Выбрать главу

But the matter was anything but over. The implacable Antonio Gradenigo appealed against the sentence of absolution before the Avogaria di Commun. According to him, the Jews of Candia had bribed some of the magistrates, purchasing their favorable votes with money. Once again, Capsali reported that the allegation had been examined by the Avogaria di Commun in March 1453. The subsequent investigation led to the arrest of one of the counselors, Girolamo Lambardo, on a charge of corruption and Lambardo’s subsequent condemnation to one year in prison; he was also struck off the role of the Members of the Great Council for five years. The fate of the Jews of Candia were again in the hands of the "Great Council", which met on 16 May 1454 without reaching a decision. The

p. 51]

meeting was adjourned on 7 June following, when the charges were finally dropped after innumerable rounds of voting, on 13 July [142].

"On a Saturday in the month of Tamuz of the year 5214 [=1454] in the afternoon [...] our Messer Antonio Giustinian’s galley docked here in the port of Candia, bringing us the happy news of our acquittal. May He be Blessed who rewarded us with all well-being, rendering vain the machinations brought against us. The Lord has saved, not only our fathers, but ourselves as well, our children and descendents. In fact, salvation has not only been granted to the Jewish community of Venice, because the Lord has thus liberated our community of the Jews of Candia and the other communities under the dominion of the Serenissima, and under the government of the gentiles generally, from terrible danger [...] This sort of persecution is the work of the perfidious Haman, seeking to exterminate women and children, old persons and notables and sack our property in one single day (Esther 3:13) [143]."

Capsali’s report, richly detailed, finds precise confirmation in the official Venetian documentation, supplementing and clarifying the picture [144] . As early as September 1451, several months prior to conclusion of district mayor Antonio Gradenigo’s inquiry into the crucifixion of the lambs at Crete during the Passover period of that year, Gradenigro appealed to the Greater Counsel that the defendants be transferred to another, more pliable, level of the legal system, such as the Quarantia Criminal [Council of Forty Judges] to ensure a more expeditious conclusion of the matter [145]. Gradenigo’s appeal upon acquittal of the Jews in the court of first instance was preceded by a decision of the Greater Counsel to the effect that, in the interests of expediting the case, the presence of three hundred magistrates should in this case suffice instead of the four hundred judges provided for by law [146].

What is certain is that, at the end of June 1452, twelve Jews from Candia were being held in a cell of the "New Prison" of Venice. Capsali reports that nine (and not twelve) Jewish notables were arrested in Candia; the idea that Candia was simply mistaken seems implausible.

Perhaps the other three Jews from Candia were arrested for other crimes, unrelated to the foul charge of the “crucified lambs" It would not even surprise us to learn that David Mavrogonato, whose adventures as an "intriguer" with limited scruples did not always end happily, was one of them. These Jews at Candia were lodged in the same cell with a Christian,

p. 52]

probably in jail for another crime, a certain Antonio da Spilimbergo. Spilimbergo was rather unhappy about being the only believer in Jesus Christ and the Virgin Mary in the forced company of these vociferous and arrogant Jews, who were as loud-mouthed as they were uncouth, and who did nothing but mutter their incomprehensible prayers and chant from morning to night, in Hebrew, with an unpleasant Ashkenazi inflection. Their actions, which the poor Antonio, out of ardent Christian zeal, presumed were highly heretical, as well as their strange and repellent garb, drove him practically mad. He therefore file an urgent appeal with the commanding authorities for transfer to the "Carcere Novissima" [new prison], a petition which the authorities immediately granted, in a full understanding of Spilimbergo’s plight [147].

The text of the defendants’ final acquittal, on 7 June 1454, contains important details relating to the case as a whole. The principal defendants turned out to be the physician, Abba di Mosè del Medigo di Candia, who, according to the denunciation of a converted Jew, " crucified a lamb in mockery of Jesus Christ, at night, in his own room, together with other Jews, on the very holy day of Holy Friday (of the year 1451)". Gradenigo's inquiry shows that the Jews of Candia repeated this contemptuous ritual every year, in the days preceding Christian Easter [148].

Abba del Medigo and the other defendants’ attempts to bribe the judges were not in vain, as attested to by the relevant documents. As we have seen from Elia Capsali’s report in March of 1453, one of the members of the Greater Counsel, the nobleman Girolamo Lambardo, was arrested and sentenced for selling his vote to the Jews. The minutes of the Greater Counsel confirm that an inquiry against Lambardo had in fact been brought and had concluded with the condemnation of the noble counselor for improperly attempting to extort money from Abba [149] .

