Выбрать главу

Упоминание о сестре мигом стирает остатки боли.

— Сара? — шепчу я. — Где она? Что ты с ней сделал?

Майк мерзко усмехается. Ненавижу!

— О, твоя сестренка в соседней камере. Жива. Пока. Девчонка отбилась от рук, пришлось действовать радикально.

— Да что она тебе сделала? — рычу я, дернувшись.

Хочется голыми руками придушить этого гада.

— Слишком любопытная. Сунула нос не в свое дело, за что и поплатилась. А ведь я изначально хотел по-хорошему.

— Что по-хорошему? Что тебе вообще от нас надо?

— Омежий ген, разумеется, — произносит он расчетливо, — Тот самый, что делает вас такими… особенной.

— Ген? — пытаюсь я понять. — Если я так ценна для тебя, зачем было отправлять на корабль к эвларцам? Они же сразу учуяли во мне омегу.

— Ты ничего не понимаешь, да? Ген должен был активизироваться. А для этого нужно было, чтобы ты переспала с эвларцами. Кто же знал, что ты окажешься их эвиссой? — Последнее слово он произносит с явным отвращением. — Их шлюха. Но так даже лучше. Ген теперь намного мощнее, а значит, рептилоиды заплатят больше.

— Рептилоиды? — я в шоке смотрю на него. — Зачем им это?

— Какая разница? — пожимает он плечами. — Меня интересуют только деньги, которые эти ящерицы платят. Очень хорошие деньги, между прочим.

Картина начинает складываться в моей голове.

— В последние годы омеги слишком часто пропадали…

— Было несложно пустить кое-какие слухи. А там дело за малым. Бабы бывают такими тупыми.

Это они похищали омег. Эвларцев просто обвинили в этом. Очень удобно.

— Как… как ты узнал, что эвларцы будут на том лайнере?

— Это уже не твоя забота, дорогая, — отрезает Майк, концентрируясь на приборах. — Ты свою роль сыграла.

Нападение на лайнер… Неужели это тоже его рук дело? Нет, невозможно. Майк не настолько могуществен. Должен быть кто-то еще, кто-то, кто остается в тени.

— Что теперь будет? — спрашиваю я, пытаясь не паниковать. — Что ты собираешься делать с нами?

— Откачаем немного гена, — говорит об этом так легко, будто речь о сдаче крови. — Потом еще немного. И так до бесконечности. Или пока не сдохнешь, — усмехается он. — Вот Сара уже три года держится. Хотя скоро вот-вот окочурится.

Три года. Моя сестра в плену три года, а я даже не знала. Мысль о том, что она все это время была жива, что она страдала, пока я наслаждалась новой жизнью, вызывает приступ такой острой вины, что на глаза наворачиваются слезы.

— Не волнуйся, — издевательски похлопывает Майк по моей щеке. — Тебе повезло больше. Твоя генетическая структура стабильнее. Возможно, продержишься лет пять, а не три.

Его жестокость поражает. Этот человек, которого мы считали почти членом семьи, оказался чудовищем.

— Они найдут меня, — шепчу я с внезапной уверенностью. — Роан и Конрар. Они уже ищут.

— Твои звери? — фыркает Майкл. — Сомневаюсь. Они давно мертвы. Иначе ты бы чувствовала их, разве нет?

Его слова бьют в самое сердце. Потому что внутри меня до сих пор пустота. Никакой связи. Ничего.

Затем резко включаются аварийные маячки.

— Что за черт? — рычит мой отчим.

Глава 50

Поиски эвиссы

Конрар

Злость пульсирует в моей крови. Руки дрожат, когда я перечитываю сообщение в третий раз, словно надеясь, что слова изменятся, что это какая-то чудовищная ошибка.

Но нет.

Каждая буква, каждое слово остаются неизменными, вгрызаясь в мой мозг с безжалостной ясностью.

Ксандра похищена из модного дома Сильвии. Марика созналась в соучастии. Использовала нейропаралитический газ. Последний след — торговый шаттл, покинувший орбиту два часа назад._

— Сука, — рычу я, швыряя планшет через весь отсек управления. Устройство врезается в стену и разлетается на куски.

Роан поднимает взгляд от бортового компьютера. Его лицо — застывшая маска контроля, но я-то знаю, что творится внутри.

Наша связь пульсирует болью и яростью, которых хватило бы на целую армию. И между нами — зияющая пустота там, где должно быть присутствие Ксандры.

— Марика созналась? — голос Роана обманчиво спокоен.

— Утверждает, что получила анонимное предложение. Избавиться от Ксандры, — я сжимаю кулаки так сильно, что когти впиваются в ладони. — Говорит, что не знает, кто именно похитил её.

— Лжёт, — отрезает Роан.

— Возможно, — соглашаюсь я, подходя к иллюминатору. — Но она действительно могла не знать конечной цели. Кто-то очень умело спланировал операцию. Выбрал момент, когда мы далеко.