И когда через полгода ночное небо расколол рев падающего метеорита, я понял — начинается.
День спустя, рано утром, к усадьбе подошел смуглый парень лет пятнадцати. Один из спутников Аватара, Сокка из Южного Племени Воды. Исходящую от него смесь подавленности и надежды я почуял еще когда он проходил в ворота. Ну да, до парня только недавно дошло, что он, мягко говоря, смотрится бледновато, будучи единственным не-магом в команде. И он решил, что обучение у великого мастера меча сможет чуть-чуть это исправить… Мда. Я хотел было пойти поздороваться, заодно проконтролировать первую встречу с Пиандао… Но решил не отвлекаться от выполнения формы. Я никогда не намекал и не пророчествовал насчет того, что мастер возьмет еще одного ученика. Это решение Пиандао должен принять сам… Хотя я и не сомневался, что он его примет. Глупо конечно… нельзя слепо верить канону! Но за неимением вариантов… не отправляться же свергать Лорда Огня самому, в самом деле?
— Рин! — я плавно прервал форму, вложил меч в ножны и обернулся к мастеру. Пиандао показал на стоящего рядом с ним парня, — Это Сокка. Я принял решение тренировать его.
— Трудностей и страданий много в грядущем его, — вместо приветствия я процитировал я сказанные еще в первом сезоне про этого персонажа слова, — Которые сам себе причинит он. — Конечно, я не подражал магистру Йоде, на японском это делать затруднительно. Просто использовал архаичный вариант произношения. Вообще до сих пор мне так и не удалось понять, почему несмотря на явно незнакомую письменность, у меня нет никаких проблем с разговорной речь…
— Что?! Ты что, знаком с те.. — Сокка поспешно зажал себе рот. В его эмоциях удивление перебивалось нешуточным испугом. Ну да, откуда простому пареньку из колоний знать предсказательницу из Цартсва Земли? Чуть не провалил легенду!
— Нет, с читающей по облакам не знаком я, — ответил я, запутав беднягу еще больше. Тряхнул головой и нормальным голосом спросил, — Мастер, я что опять?
Пиандао кивнул, и пояснил недоумевающему Сокке:
— У Рина иногда бывают пророческие видения…
— Так это он из-за них так странно говорит?
— Нет, это видения происходят из-за того, что говорю странно я, — хмыкнул я, — Мастер, что я должен делать?
— У Сокки сегодня первый день, так что я не смогу уделить тебе много внимания. Занимайся самостоятельно.
— Как скажете, мастер! — я коротко поклонился, и, кивнув немного растерянному Сокке, ретировался.
Собственно, происходящее было не столько тренировкой, сколько тестированием Сокки на наличие таланта путем давания ему разнообразных заданий и поручений. Результаты Пиандао несколько обескуражили, и я вполне его понимал! Парень действительно мыслил очень нестандартно. И это проявлялось буквально во всем — начиная от его вопроса на фразу мастера о том, что меч — это часть тела бойца "Типа второй головы?" и закачивая его гениальной в своей буквальности трактовкой тезиса "Каллиграфия — это отражение своей индивидуальности на бумаге". Сокка вместо того, чтобы написать свое имя, просто намазал лицо чернилами и приложился к листу. Спору нет, получилось очень индивидуально… Еще Пиандао водил его куда-то за пределы поместья — рисовать водопады, если я правильно помню канон — и вернулся еще более обескураженным.
В общем-то, на язык просился диагноз — "идиот". Вот только в течении дня Сокка провел два коротких спарринга с Фатом. И если в первом его обезоружили в первые секунды, то во втором он уже вполне неплохо теснил пожилого дворецкого — причем атакуя в его же манере! — и мог бы даже и выиграть, не отвлеки его мастер.
— Рин, что скажешь про него? — задумчиво спросил меня Пиандао, наблюдающий за попытками Сокки "ухаживать за садом". Юный воин племени воды как раз перекатывал большой валун с одного конца сада на другой. С валуна сыпались крупные комья земли. Зря мастер сказал, что ухаживая за садом, воин учится использовать свое окружение к своей выгоде.
— Талантлив, обладает неординарным мышлением. Вот только не очень знает, когда это мышление надо применять, а когда лучше притормозить, — пожал плечами я. — Вероятно, в третьем спарринге он одолеет Фата.
— С чего ты так решил?
— Когда узреет Фат, во что сад превратил отрок неразумный своего удобства ради, — возвестил я, — спокойствие изменит ему и станет он легкой добычей…