Выбрать главу

p. 207]

in an effort to teach them to restrain themselves and cool their burning ardor, to explain the predisposition of Jewish women to imprecate and fling endless anathemas. According to the scholarly Lithuanian, the women suddenly restrained themselves "when they curse with kalalot (anathemas), which the women are very accustomed to doing, because they cannot revenge themselves physically due to their lack of strength, and start to curse and swear at all other persons who have displeased them in some way" [646].

Even the Jewish chronicles of the Crusades, which exalted the heroism and readiness for martyrdom of German Jewish women, stressed the manner in which they disdainfully rejected "conversion to the faith of the crucified bastard (talui mamzer)" and, showing praiseworthy courage and surprising temerity, did not hesitate to shout insults and curses at their Christian aggressors" [647].

Bella, the wife of Mayer and daughter-in-law of Mosè of Würzburg, in her deposition dated 6 March 1476, recalled the women’s active participation in the contemptuous ritual allegedly performed in the synagogue of Trent during the child murder committed the year before.

The same Bella, together with Brunetta, Samuele of Nuremberg’s wife, and Anna, his daughter-in-law, Brünnlein, Angelo da Verona’s mother, Anna, Maestro Tobias's first wife, now deceased, all appeared at the threshold of the synagogue during the ceremonies to see the child’s body, which lay stretched out on the almemor. They then enthusiastically joined the ritual of imprecations, spontaneously begun by the men, waving their arms and shaking their heads as a sign of censure and spitting on the ground [648].

These acts were accompanied by the ever-present scurrilous gesture of “doing the fig”, which was exalted and almost sanctified by the fact that it was being performed in a place of worship, whether a synagogue or a church. It is not, therefore, surprising that the display of those contemptuous gestures was one of the charges brought by the Holy Office of Venice against the elderly Elena Freschi (Fritschke), survivor of a poorly digested conversion to Christianity. According to the testimony of the Venetian patriarch Donna Paola Marcello, in fact, that Sunday, during Mass in the church of San Marcuola, just as the priest had started reciting the Credo, the arrogant Paduan convert "got very angry and made ugly faces and said bad words, and, among other things, I heard her say: 'You’re lying through your teeth' . And I saw her ‘do the fig’ towards the altar

p. 208]

where the priest was saying Mass [649]. The clash of religions therefore occurred on several different levels simultaneously, passing from ideological diatribe, with scholarly and religious features, to sneering and curses, accompanied by codified gestures of proven and obvious effectiveness, with obscene and insolent meanings.

p. 209]

CHAPTER FIFTEEN

ISRAEL'S FINAL DEFIANCE

Israel of Brandenburg, the young Saxon painter and miniaturist who arrived at Trent on the occasion of the fateful Passover of 1475 on one of his frequent trips to the cities of the Triveneto region in search of clients, Jews and Christians, was the first to opt for a rapid conversion to Christianity. He had already successfully braved the baptismal waters by the time the interrogations of the principal persons implicated in the child murder of Simon began in late 1475. Wolfgang was given a new name selected for him by Hinderbach, in honor of a saint for whom the prince bishop of Trent showed particular affection [650]. As Wolfgang was to confess at a later time, he had decided to abjure the faith of his fathers simply in the hope of saving his skin [651]. And the circumstances proved him right. Or at least, they proved him right, at first.

Two months later, by the end of June, upon conclusion of the first phase of the trials, the principle defendants, nine in total, including Samuele da Nuremberg, Angelo da Verona and the physician Tobias of Magdeburg, were condemned to death and executed. The old man Mosè da Würzburg had died in prison before being sentenced to execution. The trials were then all temporarily suspended by order of the Archduke of Austria, Sigismund. A few of the minor defendants, all of them from among the servants to the two principal money lenders and the physician Tobias, were in prison waiting to learn their fate. By contrast, the women of the small community were confined under house arrests in Samuele’s house, kept under surveillance by the bishop’s gendarmes.

Giovanni Hinderbach had taken a liking to the young convert, Israel Wolfgang, and had demonstrated his trust in him by admitting him freely to the castle and allowing him to sit at table among his servants and courtiers. But his trust was not entirely disinterested.

p. 210]

In the summer of 1475, Wolfgang, the convert painter, was in fact the only Christian in Trent who could read and understand Hebrew. This knowledge was indispensable to the young bishop, who, having confiscated the goods of the condemned, found himself in need of someone capable of deciphering the bank ledgers of the Jews, drawn up, as was normally the case, in Hebrew. The value of the pledges and the ownership by the citizens of Trent or foreigners could only be determined by means of a correct interpretation of the entries appearing in those books. In early June, Hinderbach decided officially to entrust Israel Wolfgang with the paid task of supervising the restitution and redemption of the collateral amassed in the vaults of the Jewish banks [652]. The Saxon painter's new workplace was now the money lending shop formerly owned by the deceased Samuele da Nuremberg. Here, the young Wolfgang spent a great part of his time, working diligently and capably.

