Марта взяла фонарик и подползла под куст. И хотя она была слишком высокой, чтобы забраться в тоннель, она посветила в дыру.
– Смотрите! – Марта подняла с земли медную пуговицу. – Такая же, как на куртке. Наверное, он забрался туда.
– Давайте посмотрим, куда выходит тоннель, – предложил Стивен.
Мы обошли куст и стали искать другой вход, но ничего не увидели. Не нашли мы и мальчика, которому принадлежала куртка.
Пока мы со Стивеном искали тоннель, Марта осмотрела надгробия.
– Идите сюда! – позвала она. – Смотрите!
Она осветила надгробие, почти скрытое разросшимся кустом. Ведя по буквам пальцем, Марта прочла:
– «Светлой памяти нашего любимого сына, Томаса Ливингстона, ушедшего, но не забытого. 14 апреля 1868 – 18 июня 1874».
– И что? – Стивен посмотрел на неё. – Да, это печально, но какое это имеет отношение к тоннелю?
Марта сжала пуговицу в руке и прошептала:
– Допустим, эта курточка принадлежит Томасу Ливингстону. Когда он умер, ему было всего шесть лет, и у неё как раз подходящий размер.
– Это безумие! – ответил Стивен. – Мёртвые дети не прячутся под кустами.
– Посмотри на куст, Стивен, – продолжала Марта. – Он почти закрывает надгробие. Могу поспорить, что этот тоннель заканчивается в могиле Томаса Ливингстона.
По моему телу пробежала дрожь.
– Не говори этого, Марта! Если это правда, то я только что держал призрака за руку.
– Да сколько можно?! – воскликнул Стивен. – Привидений не существует.
– Но, Стивен, его рука была твёрдая, как кость. А его голос… Он был похож на тихое рычание.
Стивен посмотрел на меня. Потом посмотрел на Марту. Наконец, перевёл взгляд на лежавшую на земле курточку.
– Знаете что? Должно быть другое объяснение.
– Какое? – спросила Марта. – Если бы он был настоящим, мы бы его уже нашли. И потом, что делать мальчику одному на кладбище в ночь на Хеллоуин?
– Может быть, он такой же дурак, как и мы? – спросил я.
Три медные пуговицы сияли в лунном свете. Курточка была такой маленькой, такой рваной и грязной. Я отвернулся, потому что не мог на неё смотреть. Мне было стыдно признаться даже себе, что я боялся к ней прикоснуться.
Стивен тоже старался не смотреть на куртку.
– Раз Дэвид и Джордж ушли, – сказал он, – играть в прятки уже неинтересно. Для этого нужно больше трёх человек.
Не дожидаясь нашего ответа, он добавил:
– Не знаю, как вы, но я замёрз. Наверное, я пойду домой. – Стивен сунул руки в карманы и неторопливо пошёл прочь. Со спины он был похож на человека, которому ужасно хотелось побежать, но он этого не сделал, чтобы никто не подумал, будто он боится.
Я собирался последовать его примеру, но Марта меня остановила:
– Погоди, Майкл! Мы должны вернуть ему куртку.
Я смотрел, как она снова лезет под куст, сжимая куртку в кулаке. Она приблизила лицо к дыре и прошептала:
– Томас, если ты слышишь, нам очень жаль, что мы тебя испугали. Мы думали, ты один из наших друзей, который решил над нами подшутить.
Марта прижала ухо к дыре и несколько раз кивнула.
– Конечно, мы отдадим тебе твою курточку и оторванную пуговицу.
Она снова прислушалась и ответила:
– Да, я понимаю. Наверное, тебе очень одиноко.
Когда она снова замолчала и прислушалась, мне стало так любопытно, что я тоже подошёл поближе.
Марта нахмурилась и приложила палец к губам. Потом она сказала Томасу:
– Да, я знаю, что ты не хочешь, чтобы мы тебя видели. Я понимаю. Но что, если я иногда буду к тебе приходить? Ты можешь оставаться в своём тоннеле, а я буду тебе читать или рассказывать о том, что происходит в мире. Но это должно быть днём. Мне сложно выходить из дома по ночам.
Я как можно ближе подобрался к дыре и прислушался. Томас говорил таким тихим шёпотом, что я не мог разобрать ни слова.
Марта положила курточку и пуговицу у входа в тоннель. Курточка исчезла почти мгновенно. Потом из тоннеля появилась маленькая ручка и схватила пуговицу.
– Мы уходим, – сказала Марта Томасу. – Скоро я вернусь с книгой. Может быть, с «Островом сокровищ». Она о пиратах и спрятанном сокровище. Тебе понравится.
Я выбрался из-под куста, и Марта последовала за мной.
– Так грустно, – прошептала она. – Бедный Томас! Мне так его жаль.
Я посмотрел на куст, разросшийся над могилой Томаса Ливингстона.
– Пошли домой, Марта.
У ворот кладбища она повернулась ко мне и спросила:
– И что ты теперь думаешь о привидениях?
– Надеюсь, Томасу Ливингстону снятся хорошие сны, – ответил я.
Последний дом на Кресент-роуд