Выбрать главу

Примечания

1

В Великобритании адвокат, ведущий дела в судах, выполняет также функции юрисконсульта. (Примеч. ред.)

(обратно)

2

От bar (англ.) — барьер в зале суда, за которым находятся судьи. В отличие от солиситера имеет право выступать во всех судебных процессах; дает заключения по особенно сложным юридическим вопросам. (Примеч. ред.)

(обратно)

3

Валет — тупой, отсталый человек (уголовный жаргон). (Примеч. пер.)

(обратно)

4

Козырь — авторитетный, признанный уголовник (уголовный жаргон). (Примеч. пер.)

(обратно)

5

Оплести — обмануть (уголовный жаргон). (Примеч. пер.)

(обратно)

6

Par bleu — черт побери (фр.).

(обратно)

7

Соверен — золотая монета в один фунт стерлингов. (Примеч. пер.)

(обратно)

8

Gat-spy — револьвер-шпион (англ.). (Примеч. пер.)

(обратно)