But at the same time, Israel Wolfgang had simultaneously decided to use his conversion as a disguise, permitting him more easily to help the Jewish women confined under house arrest, facilitating their escape and expatriation [653]. Of these his intentions he secretly informed his influential and powerful protector of these intentions: Salomone da Piove di Sacco, who had allowed Wolfgang to stay in his home as a guest, allowing him to meet his family and learn their secrets. The nearby city of Rovereto, located in the high valley of Lagarina, which belonged to the Republic of Venice and was therefore outside bishop Hinderbach’s jurisdiction, had been selected as the general headquarters of the representatives of the Ashkenazi community of the Veneto region for the task of making every effort to obtain the release of those defendants still in prison in Trent, and to invalidate the trials. Salomone Cusi, sent to Rovereto by Salomone da Piove, informed anyone who needed to know of Israel Wolfgang’s full preparedness to bring about the prisoners’ release, particularly the women, quickly, and without attracting attention [654]. Jacob of Brescia, Jacob di Bonaventura da Riva, and Cressone da Nuremberg, some of the more prominent exponents of the “lobby” gathered at Rovereto, were perfectly well aware of the dangerous mission which the bold young Saxon, camouflaged as a Christian, had voluntarily assumed.

Jacob da Brescia was the brother of Rizzardo, accused of being one of the principal recipients of the blood originating from

p. 211]

the Regensburg child murder. The money lender did business at Gavardo, in the Bresciano region, and, in testimony of his authority, in 1467, Milanese officials referred to him as "the Jew who is the head of the other Jews" [655]. For more than a decade, from 1475 to 1488, Jacob di Bonaventura da Riva was generally considered the most influential banker at Riva del Garda [656]. Cressone (Gherson) was another highly prominent Ashkenazi Jew. A native of Nuremberg, he had reached Rovereto around 1460, but he had only received authorization from the Doge Nicolò Tron to bring his daughter and the family’s moveable capital from his native city in 1471 [657]. Starting in 1465, a patrician from Rovereto, Delfino Frizzi, had permitted him to live in his palace and to become associated with the Adige river navigation business [658]. In his spare time, Cressone da Nuremberg also worked successfully in the money trade, an activity which often took him to the principal centers of the zone, between Riva del Garda [659].

вернуться

646

Mizwat nashim melammedah. Precetti da esser imparati dalle donne hebree, composto per Rabbi Biniamin d'Harodono in lingua tedesca, tradotto ora di nuovo dalla detta lingua nella Volgare per Rabbi Giacob Halpron Hebreo a beneficio delle devote matrone & Donne Hebree tementi d'Iddio , Venice, Giacomo Sarzina, 1615, p. 98.

вернуться

647

Cfr. Haberman, Sefer ghezerot Ashkenaz we-Zarf at, cit., pp. 34,38-39. For a rather vague discussion of this matter, see S. Goldin, The Ways of Jewish Martyrdom , Lod, 2002, pp. 119-121 (in Hebrew).

вернуться

648

"Et dicit se vidisse dictus corpus ut supra, dum ipsa Bella esset super hostio Synagogae, cum qua etiam aderant Bruneta, uxor Samuelis, Anna, ejus nurus, Bruneta, mater Angeli, et Anna, uxor tunc Tobiae, qua mortua est jam duobus annis vel circa. Quae omnes infrascripte mulieres et ipsa Bella illuserunt contra dictum corpus sic jacens super Almemore, ut supra, faciendo ficas et expuendo in terram, admovendo manus et quatiendo capita sua et dicendo praedicta verba" [“…and all the above mentioned women ridiculed the body lying on the altar, ‘doing the fig’ and spitting on the ground, waving their arms and violently shaking the boy’s head and repeating the above mentioned words”], (cfr. [Bonelli], Dissertazione apologetica, cit., pp. 121-122).

вернуться

649

Cfr. loly Zorattini, Processi del S. Uffizio contro ebrei e giudaizzanti, cit., voI. I, pp. 154-155

вернуться

650

Cfr. D. Rando, Dai margini la memoria. Johannes Hinderbach (1418-1486) , Bologna, 2003, p. 398.

