Выбрать главу

Я вопросительно поднял брови.

В свете костра его лицо выглядело очень смуглым, и кроме кривого носа в глаза бросился длиннющий шрам, падающий от лба к подбородку. Глаз, тем не менее, выглядел абсолютно нормальным.

— Куда путь держишь и почему один по лесу шастаешь, — протянул Ворак и, вытянув клинок, начал его старательно протирать какой-то тряпкой.

— В Каиру иду, хочу в искатели податься, — ответил я приготовленной фразой.

— Искатели, гы-гы, а цветом-то вышел? — уселся с другой стороны Сокш.

Я ответил спокойно:

— Вот и узнаю. Я лесной, вообще, — на всякий случай подстелил соломку.

— Для лесного стрелы пускаешь хреново, — хмыкнул Ворак.

Сокш снова поддержал поэтические стремления соратника громким карканьем. А его, в свою очередь, поддержали то ли вороны, то ли еще какие пернатые, мною доселе не видимые. Но было очень похоже.

— Не всем быть стрелками. Рогача или сероволка подстрелить могу да и вам подмог, — прокомментировал я внятно.

Трое торгашей расселись у второго костра и принялись что-то тихо обсуждать.

Спешить и напрашиваться в попутчики я не торопился, не желая, в случае чего, зря расставаться с монетами. Если уж до утра не предложат, выбора не останется.

— Пошутил я, не обижайся уж, — поправился кривоносый Ворак. — Твоя помощь действительно оказалась к месту.

Я кивнул.

Голоса у них были ровные, а речь, снова же, в сравнении с рябым Аруном, чистая.

— А вы, стало быть, охранники торговцев? — спросил я, глядя на второй костер.

— Стало быть, — подтвердил Ворак, не отрываясь от меча.

— И часто на вас вот так вот нападают в пути?

— Бывает. Но сегодня сами сглупили. Расслабились, — фыркнув, ответил Сокш. — На этом пути обычно ничего серьезнее Белых рубак не попадается, а нам они на один зуб. Наш Карис — Жёлтый, и обычно хватает выпустить одну ледышку, чтобы всякое отребье не цеплялось.

— Сегодня было не так? — поддержал я.

— Еще бы! Наши, — перешел на шепот, — наниматели решили, что переплачивают нам, раз даже мечи не вынимаем. Вот и получилось.

Недовольно кивнув на троих торгашей, он сплюнул в сторону.

— Но, видать, Марэ сегодня на нашей стороне, — тяжело поднялся Ворак и пошел к крытой повозке со спящим Карисом.

Сокш повернулся ко мне.

— Слышь, а ты чего один-то идешь в самый Каир? Туда пешим не меньше недели топать, а если учесть всяких недоумков, сидящих по лесным лагерям, то можно вообще не добраться.

— Вышло так. Не с кем мне идти, а платить за перевозку нечем. Я ж лесной! — выдохнул я и театрально развел руками.

Сокш втянул носом и, хлопнув меня по плечу, расхохотался.

— Ну тогда, тебе, считай, повезло, парень. Если не будешь отсиживаться, в случае чего, можешь позади плестись, не прогоним!

— Да-да, молодой человек, — вклинился в разговор старик торгаш. — Если не будете отсиживаться, не погоним. А сегодня уж, за оказанную услугу, дозволяем вам заночевать в нашем лагере.

— Благодарю, — сказал я сухо.

Хотелось сказать еще что-нибудь, но промолчал. Если бы я не появился, не факт, что они бы справились, и можно было бы завернуть в эту сторону да выразить недовольство. Но к сожалению, за моей спиной нет силы, и я не знаю местных дорожных обычаев.

Да и вообще, каждый раз убеждаюсь, что я нихрена не знаю. Кто такой Марэ? Кто такой Са-арг?

Следует плотнее заняться местной мифологией.

Глава 26

Пока я размышлял о высоком, появился Ворак и под карканье товарища установил над костром вертел. Молча подвязал тушку рогача и плюхнулся на камень.

— Угостим тебя сегодня, — сказал он и, опрокинув бурдюк, занюхал рукавом. — Будешь?

— Нет, благодарю, — отказался я от протянутой, по-видимому, выпивки.

Он снова опрокинул бурдюк и, удовлетворенно причмокнув, занюхал.

— А зря. Сильная вещь. Хух. Говорят, — перекинул Сокшу, — делают по рецепту неприкасаемых коротышек. Но знаешь, нам в самый раз. Ахахаха.

Сокш, прыснув, поддержал его своим карканьем и снова прильнул к бурдюку.

— Ты это, не серчай на торговых, они даже внутри себя такие хитрющие и вечно всех хотят оболванить. Такие уж порядки на Фариде. А мы наемники простые. Ежели б не торговые, то разделили бы с тобой всю дорогу, как полагается.

— Да я понимаю, не первый день живу, — успокоил я его.

— Вот и ладно, — кивнул Ворак и снова принялся за переданный ему бурдюк.

Я посидел с ними еще немного, в ожидании баек или еще чего просветительного лично для меня, но так ничего и не дождавшись, отчалил к ближайшему дереву. Собрал по кругу сухих веток и, позаимствовав горящую палку, поджег свой костер. Добавив в огонь своей маны, в очередной раз уловил слабую ментальную дрожь.