- Очень скоро, - с особым наслаждением в голосе бархатно протянула Мия. Она чувствовала себя маленьким ребенком, радуясь возвращению своей “старушки”. Перед глазами девушки уже пролетали моменты, где она в своей любимой машине мчит на полной скорости в город, слушая любимую музыку. Что может быть лучше?
- Что я тебе про бурю говорил? - все таким же голосом мягко спросил Сол, ухмыльнувшись. - Ее нужно прочувствовать. Не она тебя, а ты ее… - мужчина демонстративно сжал пальцы в кулак и положил руку на сердце. - Всегда помни об этом. И никаких поломок не будет, вот увидишь, - он чуть прижал девушку к себе, растерев рукой ее плечо. Джонни, глядя на всю эту картину, лишь покачал головой. Совсем размяк старик…
- Вообще-то, Сол… - проговорила Панам, чуточку прокашлявшись. - Ты так говорил про тачку. Типо ее нужно чувствовать и тогда буря не страшна, - девушка развела руками и сразу же подозрительно прищурилась. - Запутался в учениях? - с легкой издевкой спросила Палмер, улыбнувшись.
- Я такого не говорил, - начал отрицать Сол, будучи абсолютно уверенным в своих словах.
- Машину нужно чувствовать, как продолжение себя, - начала Мия, дословно пересказывая произнесенные кочевником слова и самую малость передразнивая тональность Сола. - Либо ты оседлаешь ее, либо коварная буря разнесет вас… - девушка свела брови к переносице и отвела взгляд в сторону, когда Сол серьезно взглянул на Мию.
- Молодежь… - выдохнул Сол, помотав головой и взглянув на Сильверхенда в поиске поддержки. Тот просто пожал плечами, хотя высказывание кочевника ему было не совсем ясно. Что-то подобное он уже говорил Ви, но дело было ночью, а пива в тот вечер было слишком много.
- И что вообще значит оседлать машину? - продолжила Палмер, поставив руки в боки.
- Ты че, насмотрелся вестернов на проекторе? - громко усмехнувшись, спросила Мия. От услышанного Панам рассмеялась, что вырвало ответный смешок Сильверхенда, потирающего переносицу. С кочевниками всегда было легко. Сол окончательно растрепал волосы наемницы, прижав кулачок к макушке, что вынудило Мию распустить свою косу. Ей необходимо было привести “взрыв макаронной фабрики” в божеский вид. Картер покрутила головой и, запустив пальцы в волосы, попыталась хотя бы немного прочесать их, а темные, слегка волнистые от косы, пряди упали на ее хрупкие плечи.
- Что я пропустил? - за спиной послышался громкий возглас Митча, который, закончив с погружением груза в багажник “Порше”, заметил собрание вокруг поломыша. Интерес оказался превыше всего остального, и кочевник пулей устремился к своим. Мужчина даже пробежался, сократив дистанцию и остановившись рядом с “Тортоном”. Он снова попытался вытереть руки своей тряпкой. Безуспешно. Впрочем, как и всегда.
- Философию оседлания машины, - с усмешкой пояснил Джонни и оперся пятой точкой о капот. Панам неожиданно для самой себя издала странный звук, больше напоминающий хрюканье, а затем громко рассмеялась. Сильверхенд же почувствовал на себе цепкий взгляд Мии. Девушка пробежалась по нему взглядом снизу вверх, вздернув бровь, и тяжело вздохнула. - Малышка Мия все еще злится? - иронично хриплым голосом протянул рокербой, заметив, как наемница вымученно закатила глаза.
- А не пошел бы ты… - начала девушка и возмущенно уставилась на невозмутимого Джонни.
- Тик-так-тик-так, - он постучал указательным пальцем по левому запястью, намекая на заметно отсрочившийся разговор.
- Вот стою я с вами рядом, - по-философски блаженно протянул Сол и ухватился за руку стоящей рядом Панам, притянув и ее к себе поближе и тут же приобняв. - И чувствую такую молодость! - взгляды Мии и Палмер были направлены на кочевника. В обществе миролюбивого и доброго Сола они чувствовали себя скорее маленькими детьми, чем взрослыми девушками, способными на убийство и контрабанду. - Беззаботная пора, - продолжил мужчина, а где-то в глубине души Палмер заподозрила, что кочевник принял лошадиную дозу своего препарата…
- Очей очарованье… - совсем тихо на русском языке шепнула Картер и столкнулась с подзависшим взором Сола, направленным куда-то сквозь мотор “Тортона”. Почему-то сказанная кочевником фраза напомнила ей о русской поэзии, полюбившейся Мие в далеком прошлом. Ни Джонни, ни Панам не имели переводческого импланта, поэтому синхронно зависли.
