Выбрать главу

Israel Wolfgang’s report was too precise in its particulars and accurate in its descriptions to avoid awakening the interest of inquisitors in places other than Trent. His report contained exact names, dates, places, and facts requiring cogent verification. Perhaps the closest and most significant precedent to Simonino’s martyrdom at Trent was to be sought at Regensburg: in the spectacular story of an unknown synagogue ceremony according to ritual standards following a pre-established order with a mysterious symbolism. During the first night of Pesach at Regensburg in 1467, in Sayer’s stiebel, from which the p. 82]

noisy flow of the waters of the Danube was quite audible, might provide a clue to the mystery of what really happened eight years later, during the Pesach period of 1475, at Samuele da Nuremberg’s house, in the small synagogue of the Jews of Trent, located along a small murky canal used by tanners in the German-speaking district. Perhaps it was only fantasies, fearful fables, nourished by ancestral suspicions, settled stereotypes and crystallized from years back; but the authorities had to be certain that the tale had no basis in truth.

In early 1476, Heinrich, the bishop of Regensburg was passing through Trent on his way back from Rome, when, suddenly, someone handed him a copy of Wolfgang’s deposition before the Trent judges. Notwithstanding circumstances of this kind, it would hardly have been unprecedented, in the 15th century panorama of this city on the Danube, for the Jews of Regensburg to be accused of a good four cases of desecration of the Host and ritual murder in barely six years, from 1470 to 1476 [243]; the good prelate was forcefully impressed and justifiably scandalized when he read the document. Returning to Germany, Heinrich hasted to advise the authorities of Regensburg to open an immediate inquiry intended to determine whether or not a ritual murder had really occurred in the Jewish quarter during the Passover feast of 1467 [244].

At the end of March of that year, the authorities of Regensburg proceeded with the arrest of the rabbi Jossel di Kelheim and another five influential leaders of the Jewish communities, including Sayer Straubinger, the owner of the stiebel, and Samuele Fleischaker, Wolfgang's friend. A few days after, seventeen Jews, all accused of participation or complicity in the ritual child murder were placed in irons. The interrogations were carried out under torture, and at least six of the accused issued a complete confession mentioning the names of other persons involved in the wickedness. Rabbi Jossel was the first to admit to the judges that he had purchased the child from a beggar woman at Regensburg eight years before, and had brought it to the synagogue as a sacrifice during the days of the Jewish Passover; he then withdrew his confession, accusing his inquisitors of extorting it through indescribable torture. Before him, Samuel Fleischaker had also confessed that the Jews had made use of children's blood, mixing it into the dough of the unleavened bread [245].

The admissions, obtained from the accused by force, appeared overly general and insufficiently detailed to be convincing; the confessions were deemed insufficient factual basis for a ritual murder trial. Thus, on 15 April 1476, Friedrich III personally ordered the

p. 83]

city counsel of Regensburg to free the prisoners immediately and hand them over to the Imperial authorities. But one week later, a dramatic sensation occurred.

A few workers, engaged in repairs on Rabbi Jossel’s dwelling, found a skeleton while excavating and cleaning up the cellars. The skeleton, examined by a commission of physicians and surgeons in the presence of the bishop and other civil authorities, proved to be that of a child, presumably aged between three and six years [246]. The Jews replied to the accusations by claiming that the bones had been deliberately planted in the rabbi’s cellar by those interested in his condemnation. Notwithstanding the discovery of the new evidence, Friedrich did nothing, and continued unperturbedly to demand the release of the incarcerated Jews, despite the claims of bishop Heinrich, who sustained the validity and plausibility of the defendant’s confessions to the crime; Ludwig, Duke of Regensburg, petitioned the Emperor not to interfere in the internal affairs of the city [247].

