Выбрать главу

<p>- Нет. Не единственная. Было слишком много жертв. Ужасное, непомерное количество жертв… Парни из Академии Магических Искусств, которых убили, чтобы превратить в оружие моего уничтожения, мастер Агуд, которого убили из-за того, что он пытался помочь мне, посол эльфийского королевства, которого убили чтобы подобраться ко мне и узнать наши планы, другой маг… Артефактор Димитриус, отдавший остаток своей жизни, ради Ташши… Жертв было очень много, лорд Эллохар, слишком много…</p>

<p>Демон вздохнул и язвительно сообщил:</p>

<p>- Я имел ввиду твою магию. Но уже можешь не отвечать, я понял. М-да.</p>

<p>И он вновь отвернулся к окну.</p>

<p>- Рия не хотела видеть, как продолжают гибнуть ее близкие, – сказал Габриэль.</p>

<p>- Да я понял, – не оборачиваясь, отозвался лорд Эллохар, – одна маленькая проблема – мы не хотели видеть, как гибнет Риа.</p>

<p>- Но я же выжила! – напомнила об очевидном.</p>

<p>Лорд Эллохар усмехнулся, после чего полез в пространство, в котором возник синий огненный круг и крикнул:</p>

<p>- Айшаран, будь так добр, изготовь мне медальку «За выживание», есть кандидатура на награждение.</p>

<p>Из круга послышалась столь забористая ругань, что портал демону пришлось мгновенно закрыть, после чего он глянул на меня, развел руками и издевательски сообщил:</p>

<p>- В следующий раз.</p>

<p>- Спасибо, не надо, – мгновенно ответила ему.</p>

<p>Темный рассмеялся, а затем произнес:</p>

<p>- Габ, прощайтесь. Мне достаточно тяжело находиться рядом с Кошкой, а тебе достаточно проблематично – ты даже болтать стал меньше, словно себя снова почувствовал умертвием.</p>

<p>Я вопросительно посмотрела на Габриэля, гоблин, поднимаясь, несколько виновато ответил:</p>

<p>- Еще несколько не привык к тому, что я жив.</p>

<p>- Больно? – мгновенно спросила я.</p>

<p>- Пока да, – честно ответил Габриэль. – Но это та боль, которой искренне рад.</p>

<p>Я улыбнулась, он ответил улыбкой.</p>

<p>Расставаться не хотелось, но и держать его я не имела права, он теперь канцлер Империи Гоблинов, он нужен там, своей стране, а не выгоревшему перманентно страдающему магу.</p>

<p>- Все будет хорошо, – пообещал Габриэль.</p>

<p>- Ой не скажи… – язвительно протянул лорд Эллохар, – лично я уже могу думать только о постели.</p>

<p>И весело подмигнув мне, демон призвал пламя.</p>

<p>Через мгновение, я осталась одна… еще через миг на мою кровать в спальне что-то упало.</p>

<p>Поднявшись, пошла туда и сильно удивилась, обнаружив потрепанный внушительный учебник в черном кожаном переплете, на обложке которого значилось «Теоретическая магия для слепых».</p>

<p>Осторожно забравшись на постель, я перевернула первую обложку и прочла написанное быстрым резким почерком:</p>

<p>«Все что смог найти, моя прелесть».</p>

<p>Подписи не было, но ее и не требовалось.</p>

<p>Переложив тяжелую книгу на колени, прочла на смеси древнего хешисайского и языка вечных, написанное во вступлении:</p>

<p>«Для временно утративших магическое зрение».</p>

<p>Ну в общем да, практически для слепых, слепых в магическом плане. Тех кто больше не способен видеть ни магического освещения в Некросе, именно по этой причине у меня в комнатах вчера разместили обычные светильники, ни для тех, кто может читать магические книги – в основе своей любой учебник Некроса мне теперь был недоступен, зрение просто не улавливало смысла написанного… а в этой книге все читалось легко, пусть даже и на практически утраченном языке.</p>

<p>Пришедший вечером лорд Гаэр-аш, заметив что я увлеченно читаю магическую книгу, подошел, бесцеремонно отобрал томик, отлистал вконец, бегло прочел информацию о времени и месте изготовления учебника, и молча вернул мне. Через несколько дней к этому учебнику добавились другие, тоже из наследия Хешисаи, ректор просто молча поставил стопку книг на стол передо мной, развернулся и вышел.</p>

<p>Мы практически не разговаривали больше. Было очень заметно, что Гаэр-ашу невыносимо рядом с такой мной, а мне… мне было страшно, потому что слова дяди Тадора «момент, когда он заберет тебя себе – тоже лишь вопрос времени» оставляли очень мало надежды, на что-то хорошее.</p>

<p>Норт и Эдвин вели себя примерно так же. Нет, они приходили, мы разговаривали, часто о самих играх и никогда о том, последнем бое, но ни один ни второй не поднимали взгляда на меня. Дан смотрел, и подходил, и по плечу потрепать по-дружески мог, а Норт с Эдвином нет. От этого напряжения и отчужденности было безумно тяжело, поэтому я самозабвенно и с упоением уходила в чтение.</p>