Выбрать главу

— Не обращай внимания на балбеса, Нита, — попросила Элия, дав брату шутливый подзатыльник. — Джак не заигрывает, просто иначе вести себя не умеет.

— Я поняла, — кивнула таксистка, невольно усмехаясь титулу, коим наградил ее веселый парень.

До 'Стурра' боги добрались через пятнадцать минут, и треть этого времени Нита выбирала удобное место на забитой парковке у круглосуточного торгового центра. Выключив двигатель, таксистка уточнила:

— Сколько вы тут планируете пробыть?

— Часа три, — прикинул Лейм аппетиты родичей и посоветовал: — Чтобы нам не искать друг друга, возьми с собой телефон из машины, Нита, и продиктуй номер. Когда мы соберемся домой, позвоним.

Прицепляя телефон к креплению на поясе шорт, женщина выдала цепочку из десяти цифр. Боги вылезли из салона и направились к гигантскому трехэтажному зданию 'Стурра', издали напоминавшему черепаху из стекла и панелей с рекламой.

— Разве вы не запишите? — недоуменно переспросила таксистка, высунув голову из окна.

— Мы запомним, — полуобернувшись, пообещал Джей за всех, лукаво подмигнул женщине, скороговоркой повторил всю десятку и поинтересовался: — Так?

— Так, — удивленно согласилась Нита, очарованная своими удивительными клиентами, и долго еще смотрела им вслед, пока те не зашли в разъехавшиеся перед компанией стеклянные двери магазина.

Несмотря на приближение вечера, а может быть, именно из-за этого (дневная жара хоть немного, а все-таки спала, и появился едва уловимый ветерок) народу в 'Стурре' было навалом. Толпа шумела как море, так что Элегору даже пришлось малость повысить голос, чтоб его услышала вся компания:

— За покупками?

— Нет, сначала на ужин, герцог, — отрезала богиня.

— Вот уж не знал, что ты такая голодная, — подивился бог.

— Я не голодная, а проголодавшаяся, но ходить по магазинам предпочитаю на сытый желудок, дабы ничто не отвлекало от процесса, — чинно объяснила Элия, окидывая пестроту магазинов и самодвижущиеся лестницы на верхние этажи благосклонным взглядом. — Да и тебе после недавнего приступа пренебрегать питанием не стоит.

— Элия права, Гор, — моментально переметнулся на сторону кузины Лейм, окинув друга встревоженным взглядом, будто выискивая первые признаки недуга.

— Ладно-ладно, пошли, — сдался Лиенский, пока Джей ехидно интересовался, какие такие приступы у герцога можно купировать своевременным питанием и не поможет ли этот способ в других состояниях идейного бога. На что Элегор гордо ответил, что его рот заткнуть не так-то просто, а уж кипение идей в голове — и вовсе невозможно.

Поднявшись по эскалатору на второй этаж, лоулендцы, следуя светящимся стрелочкам-указателям, быстро отыскали вход на веранду ресторана. Швейцар у вроде бы стеклянных, но, благодаря изгибам дутья, абсолютно непрозрачных дверей вежливо осведомился, заказывала ли компания столик.

— А мы сейчас хотели заказать, — похлопав человека в форменной футболке 'Океана', интимно шепнул ему на ухо Джей, махнув в воздухе самым лучшим из пропусков любого мира — десяткой лимаров. — Отыщется местечко, приятель?

— Непременно, — просиял швейцар, молниеносно, почти с такой же скоростью сам Бог Воров тасовал колоду, спрятав взятку. — Я сию минуту переговорю со смотрителем зала.

Через пару минут боги уже сидели за столиком в левом углу веранды и могли любоваться как интерьером зала, оформленного в виде большого аквариума, так и видом на речку и мост внизу. Изучив меню и сделав заказ, в ожидании его исполнения лоулендцы занялись созерцанием мира. Полупустой зал с чванливыми гурманами их интересовал мало. Сине-зеленые тона, водоросли, ракушки, настоящие аквариумы со всякой живностью и прочие морские редкости в гораздо большем и куда более изысканном оформлении имелись в апартаментах Кэлберта, куда у богов был свободный вход. Потому компания в основном глядела наружу.

Прогуливающиеся по невысокому (максимум пять метров высотой) мосту через мелкую, почти пересохшую речушку люди были забавнее тварей морских. Внимание богов почти сразу привлекла разыгрывающаяся внизу сцена. Слов слышно не было, все заглушали непроницаемые стеклопакеты и непрерывно звучащий в ресторане шум прибоя, зато видно было превосходно.

Пузатенький мужчина, прогуливающийся под ручку с миниатюрной тоненькой женщиной, внезапно побагровел, как перезрелый помидор, залепил ей затрещину, затопал ногами и полез на парапет моста.

