Выбрать главу

*** She settled comfortably on the sofa and got ready to listen to me. Она удобно устроилась на диване и приготовилась слушать.

2. обеспеченно, в достатке

*** They live comfortably and can afford to travel. Они живут в достатке и могут позволить себе путешествовать.

coming ['kAmiq] а наступающий, будущий, грядущий, ожидаемый, предстоящий; the coming year наступающий/грядущий год; the coming winter наступающая зима; the coming examination предстоящий экза­мен; the coming talk предстоящая беседа; the coming Monday следую­щий понедельник; the coming weeks предстоящие недели; during the coming year в течение будущего года; in the coming year в будущем году

comment ['knment] n замечание, объяснение, комментарий, тол­кование; explanatory comment пояснительный комментарий; program comment комментарий к программе; to make comments on the text де­лать пояснения/комментарии к тексту, комментировать текст

*** No comment! Никаких заявлений не будет!/Без комментариев!

CHOICE OF WORDS: (1.) Англ. однокоренные слова comment и commentary различаются своими значениями. Comment — замечание, объяснение — обозначает изложение личного мнения о событии: people in the town started to make rude comments люди в городе начали делать грубые за­мечания; hе made some unfavorable comments about the candidate он нелестно высказался о кандидате; most of what she says is fair comment по большей части она делает справедливые замечания; No comment! Без комментариев!

(2.) Сущ. commentary комментарий, репортаж обозначает описание происходящего в данный момент события, часто ведущийся по радио или телевидению. Commentary тж. обозначает описание или объяснение каких-л. фактов, дат, реалий, трудных мест текста, книги.

commentary ['knment(a)ri] n комментарий, репортаж, пояснение, примечание, дикторский текст; a live commentary прямой репортаж; running commentary репортаж, радиорепортаж, подстрочный коммен­тарий; а detailed commentary on the text подробный комментарий к тек­сту; to give a running commentary on the match вести репортаж о матче (по радио со стадиона)

USAGE: see comment

commit [ka'mit] v 1. совершать что-л. дурное/противозаконное; to commit offence нанести оскорбление; to commit adultery быть невер­ным, изменять, совершать прелюбодеяние; to commit suicide покон­чить жизнь самоубийством

*** Crimes committed in the name of national survival. Преступления, со­вершенные под лозунгом «выживания нации».

обязываться, быть обязанным, брать на себя обязательство, обе­щать, быть вынужденным (что-л. сделать); to be committed to smth брать на себя обязательство в чем-л.; to commit oneself обязываться, быть свя­занным каким-л. обязательством; to be committed to one's cause (one's duty) быть преданным своему делу (своему долгу)

*** The agreement commits me three lectures a day. По договору я обязан читать по три лекции в день. The company commits itself to deliver the goods on time. Фирма обязуется поставлять товар вовремя.

предавать что-л. чему-л.; to commit the dead body to the ground пре­дать тело земле; to commit smth to flames предать что-л. огню; to commit smth to memory запомнить что-л.; to commit smth to oblivion предать что- л. забвению; to commit the statement to paper изложить что-л. на бумаге; to commit the case for trial передать дело в суд; to commit smb for trial пре­дать кого-л. суду; to commit smb to prison отправить кого-л. в тюрьму

commitment [ ka'mitmant] n 1. убеждение, вера, преданность, при­верженность (каким-л. взглядам); commitment to the cause (ideal, idea) преданность цели (идеалу, идее); commitment to democracy вера в де­мократию, преданность идеалам демократии; lack of commitment to smth недостаточная вера/убежденность в чем-л.

*** I am delighted with the level of commitment the students have shown. Я в восторге от того энтузиазма/той преданности идее/той убежденно­сти, который/которую проявили студенты.

2. обязательство, долг, затраты; financial commitment финансовые обязательства; family (work, teaching, professional) commitments домаш­ние/семейные (рабочие, учительские, профессиональные) обязатель­ства; pecuniary commitments денежные обязательства; mortgage commitment необходимость выплаты ссуды за жилье; without commit­ment to any especial political opinions без всяких обязательств по отно­шению к любому конкретному политическому мнению; to make a commitment to do smth взять на себя обязательство сделать что-л.; to honour/to fulfil/to meet a commitment выполнять обязательства

*** He could not join us because of family commitment. Он не смог пойти с нами по семейным обстоятельствам.

commodity [ka'mnditi] n (часто pl) товар, предмет купли/прода­жи, продукт (для продажи), предмет потребления; daily (vital) com­modities повседневные (жизненно важные) товары; essential commodities товары первой необходимости; marketable commodities рыночные то­вары; export commodities товары на экспорт; commodity market рынок товаров; commodity exchange товарная биржа; commodity warehouse товарный склад; commodity credit кредит на товар; commodity production товарное производство; commodity turnover товарооборот; commodity prices цены на товары; commodity composition/pattern товарная струк­тура; commodity capital товарный капитал; demand for this commodity спрос на такие товары