вернуться

651

The podestà of Trent stated with some uncertainty "quod Wolfgangus asseruit se minorem 25 annis et licet ex aspectu videatur major annorum 28 vel circa". [“that Wolfgang said he was less then 25 years old, but you could see from his face that he was at least 28”] At an earlier date, on 21 April 1475, a record was made in the trial documents "quod Israel Hebreus, qui ad praesens in carceribus detinetur, occasione q. Simonis interfecti, desiderat effici Christianus et Baptisma suscipere; idcirco praelibatus Reverendissimus Dominus mandavit dictum Israelem de carceribus relaxari pro nunc, ita quod de Castro non exeat, ad hoc ut in fide instrui possit et deinde si visum fuerit Baptizari"[Approximately: “that Israel the Jew, who is presently being held in jail in relation to the killing of Simon, wishes to become a Christian and undergo baptism; for this reason, the Prince Bishop commands him to be released for now, as long as he doesn’t leave the castle, so that he might be instructed in the faith, and we therefore consent to his baptism”]. Israel Wolfgang later admitted that he had been baptized to escape condemnation to death, "quare ipse Wolfgangus fecit se baptizare, quia vidit se captum et dubitavit ne condemnaretur ad mortem, credens se illam evadere, ut evasit" (cfr. [Benedetto Bonelli], [“because this Wolfgang caused himself to be baptized because he saw that he had gotten caught and feared he might be sentenced to death, believing he could escape death, which in fact he did”] Dissertazione apologetica sul martirio del beato Simone da Trento nell'anno MCCCCLXXV dagli ebrei ucciso, Trent, Gianbattista Parone, 1747, pp. 138, 140, 147). In this regard, see also G. Divina, Storia del beato Simone da Trento, Trent, 1902, voI. II, pp. 78 ss.; R. Po-Chia Hsia, Trent 1475. A Ritual Murder Trial , New Haven (Conn.), 1992, pp. 95-96.

вернуться

652

On 8 June 1475 it was announced that Hinderbach "praelibatus Reverendissimus Dominus, attento quod non sit aliquis, qui libros Hebraicos dictorum Judaeorum legere sciat, cum supradictis libris nomina omnium qui habent pignora apud Judaeos scripta sint in Hebraicis litteris, nec alius sit qui dictos libros legere valeat, de quo verosimilius confidi possit, quam de suprascripto Israele, nun facto Christiano et nominato Wolfgango, eidem Wolfgango licentiam dedit quod possit exire de Castro etc."] [Approximately: “since His Most Rerevend Lordship saw that there was nobody else who could read what was written in the books of the Jews, said books containing notations as to all the pledges held by the Jews, written in Hebrew, and that nobody else who can be trusted is any good at reading them, except for the above mentioned Israel, who has now become a Christian and is called Wolfgang, he gave the said Wolfgang permission to leave the castle, etc.”] (cfr. [Bonelli], Dissertazione apologetica, cit., p. 140).

вернуться

653

Israel Wolfgang confessed to the Trent judges that, taking advantage of his new condition as a Christian, "volebat adjuvare judaeos, si potuisset" [“that he wanted to help the Jews, if possible”] (cfr. ibidem, p. 147).

вернуться

654

Cfr. Divina, Storia del beato Simone da Trento, cit., voI. II, pp. 87 -90.

вернуться

655

On Jacob da Brescia, see, in particular, F. Glissenti, Gli ebrei nel Bresciano al tempo della Dominazione Veneta. Nuove ricerche e studi, Brescia, 1891, pp. 714; A. Gamba, Gli ebrei a Brescia nei secoli XV-XVI, Brescia, 1938, p. 31; F. Chiappa, Una colonia ebraica in Palazzolo a metà del 1400 , Brescia, 1964, p. 37; Sh. Simonsohn, The Jews in the Duchy of Milan, Jerusalem, 1982, vol. I, pp. 433, n. 1013 e 677, n. 1632.

вернуться

656

"Iacob Ebreus et socii habitator Ripae", [“Jacob the Jew, and associates, residents of Riva”], or "Iacob Ebreus et socii dantes ad usuram in Rippa" [“Jacob the Jew and his money-lending associates in Riva”], are very often recalled in the advisory orders of Riva del Garda and in the notarial documentation for the years 1475-1488 (cfr. M. Grazioli, L'arte della lana e dei panni nella Riva veneziana del sec. XV in due documenti dell'Archivio Rivano e Riva veneziano. Le uscite ordinarie , in "Il Sommolago", III, 1986, n. 1, pp. 109-120; IV, 1987, n. 3, pp. 5-54; M.L. Crosina, La comunità ebraica di Riva del Garda, sec. XV-XVIII, Riva del Garda, 1991, pp. 29-35). It is not entirely impossible that Jacob da Arco, of whom we know nothing, may be identical with this Jacob da Riva.

вернуться

657

The privilege of the Doge Nicolò Tron, relating to the transfer in 1471 of the daughter of Cressone da Nuremberg to Rovereto, is recalled by R. Po-Chia Hsia, The Myth of Ritual Murder. Jews and Magic in Reformation Germany, New Haven (Conn.) - London, 1988, p. 44.

вернуться

658

Cfr. G. Boldi, Gli estimi della città di Rovereto (1449, 1460, 1475, 1490, 1502), Rovereto, 1988, pp. XXV, 92,180, 343. Cressone, who at Rovereto lived in the Frizzi palace "under the Rock", possessed real property in the district.

вернуться

659

On Cressone’s banking activity, which included patrician families among his clients, such as the Counts of Lodron, see C. Andreolli, Una ricognizione delle comunità ebraiche nel Trentino tra XVI e XVII secolo , in "Materiali di lavoro", 1988, n. 1-4, pp. 157-158. On his involvement in the Riva del Garda affairs, see Crosina, La comunità ebraica di Riva del Garda, cit., p. 29.