Выбрать главу

— Это слишком?

— Нет. Не это.

— Слишком быстро? — спросил он. — Я тебя ошеломил?

Хелена кивнула. Внезапно она почувствовала себя глупой и намного моложе своих двадцати пяти лет.

— Я… я не знаю, что делать.

Его серые глаза смягчились, в них появилась ласка. Он обхватил ее лицо обеими руками.

— Тогда помедленнее, — пробормотал он. — Нежнее.

Ее ресницы затрепетали, когда он покрывал поцелуями ее подбородок, щеку и висок. Это были нежные поцелуи, похожие на шепот. Ухаживающие поцелуи. Но в них было скрытое отчаяние, которое стало особенно очевидным, когда он снова завладел ее губами.

Хелена издала тихий горловой звук. Вчера она приняла его поцелуй безучастно. Ее сдерживало чувство приличия, а также недостаток опыта. Но сегодня правила, которые управляли ее юностью, больше не действовали. Она была взрослой женщиной. И она была замужем. Что бы ни ждало ее в будущем, Джастин Торнхилл был ее мужем.

На этот раз, когда его губы нашли ее губы, она обняла его за шею и поцеловала в ответ.

Глава 7

Все сомнения Джастина по поводу того, выдержит ли Хелена его прикосновения, мгновенно испарились. Ее руки настойчиво обвились вокруг его шеи, притягивая его к себе, и она отвечала на его поцелуи с невинным пылом, от которого кровь застыла у него в жилах.

Она хотела его.

Это не должно было иметь значения, но имело. Она была его женой. Первым человеком на земле, который по-настоящему принадлежал ему.

Он обнял ее за талию и притянул к себе, так что ее тяжелые юбки сомкнулись у его ног водопадом шелка и кринолина из конского волоса. Она была мягкой, как подушка, и податливой, от нее пахло шампанским и индийским жасмином, накрахмаленными нижними юбками и теплой, податливой женщиной. Это была самая соблазнительная смесь ароматов, которую он когда-либо встречал. Это придавало ей вид некоего экзотического сочетания респектабельной британской леди и загадочной дальневосточной сирены.

Его рука скользнула по ее шее, а губы прижались к ее губам, лаская и уговаривая, пока ее губы не приоткрылись под его губами. При этом он издал какой-то звук. Возможно, одобрительный шепот или — да помогут ему небеса — стон удовольствия. Это было совершенно неуместно и слишком скоро, но — боже милостивый! — она была такой нежной и милой.

И она принадлежала ему.

Вся его.

Он поднял голову.

— Ты бы хотела провести ночь здесь?

Руки Хелены все еще обнимали его. Это было восхитительно. Он почувствовал, как ее пальцы зарылись в его волосы.

— В отеле?

— Я забронировал этот номер.

Она отстранилась, ее руки соскользнули с его шеи и остановились на его жилете. Он заметил, как она судорожно сглотнула.

— Я думала, мы поедем домой.

— В аббатство?

Джастин взглянул в сторону окна.

— Если дождь продолжится, есть все шансы, что к вечеру дорога станет непроходимой.

— Значит ли это, что мы застряли здесь?

Эта идея, похоже, не обрадовала ее.

— Нет. Но это значит, что нам нужно будет уехать довольно скоро, если мы хотим доехать целыми и невредимыми.

Ему не хотелось спрашивать.

— Ты хочешь поехать?

— Я надеялась на это.

Она уронила руки на колени.

— Я плохо спала с тех пор, как уехала из Лондона.

Джастин почувствовал легкое разочарование. Он хотел указать на то, что в их гостиничном номере была отличная кровать, но прекрасно понимал, что суть ее возражений заключалась не в этом. Она просто не хотела делить с ним постель. Во всяком случае, пока.

Ему придется ухаживать за ней.

Ужасная перспектива.

Что он знал об ухаживаниях? Его романтическое прошлое — то, что у не было, — состояло из коротких интрижек с вдовушками или безликих встреч с девушками легкого поведения. Он никогда ни за кем по-настоящему не ухаживал. У него даже никогда не было любовницы. Это казалось ему слишком большой проблемой. Особенно учитывая, что его сердце никогда не было занято кем-то. А после Канпура…

Он не чувствовал, что достоин доброты или нежности. И еще меньше был склонен проявлять их. Не по отношению к вдове или шлюхе. И уж точно не по отношению к жене.

Боже милостивый, но ведь брачное объявление должно было избавить его от необходимости в подобной эмоциональной болтовне. Если бы он хотел ухаживаний, то нашел бы женщину где-нибудь на деревенском собрании. Простую, деловую женщину. Дочь торговца или вдову солдата. Он бы никогда не выбрал женщину такой красоты и утонченности. Он знал, кто он такой. И чего заслуживает.