Выбрать главу

Маска на лице давала Бетти все больше уверенности. Будучи двенадцати лет, она начала всё чаще посещать библиотеку отца. Никто не придавал этому большого значения, но девочка буквально поглощала одну книгу за другой. Это был особенный мир – мир знаний. Романы позволяли ей заглянуть в мир странствий, приключений и любви, поэзия – открывала неведомое о струнах человеческой души, а книги о медицине, строительстве и торговле научили размышлению, рассудительности и серьезно расширили кругозор. Она прочитала всё, что было у отца, за один год. Не обошла и его рабочие записи, бухгалтерские книги и заметки. К четырнадцати годам неплохо разбиралась в бухгалтерии и имела базовые знания по медицине. В четырнадцать пришла к отцу требовать исполнения обещания. Тот был обескуражен и смущен. Он был слишком занят своим бизнесом, чтобы думать о дочери, поэтому совсем не ожидал, что она вспомнит об их разговоре почти трехлетней давности. Но Бетти не только помнила, но и требовала исполнения. Джеку ничего не оставалось, как нанять для нее инструктора из своих же работников.

Первый урок стрельбы был особенно занимательным. Бетти казалась старше своих лет и уже обладала прекрасной фигурой. Ее волосы золотисто-рыжеватого цвета были небрежно стянуты на затылке, но они немного вились и красивыми волнами струились по спине. Осанка, походка, красивое платье – всё делало ее образ величественным и таинственно-прекрасным. Выйдя из дома навстречу инструктору – молодому парню лет двадцати, работающему на одной из ферм – Бетти издалека показалась просто принцессой. Парень слышал об уродстве молодой хозяйки и ожидал увидеть кого-то крайне отталкивающего, поэтому был крайне изумлен, видя перед собой таинственную нимфу. Но как только она подошла ближе, его впечатление изменилось. Да, прекрасная, да, летящая, но на лице – черная вуаль, а под вуалью – словно мертвое бледное лицо и губы, навечно замершие в молчании. Бедному парню стало настолько жутко, что он поздоровался с нею, немного заикаясь, и в начале урока несколько раз не попал в цель.

Бетти всё заметила. Бетти всё поняла. Её исключительный ум и наблюдательность дали исчерпывающий ответ – её боятся! И Бетти… понравился чужой страх! Страх – это не так уж ужасно. Страх – это не отвращение и не презрение. Страх – это что-то сродни почтению. И Бетти начала придумывать план. Это был план собственного выживания в этом бессердечном мире. Чем больше страха людского будет около неё, тем прочнее и тверже она будет стоять на своих ногах.

Именно так в ее жизни появилась… черная маска! Она была намного, намного более устрашающей, чем предыдущая! Прекрасная девушка с черным лицом! Слух об этом разлетелся далеко за пределы усадьбы и даже города.

Но это было только маленькое начало. Ей можно было приписать только особенные эпитеты: холодная, смелая, жесткая, таинственная, страшная и даже опасная! Стрелять из «кольта» и ружья научилась невероятно быстро. Вскоре легко освоила стрельбу из лука. Нашла на ферме нескольких работников китайского происхождения и начала изучать военное искусство далекого Востока – кунг-фу, точнее, его основы. Ее мышцы крепли, как камни, с каждым днем. Разум развивался семимильными шагами, а память, обладающая поразительными свойствами, позволяла запоминать всё, что каким-либо образом могло её заинтересовать.

К шестнадцати годам девушка в черной маске стала невероятно сильна, ловка и по-настоящему опасна.

Джек Джонсон, хотя и слышал о странных увлечениях дочери, старался не вмешиваться. Он очень жалел ее и понимал, что она просто старается всем этим компенсировать ущербность своего лица.

Но однажды его здоровье серьезно пошатнулось. Трагедии прошлого и нещадная работа сделали свое дело: Джек Джонсон слег в постель. Его взял ужас, когда он представил, что все его усилия по сохранению бизнеса потерпят крах. Кто заменит его? Кто сможет всё это потянуть? Никого на примете не было. Джек горевал, что не может выдать дочь замуж за какого-нибудь способного парня, который смог бы взять дело его жизни под свой контроль. Но кто захочет жениться на девушке с обезображенным лицом?

