Выбрать главу

Сначала влетело облако запахов, и ни одного благородного запаха Virginie Albertine de Guettee не уловила.

Затем комнату заполнило море радостных воплей.

Горячие лица посетителей трактира опытной девушке сказали бы о многом, но двум наивным красавицам ничего особенного не говорили.

— Вы пришли любоваться на нас? – Isabelle показала бы свои изысканные гимнастические трюки, но почему-то постеснялась.

— Последний раз я любовался на гигантского сома, которого выловил в Убей-озере, – рыбак, наверно, оставил зубы в схватке с рыбой, поэтому во рту его пусто.

Посетители дружно поддержали смехом слова рыбака.

Мужчины во дворе, когда разглядывали в окне обнаженных Isabelle и графиню, были переполнены решимостью, а сейчас остановились.

Им нужен сигнал, толчок для разбега.

Графиня Virginie Albertine de Guettee подошла к окну, открыла, чтобы вонь от прибывших выветрилась, затем блондинка грациозно прилегла на кровать.

Глаза блондинки холодные, голубые, как горный лед.

Графиня смотрела на толпу и не видела ее, ощущала лишь дурной запах.

— Что же мы стоим? – Подвыпивший купец поднял руку, чтобы все видели его массивный перстень. – Если дамы не приглашают, то мы приглашаем дам. – Купец перешагнул границу комнаты.

 

— Что за толпа? Ведьму сжигают? – Молодой человек протянул скотнику медный цент.

— Благодарю, – скотник поклонился и быстро убрал монету за щеку. – Если вы ищите плохих приключений, то оставайтесь, а, если хотите жить, то убегайте.

Вы ищите трудности?

— Трудности меня сами находят, а я от них бегу.

Пожалуй, я послушаю твой совет, обойду ваш трактир стороной. – Красавчик с удивлением смотрел, как вытекала толпа со двора, через давку и брань, даже сыпались зубы – так хотели последние оказаться первыми, все втискивались в трактир. – Что это за две обнаженные красавицы в окне стоят?

— Стоят и стоят, мне нет до них дела.

Мне нет дела до всего, что стоит без дела! – Скотник отвернул лицо. – Пришли две, одежда на них была простая, мужская, пастуха ограбили.

А потом голые встали в окне.

Зачем это им надо?

— Им не надо, а остальным надо, – красавчик поправил перо на шляпе. – От одной опасности убежал, в другую вляпался.

Похоже не придется мне сегодня отдохнуть! – Красавчик расстегнул пуговицу на воротнике, крутил головой.

Затем двинулся к входу в трактир.

— Молодой, красивый, ладный, а ум уже сгнил, — скотник плюнул вслед красавчику. – Польстился на девок, очередь занимает.

Постыдился бы он! — Скотник оглянулся по сторонам – не видит ли кто? – воровато опустил руку в кормушку для свиней, зачерпнул из корыта и стал жадно кушать.

 

В это время в трактире на втором этаже происходило обыденное.

Во взглядах двух обнаженных девушек  воины и купцы не увидели отчаяния, поэтому смотрели на графиню Virginie Albertine de Guettee и Isabelle с сочувствием.

Но это не помешало напасть.

Трактирщик первый, по праву хозяина заведения, подбежал к девушкам, секунду раздумывал: кого выбрать?

«Платиновая блондинка уж очень хороша, но не по чину мне, – трактирщик вздохнул и с трудом перевел взгляд с холодной статуи блондинки Virginie на Isabelle. – А гибкая гимнастка, акробатка – то, что нужно старику трактирщику и его посетителям!» – Трактирщик схватил Isabelle за горло и попытался повалить на пол.

— Ваши руки, словно вата, – Isabelle дернула трактирщика за бородку. – Вы воображаете, что карабкаетесь на небо по золотой лестнице, но лестницы в вашем трактире деревянные.

Вы меня трогаете, потому что я очень красивая, или  хотите пальцы согреть? – Isabelle округлила глазки и раскрыла коралловый ротик.

— Почему девки не кричат, чтобы весь мир их услышал?

Пока баба не завопит от страха, я не могу на нее наброситься. – Разбойник с лопатой головы жаловался купцы с животом, не умещающимся в комнате.

— Я, как всегда не к месту! – звонкий голос заставил нападающих на двух обнаженных девушек повернуть головы.

Разбойники и насильники надеялись, что пришли подружки этих красавиц, но увидели статного худощавого сложения, но грациозного, соразмерного красавца с черными кудрями, и с разочарованием вздохнули.