодхисаттвы. Я рад приветствовать это издание, посвящённое столетию книги, и надеюсь, что оно многим принесёт пользу.[30]

Этот случай не первый, поскольку в 1927 году сотрудники офиса Панчен-ламы помогли теософам издать «Голос Безмолвия» в Пекине.[31] Панчен-лама IX (Панчен Лобсанг Тубден Чокьи Ньима) также лично написал послание:

Все существа желают освободиться от страданий. Итак, ищите причины страданий и устраняйте их. Ступив на путь, можно добиться освобождения от страданий. В таком случае, призывайте всех существ ступить на путь.

В ноябре 1988 года Сакья Тридзин, глава школы сакья тибетского буддизма, во время посещения Сиднейского университета сказал: «Я читал немного из сочинений мадам Блаватской, но из того немногого, что я прочёл, можно было понять, что она либо имела прямой контакт с тибетскими учениями, либо читала некоторые надёжные тексты по тибетскому буддизму».[32]

Азиатское мировоззрение

Что же тогда нам делать с такими несопоставимыми взглядами на Е.П. Блаватскую и её отношения с индо-тибетским буддизмом? Вне всякого сомнения, нельзя считать случайностью то, что люди, которые презрительно относятся к сочинениям Блаватской, являются западными учёными, не практикующими буддизм, в то время как благосклонно расположенные к Е.П.Б. часто вовлечены в буддийскую практику. Что же учёные-критики видят такого, чего не видят практики? Похоже, таким образом учёные реагируют на путаную терминологию Блаватской и смешение совершенно разных в академическом отношении религий: Е.П.Б. в своих сочинениях без разбора использует веданту, мадхьямику, тхераваду, платонизм, гностицизм, а также еврейские, халдейские, мезоамериканские и другие источники. Таким образом, научное возмущение представляется оправданным. Никто не может быть экспертом во всех этих областях, а словарь и концепции, порождённые этими религиозными и мистическими традициями, глубоко укоренились в конкретном социально-историческом контексте. Вот один из типичных примеров неаккуратности Блаватской:

Свастика, самый священный и мистический символ в Индии, «джайнский крест», как его теперь называют масоны, несмотря на его прямую связь и даже отождествление с христианским крестом, был осквернён... Миссионеры в Индии говорят нам, что это «дьявольский знак», потому что он «блистает на голове великого Змея Вишну, тысячеглавого Шеша-Ананты, в безднах паталы, индуистской нараки, или ада». Да, но что такое Ананта? В образе Шеши он предстаёт как практически бесконечный манвантарный цикл времени и становится самим этим бесконечным временем, когда носит имя Ананты, великого семиглавого змея, на котором восседает Вишну, вечное божество, во время пралайи. Так какое же отношение имеет Сатана к этому глубоко метафизическому символу? Что же касается свастики, то это самый глубоко научный и философский из всех существующих символов, равно как и самый наглядный - в нескольких своих линиях он выражает суть всего труда творения, точнее говоря, эволюции, начиная с теогонии космоса и кончая антропогонией, от неделимого неведомого Парабрахмана вплоть до ничтожного монерона материалистической науки, происхождение которого так же неведомо этой науке, как и происхождение самого Всесущего Божества. Свастика служила главным религиозным символом всех древних народов. Это «молот работника» в халдейской «Книге чисел», «молот», упомянутый нами в «Книге сокровенной тайны» (гл. I, §§ 1, 2, 3, 4 и далее), «высекающий искры из кремня» (пространства), эти искры становятся мирами. Это «молот Тора», магическое оружие, созданное гномами для борьбы с великанами - восставшими предкосмическими   титаническими силами природы...[33]

Не останавливаясь, чтобы доказать или контекстуализировать что-либо из своих высказываний, Блаватская устремляется вперёд, увидев эволюционный смысл свастики в герметической «Изумрудной скрижали», мифе о Прометее, Игнисе древних римлян и ведийском Вишвакармане. Е.П.Б. может быть и эрудирована, но в академическом смысле трудно воспринимать её всерьёз.

Кроме того, в Блаватской есть три вещи, которые ещё более отвратительны, особенно для её современников конца 19-го века. Во-первых, Е.П.Б. была чрезвычайно независимой и эксцентричной женщиной. Это само по себе было проблемой. Она бросила своего мужа, генерала Никифора Блаватского, и путешествовала одна с 1849 (когда ей было 18 лет) по 1873 год: через Восточную Европу в Египет, далее в Западную Европу, через Америку на западное побережье и вниз через Южную Америку, затем через океан в Шри-Ланку, Индию и обратно в Европу.[34] Вдобавок ко всему, Блаватская курила сигары, ругалась, как пират, и высказывалась прямо, не обращая внимания на восприятие других или нравы того времени. Короче говоря, и личность Блаватской, и её независимость от мужского контроля для викторианской Европы и её колоний были преступлением.

вернуться

23

Цитируется по Olcott, Old Diary Leaves, Fourth Series, 2nd edition. Adyar, Madras: Theosophical Publishing House, 1931, p. 140.

вернуться

24

Cranston, p. 501.

вернуться

25

Cranston, p. 500.

вернуться

26

Watts, In My Own Way. New York, Pantheon, 1972, p. 77.

вернуться

27

Lopez, Prisoners of Shangri-La, p. 234-236, fn 12.

вернуться

28

''Ancestors'' column in Tricycle, vol. 5, No. 3 (Blavatsky); vol. 6, No. 1 (Olcott).

вернуться

29

Интересно, что «Голос Безмолвия» стал в некоторой степени культовой классикой среди голливудских звёзд и рок-музыкантов. Элвис Пресли был настолько увлечён этой маленькой книжкой Блаватской, что регулярно читал отрывки из неё и даже назвал в честь книги свою собственную евангельскую группу «Voice».

вернуться

30

The Voice of the Silence, ed. Raghavan Iyer. Santa Barbara: Concord Grove Press, 1989. Preface.

вернуться

31

The Voice of the Silence, ed. Alice Cleather and Basil Crump. Peking: Chinese Buddhist Research Society, 1927, p. 113.

вернуться

32

Из беседы профессора Сиднейского университета Джона Купера с изучающим теософию Николасом Уиксом, 1989 г.

вернуться

33

Blavatsky, The Secret Doctrine, vol. 2, pp. 98-99.

вернуться

34

Cranston, pp. 36-38, также Parts II и III, в нескольких местах.