Однако Бетти считала, что выход из положения совсем в другом. Она пришла к отцу и сказала:

- Папа! Не беспокойся! Я смогу продолжить твое дело…

Джек раздраженно закрыл глаза. Ему тяжело было говорить и никак не хотелось отвечать дочери на ее глупое заявление. Но Бетти, словно готовая к такой реакции, снова произнесла:

- Ты еще удивишься, папа! А сейчас отдыхай!

И тут началось что-то невероятное! Девушка шестнадцати лет с удивительным усердием подняла все финансовые книги и начала в них тщательно вникать. Она изучила все сделки и договора, изучила все заметки отца и начала составлять план.

Два месяца она вникала во всё, что касалось бизнеса отца. Два месяца она мало спала. Но усилия того стоили. Она начала вносить реформы, повышать зарплаты, где-то аннулировать проекты, которые посчитала лишними, и через полгода прибыль семьи Джонсон начала уверенно расти. Отец не мог вставать с кровати, но каждую неделю получал отчеты и изумлялся. Свежий взгляд на ситуацию, решительные действия, продуманные шаги – вот, что сумела сделать его молоденькая дочь за такой короткий срок, и это было что-то из ряда вон выходящее! Джек посмотрел на нее другими глазами. И понял, что совсем не знает свою дочь.

Бетти же становилась всё увереннее. Работники слушались ее с полуслова, и никому не приходило в голову пренебрегать ее возрастом – настолько страшной, таинственной и грозной она казалась всем вокруг. Никто никогда не слышал ее смеха. Она говорила властно и жестко, безапелляционным тоном и требовала полного подчинения. И все слушались – от малого до великого. Вот так за какой-то год по всему краю распространилась удивительная история о девушке, которая совсем не похожа на человека…

- Она ведьма! – шептались в тавернах и на рынке. - Какая девушка в ее возрасте способна на все то, что она делает?

- Говорят, что её лицо настолько ужасно, что любой, увидевший его, упадет замертво!

- А еще говорят, что она способна околдовывать каждого, кто находится с нею рядом: он перестает воспринимать окружающее и становится ее безликим рабом!

Жители Нью-Луизина дрожали от страха и начинали паниковать при малейшем упоминании ее имени!

Она никогда не посещала церковь и ни с кем не общалась. К восемнадцати годам прибыль ее семьи выросла в два раза. Ей не раз приходилось вести деловые беседы со всеми богатыми и влиятельными господами города и окрестностей, и те признавали ее невероятный ум, находчивость и… страшную таинственность. Поэтому на тот момент об Элизабет Джонсон знали все!

Однажды, возвращаясь через город после очередной встречи с банкиром, Бетти услышала чей-то громкий плач. Она никогда бы не обратила внимание на такую мелочь, если бы не увидела, что это плачет… маленькая индейская девочка лет пяти. Она была грязной, измученной и горько рыдала, сидя прямо посреди улицы. Что-то внутри ожесточенного сердца Бетти ёкнуло. Ей живо вспомнилось, как она сама, избиваемая камнями жестоких детей, плакала в объятиях своей верной служанки на такой же улице. А потом им помог краснокожий – такой большой и величественный, с особенным добрым огоньком в черных глазах.

Почти сразу же к ребенку подбежал противного вида мужчина и пинком заставил ее подняться на ноги. Бетти внутренне возмутилась и громко воскликнула:

- Прекратить!

Мужчина аж подпрыгнул от неожиданности и резко обернулся. Увидев недалеко наездницу в богатом платье, но с черной маской на лице, он сразу всё понял и задрожал, как осиновый лист.

- Ве-ве-дь-ма-а!!! – дрожащим голосом закричал он и бросился бежать…

Глава 2. Великая Кэмэрина!

Бетти спрыгнула с коня и отдала его своим сопровождающим – двум мужчинам-работникам с фермы. Подойдя к маленькой индианке, присела на корточки и посмотрела девочке в заплаканное лицо. Та, к ее удивлению, совсем не испугалась, а наоборот, с надеждой в голосе что-то пролепетала на своем языке. Бетти поняла, что пришло время исполнить обещание, которое она однажды дала: помочь индейцам!