- Кхм… - мужчина прокашлялся, собираясь с мыслями. Что же он хотел сказать?
- Беззаботная пора… - довольно резким тоном пробубнила Панам, напоминая Солу о его крайних словах и попыталась отстраниться. Но не тут то было, и кочевник притиснул пискнувшую девушку к себе еще сильнее.
- Господи… - пробормотал себе под нос Митч, напряженно потирая переносицу и чувствуя ободряющее похлопывание по плечу металлической руки Джонни.
- Горячие и смелые сердца! - громче произнес Сол, разведя руки в стороны. Он резко хлопнул девушек по плечами, заставив тех вздрогнуть от неожиданности. - Бесстрашно несущиеся среди песков диких Пустошей навстречу ветру… - кочевник блаженно ухмыльнулся. - Вы еще такие дети…
- Как я вообще попал в эту пушкинскую прозу… - покачав головой, Джонни шумно выдохнул и похлопал ладонями по карманам в поисках сигарет. Оставил в машине. Мужчина взглянул на насупленную Картер и усмехнулся. Судя по виду кочевника, а также легкому хмельному аромату, витающему в воздухе рядом с ним, мужчина явно пригубил не только своего чудодейственного лекарства. И кажется, в ближайшее время, “вырвать” Мию из рук Сола не представится возможным, а значит разговор откладывается на неопределенный срок.
- Скорее свалился в нее, как черт из табакерки, - тихо пробубнила Картер, тяжело вздохнув.
Все замолкли. Замерли. Панам в очередной раз задумчиво уставилась на движок “Тортона”, в последнее время притягивающий к себе слишком много внимания. Мия смотрела куда-то сквозь, а затем слегка отвернулась и склонила голову на бок, медленно вдыхая. Запах Сола был слишком приторным. От мужчины буквально несло больницей. Снова сделав медленный неглубокий вдох, девушка внимательно посмотрела на всех присутствующих, что и следовало ожидать. Все взгляды, кроме одного, были прикованы к мотору.
Джонни не понял этого прикола, но сцена действительно была занимательной. Мия усмехнулась, приподняв брови и широко распахнув сиреневые глаза, обрамленные черными ресницами. Она отодвинулась от ослабившего хватку Сола, развела руками и хлопнула себя ладонями по карманам, практически точно повторяя недавнее движение Джонни. Девушка приоткрыла рот, чтобы что-то сказать, но жуткий рев газонокосилки, до этого момента звучавший где-то на периферии, теперь становился все громче и громче. Целеустремленный Кессиди в паре со своей “подругой” решил присоединиться к собранию. Он боялся пропустить что-нибудь интересное. Мужчина даже не сразу понял, почему все уставились на него с такими возмущенными лицами, ведь из-за музыки, кричащей в наушниках, совсем позабыл, что не отключил устройство, продолжающее вибрировать в его крепких руках. Привык уже.
- Глуши мотор! - обернувшись завопила во все горло Панам и вырвалась из цепких объятий Сола. Девушка махнула рукой кочевнику, закатив глаза. - Глуши, блять! - голос Палмер практически заглушил назойливую газонокосилку, а у Мии на долю секунды возник писк в ушах. От неприятных ощущений девушка зажмурилась, стараясь изо всех сил сдержать свое раздражение.
- А?! - громко спросил Кессиди, вытащив из ушей наушники и тут же хлопнул себя ладонью по лбу. - Твою мать… - побурчал кочевник. Теперь ясно, почему Панам выглядела такой злющей. Совсем заработался. Мужчина отключил косилку, аккуратно положив ее рядом с металлическим ящиком, в котором лежали инструменты Митча. Панам облегченно выдохнула.
- Ничоси у тебя легкие, подруга… - пробубнила Мия, нервно усмехнувшись и качнув головой. Она помассировала пострадавшее правое ухо в надежде избавиться от звона.
“Где-то я это уже слышал…” - мимолетно пронеслось в голове Джонни.