As early as February 1452, the ineffable Candian physician [Abba del Medigo], already under indictment for vilification of the Christian religion, was further accused of attempting to bribe one of the "district mayors in the Levant", Antonio Priuli, one of Gradenigo’s a colleagues, perhaps correctly considered more pliable than the implacable inquisitor of the crucified lambs.

But in fact, in a certain sense, Abba, rather than the author of the design to bribe judges and other high-placed persons involved in the trial, had himself been the naïve victim of a clever swindle. Bonomo di Mosè, a Jewish money lender active at Mestre, owner of the

p. 53]

bank of San Nicolà at Padua [150], was, out of piety or self-interest, accustomed to visiting Abba frequently in the New Prisons where the latter was incarcerated. During one of these visits, Bonomo, who bragged of high-placed friendships in wealthy Venice, is said to have confessed to the impatient and depressed Candiota [Abba del Medigo] that one of the "district mayors in the Levant", Priuli to be exact, would gladly sell his vote in exchange for a loan of fifty thousand ducats without interest.

Having scraped up the sum, the good Abba promptly delivered it to Bonomo, who misappropriated it, obviously without turning it over to Priuli, who was completely ignorant of the whole scheme. But the whole scheme finally came unraveled and the swindle was discovered.

The money lender from Mestre, responsible for the swindle, was sentenced by the Avogadori to the payment of a fine of one hundred gold ducats and one year in prison, after which he would be banned from Venice and its territory for five years [151]. Abba del Medigo, for his part, was tried for trying to bribe a public official, but was ordered acquitted [152].

вернуться

142

Capsali, Seder Eliyahu Zuta, cit., vol, II, pp. 226-227. In this regard, see also Porges, Elie Capsali, cit., pp. 24-26.

вернуться

143

Capsali, Seder Eliyahu Zuta, cit., vol., II, p. 227.

вернуться

144

In this case as well, we are in debt to our friend Reiny Mueller for the invaluable archive information supplied in this regard, and to Dr. Rachele Scuro for the transcription of the documents utilized by myself.

вернуться

145

"Cum se Antonius Grandonico et socii sindici intromisit pro suo officio certas causas quibus in isto Maiori Consilio datum est principium et pro non dando tedium isti Maiori Consilio et tenere totam civitatem impeditam pro simili re, vadit pars quod omnes dicte licet melius videbitur et placebit et in illis capre finem, sicut multis vicibus fuit servatum". The proposal was approved by a large majority (ASV, Maggior Consiglio , Deliberazioni, Libro Ursa [reg. 22] [1415-1454], c. 178v. [c. 184v according to the pencil numeration at the bottom], 5 November 1451). One piece of information, perhaps connected with the accusation of the crucifixion of the lambs, dates back to 1448. In March of that year, Antonio Gradenigo had thrown a Jew from Candia, Yospe [Yoseph] di Retimo, into prison, in Venice, under an unknown accusation. Eight months afterwards, the prisoner complained to the officials of the Quarantia, who were visiting the prisons, so that Gredenigo might transfer him from prison to prison to compel him to confess and had not concluded the preliminary investigation and hearing within eight moths, as required by the laws of Venice ("Capita de XL [... in carceribus] reppererint inter ceteros Yoste [recte: Yospe] ebreum de Rethimo, se gravantem ver virum nobilem Antonium Gradenico, sindicum partium Levantis, teneri carceratum iam 8 mensibus contra id quod de iure facere potest, cum sic disponentibus legibus et ordenibus nostris introducto casu suo ad consilium eum expedire teneretur infra tres menses, ultra quem terminum eum minime teneri poterat, subiugitique ipse Yospe quod idem ser Antonius hoc tempore eum multociens permutavit de carcere suo modo, et videns non posse ab eo habere nisi ut mera est rei veritas, non curat ipsum expedire"). In fact, Gradenigo has present Yospe's case before the Senate a good four times without obtaining his condemnation, as he desired. The Senate granted him another one-month postponement in which to conclude the inquiry and bring the Jew to trial, otherwise he would have to be released (ASV, Senato Mar, reg. 3, c. 83v. 27 October 1448). I wish to express my thanks to Dr. Stefano Piasentini for this information. It is however possible that Yospe's imprisonment, desired by Gradenigo, district mayor in the Levant, should be placed in relation with the prohibition against the ownership of real property by the Jews of Retimo outside the Jewish quarter, which was reiterated by the Counsel of Forty of Venice on 11 December 1448. On that occasion, the judiciaries of the Serenissima were investigating the case in which Jews from Retimo had made fictitious sales of their real property (Cfr. D. Jocoby, An agent juif au service de Venise. David Mavrogonato de Candie, in "Thesaurismata. Bolletino dell'Istituto Ellenico di Studi Bizantini et Post-Bizantimi", IX, 1972, pp. 86-87.

