Выбрать главу

— Il paraît que Blaisin n’a rien dit. Il est descendu dans son cabinet. Il a écrit une lettre d’adieu à sa femme. Il a brisé le cadre contenant leur photographie de mariage, puis s’est pendu en gardant dans sa main le paquet de lettres compromettantes.

Un suicide ! Un vrai, perdu dans cette série de meurtres…

— Pourquoi sa femme n’a-t-elle rien dit ?

— Elle prétend qu’elle voulait éviter le scandale. Honnêtement, je crois plutôt qu’elle voulait toucher l’assurance-vie de son cocu, dont une clause précise que le versement de la prime ne saurait avoir lieu en cas de suicide. Sa stupeur surmontée, Mme Blaisin a récupéré ses lettres ainsi que le mot d’adieu du docteur.

— Qui te dit qu’elle ne ment pas ?

— Pas folle, la petite dame : elle a conservé tous ces documents afin de pouvoir se disculper le cas échéant. Je les ai en ma possession. À cause des précédents meurtres, nos collègues de la Sûreté n’ont pas envisagé, un instant la thèse du suicide, et nous non plus d’ailleurs… que je te dise : l’autre matin, c’est bien son julot qu’elle allait retrouver, sais-tu qui c’est ? Le pharmacien de Caducet. Elle pourrait trouver mieux !

Nous roulons en ville. L’ambulancier a branché sa musiquette. Je reconnais les maisons… Chartres, sa cathédrale dressée au milieu des blés… Péguy…

— Bravo, Pinaud, complimenté-je. Parle-moi vite de la façon dont tu m’as retrouvé avant qu’on me penthotale totalement.

— Comme nous rentrions de Bellechagate, nous avons trouvé un Béru dans tous ses états. La fille à Narcisse venait d’appeler, après avoir déjà téléphoné chez son père, pour annoncer qu’il t’était arrivé un accident. J’ai foncé à Angers, tu penses… Et la petite Édith m’a tout raconté…

— Tout quoi ?

Il se renfrogne.

— Je te désapprouve de tromper la confiance d’un père. Narcisse est un homme bon et généreux…

— Tu raconteras ça à ta crémière, elle pleurera sûrement dans ses pots de yaourt ; ensuite ?

Le Chétif ôte son riche mégot pour se débrindetabacter la langue.

— Elle m’a dit qu’elle t’avait attendu toute la nuit. Au petit jour, folle d’inquiétude, elle est allée voir le fils Coursyvite en compagnie duquel tu étais parti de chez elle.

« Il a raconté que tu t’intéressais, à la veuve Favier. Édith s’est rendue chez cette dernière. Comme elle y parvenait, elle a vu deux hommes qui te soutenaient chacun par un bras et te chargeaient dans un fourgon dont elle a relevé le numéro et noté les caractéristiques. Cette jeune fille me semble très dévergondée, mais je reconnais qu’elle a beaucoup d’initiative. Je n’ai eu qu’à suivre la piste…

« J’ai failli la perdre au changement de véhicules. C’est un cantonnier qui a éclairé ma lanterne. Il avait vu le fourgon pénétrer dans le bois, et une ambulance en ressortir. Très honnêtement j’ai eu de la chance ! »

— Et moi donc, soupiré-je !

Le chauffeur à la voix adamesque arrête sa brouette à viande tiède.

— Terminus ! clame-t-il, arrêt-buffet, tout le monde descend !

Un joyeux, je vous dis !

DIX-NEUVIÈME ET DERNIÈRE CHAT-PITRERIE

Bravo, docteur Béru !

J’aime bien qu’une blessure fasse mal. Ça indique qu’elle est en bonne voie de guérison. Si j’en crois ma douleur, la mienne se porte bien, merci !

Pour l’instant, je suis au repos complet, et ça n’est pas désagréable, après ce que le médecin-chef de l’hôpital m’a fait subir.

À plat ventre sur mon matelas, je regarde, par la porte vitrée de verre dépoli, les ombres confuses qui grouillent comme sur un écran, de… machine à laver.