On 8 May 1478, two years after they began, the trials might be said to have concluded with the absolution of the Jews, imposed by the inflexible Imperial will. But the defendant’s release was not obtained cheaply. Frederick demanded eighteen thousand florins from the Jews as payment for his intervention in their favor, while the judiciary of Regensburg declared itself prepared to release only following payment of all procedural expenses, amounting to five thousand florins, plus a fine of eight thousand florins, imposed on the city by the Emperor for holding the trial. In a plenary meeting announced by the rabbis of the German lands at Nuremberg, presumably in early 1478, an obligatory collection of funds began among the Jewish communities of Germany, accompanied by the creation of suitable committees responsible for coordinating the efforts made to save prisoners. In Italy, Yoseph Colon, formerly a rabbi at Mantua (until 1475) and now at Pavia, intervened with all his related authority; Colon is said to have died at Pavia a few years later, in 1480, after recommending that the appeal of the spiritual heads of German Judaism receive a rapid, positive and generous response [248]. From the very outset, the affair of the Jews of Regensburg made a profound impression on the Jews of the Ashkenazi communities of northern Italy. In a letter written in Hebrew dated 11 May 1476, the daughter and son-in-law of Crassino (Gherhon) of Novara, one of the richest and most influential Ashkenazi bankers of the Duchy of Milan, both wrote to him,

p. 84]

probably from Brescia, making explicit reference to the "sensational affair in which, as a result of our sins, members of the holy community of Regensburg have been arrested and confined to prison, where God the pitiful and merciful caused them to exit the darkness and enter the intense light" [249].

In another missive, written in Yiddish by the same Ashkenazi Jews, the son-in-law again complained of the sad fate of the Jews of Regensburg, victims of the blood accusation.

"Alas! We have heard sad news, caused by our innumerable sins, originating from Regensburg. They have arrested all the Jews of the city and slandered them, turning against them the blood accusation of Trent. That God should have pity and not cause us to hear lying accusations of this type anywhere. We wish Him to render us assistance with His love. Amen."

Another message, also in Yiddish, sent by the young Geilin (Gaylein) to his father, the same Crassino of Novara mentioned above, dated mid-May 1476, once again made explicit reference to facts of Regensburg.

вернуться

243

Cfr. Po-Chia Hsia, The Myth of Ritual Murder, cit., pp. 66-72; Rubin, Gentile Tales, cit., pp. 123-128.

вернуться

244

Cfr. Divina, Storia del beato Simone da Trento, cit., vol. II, pp. 38-39; Po-Chia Hsia, The Myth of Ritual Murder, cit., pp. 72; Id., Trent 1475 , cit., pp. 97-98.

вернуться

245

In the vast bibliography on the Regensburg trials of the years 1476-1480, see R. Strauss, Urkunden und Aktenstücke zur Geschichte der Juden in Regensburg, 1453-1738 , Munich, 1960, pp. 68-168; Id., Regensburg und Augsburg, Philadelphia (Pa.), 1939; Po-Chia Hsia, The Myth of Ritual Murder , cit., pp. 72-85; W. Treue, Ritualmord und Hostienschändung, Untersuchungen zur Judenfeindschaft in Deutschland im Mittelalter und in der fruhen Neuzeit , Berlin, 1989, pp. 52-58. See also the notes in this regard by W.P. Eckert, Motivi superstiziosi nel processi agli ebrei di Trent , in I.Rogger and M. Bellabarba, Il principe vescovo Johannes Hinderbach (1465-1486) fra tardo Medioevo e Umanesimo , Atti del Convegno promosso della Biblioteca Comunale di Trento (2-6 October 1989), Bologna, 1992, pp. 383-394.

вернуться

246

Cfr. Strauss Urkunden und Aktenstücke zur Geschichte der Juden in Regensburg, cit., pp. 73-80.

вернуться

247

Cfr. ibidem, pp 82-83, 144-148.

вернуться

248

Yoseph Colon, Sheelot w-teshuot, Responsa, Venice, Daniel Bomberg, 1519, resp. no. 5; Id., Responsa and Decisions, by E. Pines, Jerusalem, 1970, p. 282, response no. 104 (in Hebrew).

вернуться

249

In Hebrew, Ha-ghedolah ha'awonotenu ha-rabbim ekh she-bene', KK. Re'genshpurkh (= Regensburg) hem tefusim . The letter bears the date 8 Iyyar 5238 (=1478), but this is a transcription error for 5236 (= 1476). The Hebrew document is transcribed with many errors from an lost original and inserted in the records of the trial of the priest Paolo da Novara, in an authenticated copy by the notary Giovanni da Fondo, in the dossier of the Trent trial records, signed and sealed by the podestà Alessandro da Bassano, dated 11 March 1478 (ibidem).