вернуться

146

"Cum advocatores notri comunis et etiam sindici aliquotiens introducatur ad Maius Consilium aliquos casus et negocia pro officiis suis, quod consilium pro maiori parte male congregatur et bonum sit quod dicta negocia iudicentur et terminentur in numero competenti propter importantium rerum, vadit pars quod quotienscumque advocatores comunis vel sindici habere voluerint Maisu Consilium pro casibus et agendis officiorum suorum debeat dictum consilium esse congregatum ad minimum ad numerum quadrigentorum et eum minori numero non intelligature esse in ordine nec aliquid fieri possit absque dicto numero IIIc vel ab inde supra". The proposal was approved (ASV, Maggior Consiglio , Deliberazioni, Libro Ursi [reg. 22] [1415-1454], c. 182r [c.188r according to the pencil numeration at bottom], 24 June 1452). In the specific case of the legal proceedings against the Jews of Candia (and in particular against Abba del Medigo, as we shall see below) were granted the reduced attendance of three hundred voters. "Quoniam per experientiam visum est quod istud consilium pluries locatum est ad petitionem advocatorum comunis et sindicorum pro facto Abbe medici iudei eet numquam potuit congregari ad numerum ordinatum et per consequens ius et iustitia non potuit habere locum nec dari expeditio dicto, qui dudum fuit et est in carceribus, scilicet vadit pars quod factum dicti iudei entroduci et experiri in Maiori Consilio, cum numero trecentorum et inde supra" (ASV, Maggior Consiglio, Deliberazioni, Libro Ursa [reg. 22] 1415-1454], c. 189r. [c. 195r according to the pencil numeration at the bottom], 5 May 1454.

вернуться

147

Antonio da Spilimbergo maintained that those Jews of Candia had reduced him to despair "quia illorum voces et mores [...] patarini tamtum pati non potest" (ASV, Consiglio dei Dieci, mixed, reg. 14, c. 117v., 28 June 1452). I wish to thank my friend Reiny Mueller for this curious information.

вернуться

148

"Abas quondam Moisi ebreu absolutus est sed tamen contra quem processum fuit [...] in eo et pro eo quod dum alias viris nobiles ser Laurentius Honorandi et ser Antonius Gradonico, olim sindici ad partes levantis, se reperissent in civitate Candidae et ad eorum aures, ex fama publica, pervenisset quod ebrei ibidem commorantes in vilipendium catolice fidei christianae omni anno crucifigebant unum agnum in sanctissimo die veneris sancti, ipsi sindici super fama publica examinaverunt multos testes. Postea, post recessum suum per regiment Crette, fuit examinata Marina Vergi olim ebrea et effecta tunc christiana, ex qua testificatione inter alios nominatus fuit ipse Abbas in propria domo quadam nocte crucifigisse unum agnum in ignominia Jesu Christi [...] quod procedatur contra Abbatem quondam Moise del Medigo ebreum qui postposito omni timore huius christianissme rei publice, in maximum opproprium fidei catolicae aurus fuit una cum aliquibus aliis perfidis ebreis in civatate nostra Candidae in die veneris sancti renovare misteria passionis domini Jesu Christi et crucifixerunt unum agnum quod etiam ipse Abbas in domo fecit ut est dictum" (ASV, Avogaria di Comun, Raspe, 3650 [II], cc. 9v-10r., 7 June 1454). The decision of the Maggior Consiglio lead to the definitive acquittal of the accused and in so doing reference was made to their release in first instance ("ex quibus scripturis ipse Abbas et ceteri nominati in infrascripta testificatione fuerunt per sindicos placiti, collegati et introducti ad Maius Consilio et in tertio consilio absoluti") and on Gradinego's second appeal, discussed above, on 21 May 1454, "in quo nihil captum fuit".

