— Какими… узами? — мой голос становится тише шелеста листьев.
— Самыми крепкими, — жаркий шепот Роана обжигает ухо, посылая по телу электрические разряды. — Эманаты были единственными, кто мог укротить первобытную ярость эвларцев. Успокоить зверя внутри нас.
— Именно это ты и сделала, — рычит Конрар, надвигаясь на меня как грозовая туча. — Ты изменила нашу энергию с красной на золотую. Успокоила. Исцелила.
Я застываю, чувствуя, как реальность рушится вокруг меня. Неужели это правда⁈ Неужели я…
— И теперь, — голос Роана становится глубоким и опасным как океанская бездна, — ты принадлежишь нам еще больше, чем прежде.
— Что⁈ — выдыхаю я, чувствуя, как сердце готово выпрыгнуть из груди.
— Судьба свела нас не просто так, — Конрар властно обхватывает мое лицо ладонями, и от его прикосновения по телу разливается тепло.
— Ксандра… — шепчет Роан.
Глава 19
Нападение
Губы Роана оказываются в опасной близости от моих. Жар мужских тел обволакивает, лишая способности мыслить здраво. Конрар по-прежнему держит мое лицо в ладонях, и от этого напряжения кружится голова.
«Нет-нет-нет!» — кричит разум, но тело предательски подается навстречу.
Первое прикосновение губ обжигает как удар молнии. Поцелуй получается жадным, властным, совершенно сводящим с ума. Я тону в этих ощущениях, забывая обо всем на свете…
Сильные руки Конрара скользят по моей спине, прижимая ближе, пока Роан продолжает терзать мои губы жадными поцелуями. Я задыхаюсь от переполняющих меня чувств, от жара тел этих хищников, от той силы притяжения, что возникла между нами.
Внезапно вокруг нас начинает мерцать золотистое сияние — та самая энергия, что я видела раньше. Она окутывает нас коконом, пульсирует в такт нашим сердцебиениям, сплетается в причудливые узоры.
— Невероятно, — шепчет Роан, отрываясь от моих губ и завороженно глядя на переливающееся сияние.
Конрар издает низкий рык, и его хватка становится крепче. Я чувствую, как вибрирует его грудь у моей спины, как напрягаются мышцы под моими пальцами.
А еще мне в поясницу упирается твердая плоть Конрара.
Время словно останавливается. Мы застываем в этом моменте, окруженные золотым светом, который будто объединяет нас.
Но тут пронзительный вой сигнализации врывается в наш маленький мир, разрушая волшебство момента. Панель управления начинает мигать красным, предупреждая об опасности.
Корабль сотрясает мощный удар, и я теряю равновесие, но Конрар успевает подхватить меня.
— На нас напали! — рычит Роан, бросаясь к пульту управления.
Следующий удар едва не сбивает меня с ног. Конрар хватает меня за руку и практически волоком тащит к пассажирскому креслу.
— Сиди здесь и не двигайся! — командует он, пристегивая ремни безопасности.
Я все еще чувствую вкус поцелуев на своих губах, но сейчас не время думать об этом. Особенно когда корабль эвларцев атакуют неизвестные враги, а мы несемся сквозь космос, уворачиваясь от смертоносных залпов.
— Они нас нашли! — Роан молниеносно оказывается в кресле второго пилота.
— Кто нашел⁈ — в панике кричу я, когда корабль снова трясет.
Но мужчины молчат, полностью сосредоточившись на панели управления.
На обзорном экране появляются три серебристых корабля, стремительно приближающихся к нам.
— Роан, правый борт! — кричит Конрар, резко уводя корабль в крутое пике.
Меня вжимает в кресло от перегрузки. Желудок подкатывает к горлу, когда корабль совершает какой-то немыслимый маневр
Вспышки выстрелов прорезают космическую тьму. Эвларцы действуют слаженно, словно единый организм — уходят от атак, палят ответным огнем.
— Кто это⁈ — снова кричу я, вцепившись в подлокотники побелевшими пальцами.
— Наши враги, — сквозь зубы цедит Роан, не отрывая взгляда от приборов.
— Но что им нужно? — отчаянно выкрикиваю я.
Новый залп сотрясает корабль. На панели управления вспыхивают красные огни.
— Щиты на пределе! — докладывает Роан.
— Уходим в гиперпрыжок! — командует Конрар.
— Но координаты… — хмурится Роан.
— К к арху координаты! Лишь бы оторваться!
Звезды на экране смазываются в длинные полосы. Меня вдавливает в кресло с такой силой, что перед глазами темнеет.
Когда зрение возвращается, мы уже в безопасности. По крайней мере, так кажется.
— Это могли быть космические пираты, — говорит Конрар, поворачиваясь ко мне. — У эвларцев много врагов в галактике.