Une forte voix fémino-religieuse vitupère :

— Puisque je vous dis que les visites sont interdites pour le moment !

— Et mes fesses, ma sœur ? objecte un organe familier. Je suis le docteur Bérurier, le traitant du commissaire !

— Vous pourriez être poli, docteur ! s’indigne la religieuse.

— Yes, sœur, je pourrais, fulmine l’Emporté. Et vous, vous pourriez être danseuse au Casino de Paris !

Une tornade (qui n’est pas blanche) s’engouffre dans la pièce. C’est Béru. Un Alexandre-Benoît épanoui, sûr de soi, altier, chargé de paquets.

— Alors, Salazar ! Lève-toi et marche ! s’exclame l’Incongru.

— Salut, Grosse Pomme, content de te voir ! C’est gentil d’être venu…

— La moindre des choses, malgré que j’eusse pas lerche de temps à moi avec tous ces malades. On est en pleine grippe à sciatique, mon pote ! Heureusement que j’ai mis au point un remède carabiné : je les traite tous au vin blanc-citron.

Je prends un coup de vapeur.

— Comment ! Tu es toujours à Caducet !

— Que veux-tu, ils veulent pas me laisser quimper, là-bas. Maintenant ça radine par cars entiers des communes environnantes. Le docteur miracle, ils m’ont surnommé !

— Mais, Béru…

— Allô, j’écoute ?

— Tu ne peux plus continuer… On va à la catastrophe !

— Me fais pas rire. Qu’est-ce qu’ils demandent, les gens : qu’on les guérisse, non ? Puisque je les guéris, pourquoi t’est-ce qu’ils râleraient ? Le pharmago voulait jouer au teigneux, mais je lui ai fait état de sa liaison avec la petite veuve et il s’est écrasé, ce méchant salingue… Même la comtesse on s’est rabiboché. Figure-toi que l’autre matin elle vient me trouver pour ses rhumatisses, comme quoi ma réputation lui avait grimpé jusqu’au donjon. J’y cloque mon ordonnance routinière : des orties bouillies, mêlées à du crottin de cheval. Ça lui paraissait pas digne de son rang ! « Voyons, mon brave, elle m’objectait, comment cette répugnante décoction me rendrait-elle l’usage de mes mains : je ne sens plus mes doigts. » Mézigue, respectueux, je m’écrase, mais au moment qu’elle s’en va, j’y place une astuce dont je me sers souvent avec ma Berthe, dans nos bons jours. En l’aidant à passer son manteau, je me glisse l’estrémité de sa manche vide dans la braguette. Elle enfile sa main, tâtonne et hurle : « Espèce de répugnant personnage ! ». Moi, je la stoppe net. « Eh ben ! ma Comtesse, je lui dis, vous voyez bien que vous sentez toujours de vos doigts. » Mon pauvre ami, je sais pas le changement qui s’opère, mais la v’là partie à rigoler, à rigoler tellement que Mariette a dû s’amener avec la serpillière !

De mon côté j’ébranle mon plumard.

— Arrête ! supplié-je, tu me décicatrises en me faisant marrer !

Sa Majesté se calme.

— Bon, autre chose, dit-il. ’magine-toi que j’ai découvert une drôle de valise dans ma salle de radio !

Bérurier dépose sur la chaise libre une mallette noirâtre.

— Elle est en plomb, fait-il, et je n’arrive pas à l’ouvrir…

— Garde-t’en bien, malheureux ! Tu vas immédiatement porter ça au Vieux… Il sait de quoi il retourne, je lui en ai parlé lors de la visite qu’il m’a rendue.

— Qu’est-ce qu’il y a dedans ?

— Une belle saloperie capable de réduire en poussière une bonne partie de la planète. Comment l’as-tu dénichée ?

— Par pur hasard. J’avais mal branché ma radio, l’autre matin, il s’en est suivi un courtjus et ça a commencé de cramer. J’ai illico circoncis le cadastre, mais fallait réparer l’appareil. Les techniciens de la maison l’ont dévissé de son socle et sous le socle, ils ont trouvé textuellement ceci.

— Formidable !

Je lui tends péniblement la main.