вернуться

149

In two different notes, contained in the decision of the Greater Council, mutilated and undated (but it must date back to Mach 1453), mention is made of the inquiry against Lambardo or Lombardo. The first opens with the words: "Ut veniri possit in lucem si [Hyeronimus Lambardus] habuit tot denarios ab Abbate hebreo". The second starts in a rather similar manner, but offers further information: "Ut haberi possit veritas istius promissionis facte per Abbatem [e]breum viro nobili ser Hyeronimo Lombardo et denariorum sibi datorum, ipse ser Hyeronimus retinetur ad pecticionem advocatorum comunis et examinetur" {ASV, Maggior Consiglio, Deliberazioni, Libro Ursa [reg. 22] [1415-1454], c. 193 [c. 199r according to the pencil numeration at bottom], March 1453). In a document in the Raspe dated June 1454, relating to the definitive acquittal of Abba del Medigo, mention is made of the "condemnatione facta contra virum nobilem ser Hieronymum Lambardo " (ASV, Avogaria di Comun, Raspe, 3650, [II], c. 10r).

вернуться

150

This is a reference to the "Bonhomo da Mestre", recorded at Padua in 1432 as the person "qui tenet banchum sancti Nicolae" (cfr. A. Ciscato, Gli ebrei in Padua, 1300-1800, Padua, pp. 242-243). In the Paduan documents, it is also stated that Bonomo di Mosè da Ancona, money lender at Mestre (cfr. D. Carpi, The Jews of Padua During the Renaissance, 1369-1509, doctoral thesis, Jerusalem, 1967, p. 49 [in Hebrew]. His father, who appears in the documents as Moise Rab di Jacob and originated from Nuremberg, lived at Padu in 1460, in the Mastellerie district, in a palace owned by the Capodivacca family of patricians (ASP, Notarile, Paolo Carraro, 1943, c. 452r).

вернуться

151

“Bonomus ebreus filius Moisi contra quem processum fuit [...] pro eo quod dum ipse Bonomus aliquotiens iret visitatum Abbam ebreum cerceratum in carcere novo ad requisitionem dominorum auditorum novorum sententiarum veluti sindicorum levantis et quandoque intercessissit nomine dicti Abbe cum viro nobili ser Antonio de Priolis, uno dictorum auditorum quinquaginta ex quo ipse Abbas, repertis ipsis denariis, etiam ipse mutuo eos dedit ipsi Bonomo ebreo, credens ut ipsos mutuo daret ipsis ser Antonio de Priolis, qui Bonomus ipsos denarios pro se retinuit. Cumque post aliquos menses ipse Abba vellet denario suos et hoc diercet ipse ser Antino de Priolis, ipse ser Antonius turbatus ex hac gulositate predictum manifestavit dominis advocatoribus comunis". It was therefore decided "quod procedatur contra Bonumum ebreum filium Moisi qui, posposito omni timore Dei et dominii nobilem ser Antonium de Prioles sindicum levantis et eos pro se retinuit." The final decision was that "captum fuit quod ipse Bonomus stare debeat uno anno in carceribus et solvat ducatos centum auri et quod sit bannitus per quinque annos de Venetiis et districtu et si in dicto tempore se permiserit reperiri quod stare debeat uno anno in caceribus et solvat ducatos auri et iterum banniatur" (ASV, Avogaria di Comun, Raspe, 3650 [I], c. 28rv., 28 February 1452).

вернуться

152

"Abba ebreus cerceratus absolutus, sed tamen contra quem processum fuit per dominos asvocatores comunis et offitium suum et pro eo quod dum esset carceratus, ad instantium virorum nobilium ser Antonii Grandonico et ser Antonii de Priolis auditorum et uti sindicorum levantis, et Bonomus ebreus filius qui ipsum quandoque visitabat in carceribus falso et contra scientiam ipsius ser Antoni sibi dixisset quod prefatus ser Antonius de Priolis rogabat ipsum Abba ut ei mutuaret ducatos quinquaginta; ipse Abbas potius pro subornando quem ad aliud finem dedit ipsi Bonomo ducatos Lta aura, credens quod ipse Bonomo eo daret ipsi ser Antonio sed ipse oes retinuit pro se".