— Прыгать собрался, — весело прокомментировал Джей.

— Искупаться захотел? — предположил Элегор.

— Нет, мелковато, если человек оттуда сиганет, все кости переломает, — прикинул Лейм. — Это скорее на попытку самоубийства похоже. Может, остановить?

— Без вас справятся, — усмехнулась богиня.

И действительно, пока толстяк собирался ринуться в 'пучину вод', его хрупкая половина подпрыгнула и, откуда только взялись силы, дернула кавалера за футболку назад. Он грохнулся на мост, теперь уже дама отвесила своему спутнику затрещину и принялась что-то горячо выговаривать. Толстяк, понурившись, слушал, кажется, пытался оправдываться, потом смирился и лишь кивал. Через некоторое время они обнялись и мирно пошли по мостику дальше.

— Странные создания люди, — констатировал герцог и подивился: — Откуда ты только знала, Леди Ведьма, как все будет?

— Профессия, — зевнула Элия, прикрыв рот ладошкой.

— Да уж, людей, бедняг, ты насквозь видишь, любой шаг просчитываешь, — резюмировал герцог.

— А кто тебе сказал, что только людей? — Лейм и Джей коротко улыбнулись.

Мгновенно насторожившись, Элегор нахмурился:

— Вы что, хотите сказать, что она и всех богов так? Я-то думал, это только мне так свезло. Ну я-то ладно, большей частью в Лиене обретаюсь, а как же вы тогда с ней рядом живете, если она все мысли читает?

— О, герцог, в том-то вся прелесть, — протянул белобрысый шулер, взял руку сестры и медленно потерся об нее губами, голубые глаза бога резко посветлели от возбуждения, — интрига и удовольствие. Элия знает, что я думаю, чего хочу, и я знаю, что она это знает.

— Вы еще большие извращенцы, чем я думал, — констатировал Элегор, не зная, то ли ему смеяться, то ли плеваться.

— Нет, герцог, мы еще большие извращенцы, чем ты вообще в состоянии подумать, на твое счастье, разумеется, потому что, будь оно иначе, я бы тебя давно убил, и даже Лейм не стал бы мне мешать, — с циничной ухмылкой поправил Джей и оживленно прибавил: — Ага! Несут наш заказ!

Пока доставляли заказ богов, а перед гурманом Джеем выставляли весь ассортимент заказанных к рыбе горячих, холодных и сухих приправ, подлив, соусов и заправок, Элия решила отлучиться в дамскую комнату.

По возвращении богиня обнаружила у столика женщину, явно пытающуюся завязать разговор с принцами. Очень симпатичная мордочка, скорее всего, была дана незнакомке в качестве компенсации за иные недостатки внешности. Приблизившись к столику, принцесса весело провозгласила:

— А вот и я! Так, дорогие мои, демонстрация модели колеса завершается, будем ужинать!

Взгляды невольно сместились на потрясающе кривые ноги в коротких шортиках, и мужчины захохотали. Покраснев до корней волос, женщина беспомощно захлопала глазами и смогла только пролепетать:

— Зачем вы так?

— Разве тебя не учили в детстве, милочка, что чужое брать нехорошо? — наставительно уточнила богиня, кивнув на сидящих кавалеров.

— Но их же трое! — попыталась оправдаться несчастная.

— Да, не густо, — печально согласилась Элия, занимая свое место, — тяжелые нынче времена настали! Приходится довольствоваться малым.

Высмеянная дамочка прыснула прочь, а боги снова захохотали, ухмылялся даже Элегор, в этот раз ничуть не обидевшись на свое временное производство в сексуальные партнеры принцессы. Ошалелая физиономия девицы того стоила.

Ужин ничуть не испортил настроения лоулендцев. Конечно, до творений королевских поваров здешним было далеко, но в целом еда в ресторане подавалась довольно приличная, и проголодавшиеся боги поели с удовольствием. А Джей, отыскавший одну чрезвычайно острую приправу, и вовсе пришел в неописуемый восторг. Впрочем, официанты тоже. Они сбежались даже из кухни, чтобы подглядеть, как белобрысый жилистый парень лопает кусок рыбы, щедро посыпанный фирумакой, той самой специей, каковую вообще добавляли в еду по считанным крупинкам на кончике ножа, если, конечно, хотели, чтобы блюдо осталось съедобным.

Отужинав и договорившись за определенную плату с пронырливым швейцаром, мигом учуявшим свою выгоду, насчет регулярной доставки еды из 'Океана' и других более-менее приличных забегаловок 'Стурра', компания двинулась за покупками.

полную версию книги